Übersetzung für "Brilliant man" in Deutsch
Herr
Frankenstein
is
a
most
brilliant
young
man,
yet
so
erratic.
Herr
Frankenstein
ist
ein
brillanter
junger
Mann,
aber
so
sprunghaft.
OpenSubtitles v2018
Why
did
I
fall
for
a
brilliant
man?
Warum
habe
ich
mich
in
einem
klugen
Mann
verliebt?
OpenSubtitles v2018
What
binds
this
brilliant
young
man
to
us?
Was
bindet
diesen
genialen
jungen
Mann
an
uns?
OpenSubtitles v2018
Mr.
Julius
is
a
very
brilliant
young
man.
Herr
Julius
ist
ein
sehr
brillanter
junger
Mann.
OpenSubtitles v2018
He's
a
brilliant
man,
little
bit
long-winded.
Er
ist
ein
brillanter
Mann,
ein
wenig
ausschweifend.
OpenSubtitles v2018
I
think
he's
the
most
brilliant
man
I've
ever
met.
Ich
denke,
er
ist
der
brillanteste
Mann,
den
ich
kenne.
OpenSubtitles v2018
You've
been
manipulated
by
a
brilliant
but
misguided
man.
Sie
wurden
von
einem
brillanten,
aber
fehlgeleiteten
Mann
manipuliert.
OpenSubtitles v2018
He
was
a
shadow
of
a
brilliant
man
that
I
grew
up
adoring.
Er
war
der
Schatten
eines
brillanten
Mannes,
den
ich
als
Kind
bewunderte.
OpenSubtitles v2018
A
brilliant
man
feared
throughout
Westeros.
Ein
brillianter
Mann
in
ganz
Westeros
gefürchtet.
OpenSubtitles v2018
Dr.
Baldwin,
you
are
a
brilliant
man,
are
you
not?
Dr.
Baldwin,
Sie
sind
ein
brillanter
Mann,
oder
nicht
?
OpenSubtitles v2018
David
Hadas
was
a
brilliant
man.
David
Hadas...
war
ein
brillanter
Mann.
OpenSubtitles v2018
It's
what
makes
you
the
most
brilliant
man
I've
ever
known.
Es
macht
dich
zu
dem
brillantesten
Mann,
den
ich
je
gekannt
habe.
OpenSubtitles v2018
Can
you
explain
to
me
why
a
brilliant
man
likes
playing
with
toy
trains?
Kannst
du
mir
erklären,
wieso
ein
brillanter
Mann
gerne
mit
Spielzeugeisenbahnen
spielt?
OpenSubtitles v2018
Captain
Hook's
a
brilliant
man
Captain
Hook
ist
ein
genialer
Mann.
OpenSubtitles v2018
There's
Dr.
Jim
Whitlock,
the
most
brilliant
man
ever.
Da
ist
Dr.
Jim
Whitlock,
der
klügste
Mann
aller
Zeiten.
OpenSubtitles v2018
You're
the
bravest,
most
brilliant,
most
courageous
man
I've
ever
met.
Du
bist
der
tapferste,
intelligenteste,
mutigste
Mann
der
Welt.
OpenSubtitles v2018
Epsilon
119
continues
to
burn
brightly,
a
fitting
memorial
to
a
brilliant
man.
Epsilon
119
strahlt
weiterhin
hell,
ein
brillantes
Denkmal
für
einen
brillanten
Mann.
OpenSubtitles v2018
And
he"s
a
very
brilliant
and
creative
man.
Und
er
ist
ein
großartiger
und
kreativer
Mann.
OpenSubtitles v2018
Forget
the
very
existence
of
that
brilliant,
extraordinary
man
of
destiny.
Vergessen
Sie
die
bloße
Existenz
dieses
außergewöhnlichen
vom
Schicksal
geschlagenen
Mannes.
OpenSubtitles v2018
He's
a
brilliant
young
man.
Er
ist
ein
brillanter
junger
Mann.
OpenSubtitles v2018
He's
a
very
brilliant
man
and
he's
taught
me
a
lot.
Er
ist
ein
brillanter
Mann
und
brachte
mir
viel
bei.
OpenSubtitles v2018
Your
father
was
a
brilliant
man.
Dein
Vater
war
ein
brillanter
Mann.
OpenSubtitles v2018