Übersetzung für "Breathing light" in Deutsch
You
can
illuminate
the
breathing
light
while
vaping.
Sie
können
das
Atemlicht
während
des
Dampfens
beleuchten.
ParaCrawl v7.1
Has
an
LED
indicator
that
turns
on
the
breathing
light:
Hat
eine
LED-Anzeige,
die
das
Atemlicht
einschaltet:
ParaCrawl v7.1
The
high,
light,
breathing
spaces
allow
freedom
of
organisation
of
the
work
process.
Die
hohen,
hellen
und
atmenden
Räume
ermöglichen
eine
freie
Organisation
der
Arbeitsabläufe.
ParaCrawl v7.1
Besides,
its
unique
breathing
light
enables
the
S3
to
be
more
internationally
acknowledged
by
the
consumers.
Außerdem
ermöglicht
einzigartige
Atmung
Licht
der
S3
von
den
Verbrauchern
mehr
international
anerkannt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
supplement
clears
the
airway,
allowing
a
calm
and
light
breathing
that
is
not
disturbed
by
the
unmanageable
flow
of
air
that
causes
snoring.
Die
Ergänzung
klärt
die
Atemwege
und
ermöglicht
eine
ruhige
und
leichte
Atmung,
die
nicht
durch
den
unkontrollierbaren
Luftstrom
gestört
wird,
der
das
Schnarchen
verursacht.
ParaCrawl v7.1
Hélène
Grimaud
compares
Valentin
Silvestrov's
keyboard
miniatures
to
the
image
of
'breathing
light',
a
poetic
metaphor
that
might
easily
stand
for
the
haunting
impressions
left
by
Memory
.
Valentin
Silvestrovs
Klavierminiaturen
hat
die
Künstlerin
mit
dem
Bild
des
»atmenden
Lichts«
verglichen,
einer
poetischen
Metapher,
die
ohne
Weiteres
die
Eindrücke
in
Worte
fasst,
die
sie
mit
Memory
erzeugt.
ParaCrawl v7.1
Through
controller,
it
could
adjust
into
over
20
light
effects,
including
multiple
single-color
light,
breathing
light,
strobe
light,
and
the
light
effect
can
be
shut
down
when
it
is
not
needed.
Über
den
Controller
kann
er
in
über
20
Lichteffekte
angepasst
werden,
darunter
mehrere
einfarbige
Licht-,
Atem-
und
Stroboskoplicht,
und
der
Lichteffekt
kann
abgeschaltet
werden,
wenn
er
nicht
benötigt
wird.
CCAligned v1
But
I
need
solitude,
that
is
to
say,
recovery,
return
to
myself,
the
breathing
of
free,
light,
bracing
air....
Aber
ich
habe
Einsamkeit
nötig,
will
sagen,
Genesung,
Rückkehr
zu
mir,
den
Atem
einer
freien
leichten
spielenden
Luft...
ParaCrawl v7.1
Those
affected
suffer
from
coughing
and
sputum
every
day
and
have
severe
difficulty
in
breathing
even
during
light
to
medium
physical
exertion.
Die
Betroffenen
leiden
unter
täglichem
Husten
und
Auswurf
und
bekommen
bereits
bei
leichter
bis
mittelschwerer
Belastung
Atemnot.
ParaCrawl v7.1
We
start
the
day
early
in
the
morning
on
the
terrace
with
light
breathing
exercises
and
a
view
of
the
mountains.
Wir
beginnen
den
Tag
frühmorgen
auf
der
Terrasse
mit
leichten
Atemübungen
und
den
Blick
auf
die
Berge.
ParaCrawl v7.1
Other
than
that,
the
rear
of
the
C6
motorcycle
helmet
is
equipped
with
breathing
light
to
give
warning
of
the
rear
vehicles
and
pedestrian
in
darker
environment
or
night
riding.
Davon
abgesehen,
ist
die
Rückseite
des
C6
Motorradhelm
mit
Atmung
leicht
zu
warnen
die
hinteren
Fahrzeuge
und
Fußgänger
in
dunkler
Umgebung
oder
Nacht
Reiten
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
rear
of
the
C5
is
equipped
with
breathing
light
to
give
warning
of
the
rear
vehicles
and
pedestrian.
Darüber
hinaus
ist
hinter
den
C5
mit
Atmung
leicht
zu
warnen
der
hinteren
Fahrzeuge
und
Fußgänger
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
rear
of
the
C5
is
equipped
with
breathing
light
to
give
warning
of
the
rear
vehicles
and
pedestrian
in
darker
environment
or
night
riding.
Darüber
hinaus
ist
hinter
den
C5
mit
Atmung
leicht
zu
warnen
der
hinteren
Fahrzeuge
und
Fußgänger
in
dunkler
Umgebung
oder
Nacht
Reiten
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
You
cannot
know
–
following
your
own
evolution,
breathing
within
your
light-dark
current
–
what
is
in
line
for
the
other.
Du
kannst
-
deiner
eigenen
Evolution
folgend,
in
deinem
Licht-Dunkel-Strom
atmend
-
nicht
wissen,
was
beim
Anderen
ansteht
und
strömt.
ParaCrawl v7.1
Let
us
be
faithful,
dear
brothers,
to
the
daily
Celebration
of
the
Most
Holy
Eucharist,
not
solely
in
order
to
fulfil
a
pastoral
commitment
or
a
requirement
of
the
community
entrusted
to
us
but
because
of
the
absolute
personal
need
we
have
of
it,
as
of
breathing,
as
of
light
for
our
life,
as
the
one
satisfactory
reason
for
a
complete
priestly
existence.
Liebe
Mitbrüder,
seien
wir
treu
in
der
täglichen
Feier
der
heiligen
Eucharistie,
nicht
nur
um
einer
seelsorglichen
Pflicht
oder
einem
Anspruch
der
uns
anvertrauten
Gemeinde
nachzukommen,
sondern
um
das
ganz
persönliche
Bedürfnis
zu
erfüllen,
das
wir
spüren
wie
den
Atem,
wie
das
Licht
unseres
Lebens,
wie
den
einzigen
angemessenen
Grund
für
ein
vollkommenes
priesterliches
Leben.
ParaCrawl v7.1
Between
the
waves
I
was
breathing,
let
crystalline
light
flow
in
and
experienced
highest
love-power
until
the
next
wave
came.
Zwischen
den
Wellen
habe
ich
geatmet,
kristallines
Licht
einfliessen
lassen
und
erlebte
höchste
Liebeskräfte
bis
die
nächste
Welle
kam.
ParaCrawl v7.1
In
working
on
the
Aeolian
Harps
project
(1987-92)
on
their
revered
land
at
Lake
Mungo
I
was
able
to
spend
seven
days
in
their
world
with
them,
understanding
the
winds,
the
drifting
sands,
the
dingo,
fox
and
kangaroo
tracks,
reading
the
constellations
and
just
breathing,
watching
the
light
change.
Als
ich
1987
-
92
in
ihrem
heiligen
Gebiet
am
Lake
Mungo
an
meinem
Projekt
der
Äolsharfen
arbeitete,
durfte
ich
sieben
Tage
mit
ihnen
in
ihrer
Welt
verbringen,
die
Winde,
den
Treibsand,
die
Spuren
des
Dingo,
des
Fuchses
und
der
Känguruhs
verstehen,
die
Konstellationen
lesen,
einfach
atmen,
das
sich
ändernde
Licht
beobachten.
ParaCrawl v7.1
This
step
can
take
as
much
as
you
do
light
absorption
combining
with
breathing,
and
sending
light
to
all
parts
of
the
body
one
by
one.
Dieser
Schritt
kann
so
viel
wie
Lichtabsorption
Kombination
mit
Atmung
und
Senden
von
Licht
in
alle
Teile
des
Körpers
einer
nach
dem
anderen
tun.
ParaCrawl v7.1