Übersetzung für "Breathe a sigh of relief" in Deutsch
We
can
then
all
breathe
a
sigh
of
relief,
and
we
shall
have
a
sound
basis
on
which
to
proceed.
Dann
können
alle
aufatmen,
und
wir
haben
eine
vernünftige
Basis.
Europarl v8
We
will
breathe
a
sigh
of
relief
after
eight
years
of
going
backwards.
Nach
acht
Jahren
Rückschritt
werden
wir
erleichtert
aufatmen.
Europarl v8
After
the
exceptionally
short
crop
of
2010,
growers
could
breathe
a
sigh
of
relief
in
autumn
2011.
Nach
dem
mengenmäßig
kleinen
Jahrgang
2010
konnten
die
Winzer
im
Herbst
2011
aufatmen.
ParaCrawl v7.1
Why
Iran
and
its
lackeys
did
not
breathe
a
sigh
of
relief
only
after
his
departure?
Warum
Iran
und
seine
Lakaien
keinen
aufatmen
erst
nach
seiner
Abreise?
ParaCrawl v7.1
The
Financial
Times,
by
contrast,
sees
no
reason
to
breathe
a
sigh
of
relief:
Keinen
Grund
zum
Aufatmen
sieht
hingegen
die
Financial
Times:
ParaCrawl v7.1
Our
small
playground
on
the
campsite
makes
children's
hearts
beat
faster
and
parents'
hearts
breathe
a
sigh
of
relief.
Unser
kleiner
Spielplatz
auf
dem
Campingplatz
lässt
Kinderherzen
höher
schlagen
und
Elternherzen
aufatmen.
CCAligned v1
This
way
you
will
see
that
you
will
breathe
a
sigh
of
relief.
Auf
diese
Weise
werden
Sie
sehen,
dass
Sie
erleichtert
aufatmen
werden.
CCAligned v1
The
parents,
students,
and
teachers
of
the
Waldorf
School
in
Tiflis
can
now
breathe
a
sigh
of
relief.
Eltern,
Lehrer
und
Kinder
der
Waldorfschule
in
Tiflis
können
nun
aufatmen.
ParaCrawl v7.1
When
he
is
tuning
the
piano,
I
can
breathe
a
sigh
of
relief.
Wenn
er
das
Klavier
stimmt,
kann
ich
erleichtert
aufatmen.
ParaCrawl v7.1
I
could
relax
and
breathe
a
sigh
of
relief.
Ich
konnte
mich
entspannen
und
einen
Seufzer
der
Erleichterung
ausatmen.
ParaCrawl v7.1
If
you
needed
to
drill
into
cartridges
until
now
you
will
breathe
a
sigh
of
relief.
Wer
bisher
seine
Tintenpatronen
zur
Befüllung
anbohren
musste,
wird
erleichtert
aufatmen.
ParaCrawl v7.1
Optimally
moistened
nasal
mucosa
is
the
best
defence
against
colds
and
allows
you
to
breathe
a
deep
sigh
of
relief.
Denn
optimal
befeuchtete
Nasenschleimhäute
sind
der
beste
Erkältungsschutz
und
lassen
Sie
befreit
aufatmen.
ParaCrawl v7.1
But
to
breathe
a
sigh
of
relief
and
slip
back
into
bad
habits
would
be
a
grave
error.
Aber
ein
erleichtertes
Aufatmen
und
das
Zurückfallen
in
schlechte
Angewohnheiten
wären
ein
schwerer
Fehler.
Europarl v8
When
he
goes,
dangerous
elements
on
Wall
Street
will
no
doubt
breathe
a
sigh
of
relief.
Wenn
er
geht,
werden
gefährliche
Elemente
an
der
Wall
Street
zweifellos
erleichtert
aufatmen.
News-Commentary v14
Should
this
be
the
outcome,
European
governments
would
breathe
a
sigh
of
relief.
Sollte
es
dazu
kommen,
würden
die
europäische
Regierungen
einen
Seufzer
der
Erleichterung
von
sich
geben.
News-Commentary v14
Breathe
out
a
sigh
of
relief
with
this
tough,
recognizable
and
dependable
performer.
Atmen
Sie
mit
diesem
zähen,
erkennbaren
und
zuverlässigen
Darsteller
einen
Seufzer
der
Erleichterung
aus.
ParaCrawl v7.1
On
our
rooftop
terrace
above
the
roofs
of
Merano
is
the
right
place
to
breathe
a
sigh
of
relief.
Auf
unserer
Dachterrasse
über
den
Dächern
von
Meran
ist
der
richtige
Ort,
um
aufzuatmen.
ParaCrawl v7.1
The
thousands
of
fans
who
have
been
waiting
for
this
concert
for
months
can
finally
breathe
a
sigh
of
relief.
Die
Tausenden
von
Fans,
die
seit
Monaten
auf
dieses
Konzert
warten,
können
endlich
aufatmen.
ParaCrawl v7.1
And
we’ll
all
breathe
a
sigh
of
relief
and
we’ll
all
be
called
American.
Und
wir
werden
alle
in
Erleichterung
aufatmen
und
dann
nennt
man
uns
alle
Amerikaner.
ParaCrawl v7.1
Industrial
companies
that
previously
had
to
dispose
of
their
waste
water
at
great
expense
can
also
breathe
a
sigh
of
relief.
Industrieunternehmen,
die
bislang
sehr
teuer
ihr
Abwasser
entsorgen
mussten,
können
ebenfalls
aufatmen.
CCAligned v1
When
you
give
him
the
go-ahead,
he
can
breathe
a
sigh
of
relief.
Wenn
du
der
Person
grünes
Licht
gibst,
kann
sie
einen
Seufzer
der
Erleichterung
ausstoßen.
ParaCrawl v7.1