Übersetzung für "Braking path" in Deutsch

For safety reasons, the speeds are somewhat lower and a longer braking path is selected.
Aus Sicherheitsgründen wurden die Geschwindigkeiten etwas geringer und die Bremswege etwas größer gewählt.
EuroPat v2

The return run of the conveying device guides the insufficiently processed object through the braking path back into the processing station.
Der Rücklauf der Transporteinrichtung führt den unzureichend bearbeiteten Gegenstand über den Abbremsweg in die Bearbeitungsstation zurück.
EuroPat v2

Since braking must be carried out from the increased velocity, there is also an extended braking path.
Da aus der Voreilgeschwindigkeit abgebremst werden muß, ergibt sich außerdem ein verlängerter Bremsweg.
EuroPat v2

However, it has been found that the oblique positioning of the bridge ends has a negative effect on the braking path on wet roads.
Es hat sich herausgestellt, dass die Stirnseitenschrägstellung der Stege den Bremsweg auf nasser Straße verschlechtern.
EuroPat v2

The braking ramp is linear in order to keep the braking path as short as possible.
Die Bremsrampe ist linear, um den Bremsweg so kurz wie möglich zu halten.
EuroPat v2

Experience has shown that the braking path of a moved first tool part is namely longer than the pure lagging path.
Der Bremsweg eines bewegten ersten Werkzeugteils ist nämlich erfahrensgemäß länger als der reine Nachlaufweg.
EuroPat v2

In this way, the braking path of the robot is also taken into account when calculating its movement zone.
Auf diese Weise wird der Bremsweg des Roboters bei der Berechnung seines Bewegungsbereiches mit berücksichtigt.
EuroPat v2

By moving the wedge-shaped braking plates away from one another, the braking path is reduced and, consequently, the range of the ion beam is increased.
Durch Auseinanderfahren der keilförmigen Abbremsplatten wird der Abbremsweg vermindert und damit die Reichweite des Ionenstrahls vergrößert.
EuroPat v2

It is another object of the present invention to provide such a system which protects the wheels against locking but at the same time shortens the braking path.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, den eingangs genannten, blockiergeschützten Bremskraftregelkreis dahingehend zu verbessern, daß der Bremsweg verkürzt wird.
EuroPat v2

It is therefor apparent that the present invention provides a braking course regulation system which not only protects against locking of the wheels during braking, but significantly shortens the braking path of the vehicle.
Zusammenfassend wird mit der vorliegenden Erfindung ein blockiergeschützter Bremskraftregelkreis geschaffen, mit dem die Bremswege des Fahrzeuges deutlich verkürzt werden können.
EuroPat v2

The sensors 25, 26 are disposed along the braking path of the projectile 24 and are connected via respective lines 29, 30 to the control device 27.
Die Sensoren 25 und 26 sind entlang dem Bremsweg des Projektils 24 angebracht und über einer Leitung 29 bzw. 30 mit der Stuervorrichtung 27 verbunden.
EuroPat v2

Hence, the braking path or the brake deceleration can be calculated at any load by means of two braking tests with an empty elevator car.
Durch zwei Bremsversuche mit leerem Fahrkorb läßt sich also der Bremsweg bzw. die Bremsverzögerung bei beliebiger Last errechnen.
EuroPat v2

The sensors 25, 26 are disposed along the braking path of the projectile 28 and are connected by way of respective lines 29, 30 to the control device 27.
Die Sensoren 25 und 26 sind entlang dem Bremsweg eines Projektils 28 angebracht und über eine Leitung 29 bzw. 30 mit der Steuervorrichtung 27 verbunden.
EuroPat v2

By cutting in half the required angular path, the magnitude of the braking path has been set to be equal to the acceleration path.
Da durch Halbieren des geforderten Winkelweges die Größe des Bremsweges gleich der des Beschleunigungsweges angesetzt worden war, der Bremsweg aber durch mechaniche Einflüsse-z.
EuroPat v2

Assuming that an intended speed profile is provided with 100% override, and that a reduction of the current feed rate to a lower programmed speed value of the following block is possible within the current block length, it would be impossible to achieve a proper braking if an increase in the override value and the associated quadratic extension of the braking path is implemented.
Selbst wenn bei einer Geschwindigkeitsführung nach Sollgeschwindigkeitprofil bei 100% Override innerhalb der aktuellen Satzlänge eine Reduzierung des aktuellen Vorschubes auf einen niedrigeren programmierten Geschwindigkeitswert des Folgesatzes möglich ist, so kann gerade eine Vergrößerung des Override-Wertes und die damit verbundene quadratische Verlängerung des Bremsweges ein ordnungsgemäßes Abbremsen unmöglich machen.
EuroPat v2