Übersetzung für "Boot rom" in Deutsch

This option is especially useful if you want to boot from CD-ROM.
Diese Option ist besonders hilfreich, wenn Sie von einer CD-ROM booten möchten.
ParaCrawl v7.1

The non-volatile memory ROM is booted (ROM Boot).
Der Permanentspeicher ROM wird gebootet (ROM Boot).
EuroPat v2

The subsequent steps 402 to 404 are performed by the boot ROM.
Die folgenden Schritte 402 bis 404 werden vom Boot-ROM durchgeführt.
EuroPat v2

Because of the bootmanager tries to boot from CD ROM.
Daher versucht der Boot-Manager von CD-ROM zu booten.
ParaCrawl v7.1

You need a boot CD-ROM.
Sie bentigen eine Boot CD-ROM.
ParaCrawl v7.1

Besides this core task, the boot ROM, as already described, undertakes the task of restart monitoring.
Neben dieser Kernaufgabe übernimmt das Boot-ROM, wie schon beschrieben, die Aufgabe der Neustart Überwachung.
EuroPat v2

In Bios set to "First boot", CD / DVD rom device if not.
In Bios auf "First boot" eingestellt, CD / DVD-ROM-Gerät, falls nicht.
ParaCrawl v7.1

Why will my system sometimes not boot from DVD-ROM when a bootable DVD inserted?
Warum bootet mein System manchmal nicht von DVD-ROM wenn eine botfähige DVD eingelegt ist?
ParaCrawl v7.1

Only nonvolatile, reconfigurable architectures, namely SRAM in combination with boot ROM or EEPROM, will be considered below.
Betrachtet werden nachfolgend nur nichtflüchtige, re-konfigurierbare Architekturen, nämlich SRAM in Kombination mit Boot-ROM oder EEPROM.
EuroPat v2

The SRAM is a relatively large cell, has a fast operating speed and is a volatile memory; by contrast, the boot ROM is slow and nonvolatile.
Das SRAM ist eine relativ große Zelle, besitzt eine schnelle Arbeitsgeschwindigkeit und ist ein flüchtiger Speicher, das Boot-ROM ist dagegen langsam und nicht-flüchtig.
EuroPat v2

To the data bus 14 is further connected a boot ROM 19 via which the original configuration of the memory 10 and the original inputting of the program and possible data is effected.
Weiterhin hängt am Datenbus 14 ein Boot-ROM 19, über welches die Erstkonfiguration des Speichers 10 und das erstmalige Einladen des Programms und etwaiger Daten erfolgt.
EuroPat v2

Further, the single-chip system may also have a startup memory unit or a boot ROM, which stores program elements responsible for the startup process.
Ferner kann das Ein-Chip-System auch eine Aufstart-Speichereinheit bzw. ein Boot-ROM aufweisen, in der für den Aufstartvorgang zuständige Programmelemente gespeichert sind.
EuroPat v2

In other words, the startup memory unit can be understood to mean what is known as a boot ROM of the single-chip system, which is integrated in the single-chip system.
Mit anderen Worten kann unter der Aufstart-Speichereinheit ein sogenanntes Boot-ROM des Ein-Chip-Systems, welches im Ein-Chip-System integriert ist, verstanden werden.
EuroPat v2

The bootloader is the implementation of the “complex”—and hence in need of monitoring—potentially error-prone boot process and is not located in the boot ROM.
Der Bootloader ist die Implementierung des "komplexen" und damit zu überwachenden, potentiell fehleranfälligen Bootvorgangs und befindet sich nicht im Boot-ROM.
EuroPat v2

The feature that the restart monitoring device is implemented in the startup memory unit can be understood to mean that the restart monitoring device is part of the unalterable boot ROM code.
Unter dem Merkmal, dass die Neustart-Überwachungseinrichtung in der Aufstart-Speichereinheit implementiert ist, kann verstanden werden, dass die Neustart-Überwachungseinrichtung ein Teil des unveränderbaren Boot-ROM Codes ist.
EuroPat v2

During the early startup phase, even before any kind of alterable program code is executed, the boot ROM compares the present value of the RESET_BOOT_COUNTER with a permanently set threshold value RESET_BOOT_THRESHOLD_VALUE that is configurable only once (step 403).
Während der frühen Aufstartphase, noch bevor jegliche Art von veränderbarem Programmcode durchlaufen wird, vergleicht das Boot-ROM den aktuellen Wert des RESET_BOOT_ZAEHLERS mit einem fest eingestellten, nur einmal zu konfigurierendem Schwellwert RESET_BOOT_SCHWELLWERT (Schritt 403).
EuroPat v2

It’s supposed that you have the latest Boot ROM version 144.0.0.0.0. If not, please update first.
Sie benötigen die neueste Boot ROM Version 144.0.0.0.0. Falls Sie diese nicht besitzen, führen Sie bitte zuerst ein update aus.
CCAligned v1