Übersetzung für "Bonded joint" in Deutsch

Appropriate ageing resistance in the bonded joint is essential for relatively long-term bonds.
Für längerfristige Verklebungen ist eine entsprechende Alterungsbeständigkeit in der Klebfuge essentiell.
EuroPat v2

This is preferably effected by means of a brazed, adhesively bonded or welded joint.
Dies erfolgt vorzugsweise mit Hilfe einer Löt-, Kleboder Schweißverbindung.
EuroPat v2

Under this load, the bonded joint opens as a function of time and temperature.
Unter dieser Belastung öffnet sich die Klebefuge zeit- und temperaturabhängig.
EuroPat v2

What are the decisive factors for a good bonded joint?
Was sind entscheidende Faktoren für eine gute Klebeverbindung?
ParaCrawl v7.1

What are decisive factors for a good bonded joint?
Was sind entscheidende Faktoren für eine gute Klebeverbindung?
ParaCrawl v7.1

In this case, a largely cylindrical bonded joint can be achieved, which improves the strength of the connection.
Dabei ist eine weitgehend zylindrische Klebefuge zu erreichen, die der Festigkeit der Verbindung zugute kommt.
EuroPat v2

The corresponding bonded joint 13 is mainly located cylindrically, for a firm connection.
Die entsprechende Klebefuge 13 ist für eine feste Verbindung in der Hauptsache zylindrisch gelegt.
EuroPat v2

The sealing arrangement as claimed in claim 3, wherein the connection is a brazed or adhesively bonded joint.
Dichtungsanordnung nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Verbindung eine Löt- oder Klebverbindung ist.
EuroPat v2

The amount by which the bonded joint has detached is measured in millimeters.
Gemessen wird die Strecke, die sich die Verklebung gelöst hat, in Millimetern.
EuroPat v2

The bonded joint 26 may comprise a layer of adhesive material between the two components 22, 24 .
Die Klebeverbindung 26 kann eine Schicht Klebematerial zwischen den beiden Komponenten 22, 24 umfassen.
EuroPat v2

The permanent connection can also be made by a welded joint or by a bonded joint.
Die feste Verbindung kann auch durch eine Verschweißung oder durch eine Verklebung hergestellt sein.
EuroPat v2

The modules can be firmly held together by a mechanical snap lock or welded or bonded joint.
Der feste Zusammenhalt der Module kann durch mechanische Verschnappung, Verschweißung oder Verklebung erfolgen.
EuroPat v2

In the case of a bonded joint of a supporting structural element, it may be important to check for operation-induced damage.
Bei einer Klebeverbindung eines tragenden Strukturbauteils kann es wichtig sein, betriebsbedingte Schäden zu überprüfen.
EuroPat v2

If the bonded joint is broken, the vibration absorbers are held by their outwardly directed tappets 27 to 29.
Geht die Klebeverbindung verloren, werden die Schwingungsabsorber durch ihre nach außen gerichteten Nasen 27 bis 29 gehalten.
EuroPat v2

The temperature is then uniformly raised at a rate of 12° C. per hour until the bonded joint breaks.
Anschliessend wird die Temperatur gleichmässig mit 12° C in der Stunde so lange erhöht, bis die Klebfuge bricht.
EuroPat v2

The bonded joint between the valve housing, designated 30a, and the filler neck 11 is designated 50.
Die Schweißverbindung zwischen dem dort mit 30a bezifferten Ventilgehäuse und dem Einfüllstutzen 11 ist mit 50 bezeichnet.
EuroPat v2