Übersetzung für "Boiling water bath" in Deutsch

Place the beaker, covered with a watch glass, in a boiling hot water bath (5.2) for an hour.
Das mit einem Uhrglas abgedeckte Becherglas eine Stunde lang ins siedende Wasserbad (5.2) stellen.
TildeMODEL v2018

After introduction of 2.5% adsorbent it is heated for 30 minutes in a boiling water bath.
Nach dem Eintragen von 2,5% Adsorbens wird 30 min im siedenden Wasserbad erwärmt.
EuroPat v2

The MDI monomer was then melted in a boiling water bath and dissolved in 40 ml of chlorobenzene.
Dann wurde das MDI-Monomer in siedenden Wasserbad aufgeschmolzen und in 40 ml Chlorbenzol gelöst.
EuroPat v2

Prepare a 2 % solution of the sample by heating it in a boiling water bath for 30 min, with continuous agitation and then cooling the solution to room temperature.
Durch Erhitzen im kochenden Wasserbad während 30 Minuten unter ständigem Rühren eine 2 %ige Lösung der Probe herstellen und diese anschließend auf Raumtemperatur abkühlen lassen.
DGT v2019

Heat in a boiling water bath for an hour and then wash the stem of the funnel with a few millilitres of water.
Man erwärmt eine Stunde lang auf dem siedenden Wasserbad und wäscht danach den Stiel des Trichters mit einigen ml Wasser in die Analysenlösung.
TildeMODEL v2018

The volatile constituents were evaporated off under a water pump vacuum on a boiling water bath and the residue was distilled under a high vacuum.
Die flüchtigen Teile wurden im Vakuum einer Wasserstrahlpumpe auf dem siscenden Wasserbad abgedampft und der Rückstand im Hochvakuum destilliert.
EuroPat v2

The packaged heat pack should be stored in a cool and dry location and prior to the next use, it is again placed in a boiling water bath in which it again becomes soft and elastic.
Während der Lagerung soll die verpackte Wärmepackung möglichst kühl und trocken gelagert werden, vor der nächsten Benutzung wird sie wieder in ein kochendes Wasserbad gegeben, in dem die Packung wieder weich und elastisch wird.
EuroPat v2

After exactly 10 minutes, the reaction is stopped with 2.0 ml of dinitrosalicylic acid color reagent (according to Boehringer Mannheim: Biochemica Information II) and the mixture is heated for 5 minutes in a boiling water bath to develop the color.
Nach genau 10 min. wird die Reakton mit 2,0 ml Dinitrosalizylsäure-Farbreagenz (nach Boehringer Mannheim: Biochemica-Information II) abgestoppt und zur Farb entwicklung 5 min. im siedenden Wasserbad erhitzt.
EuroPat v2

After exactly 10 minutes, the reaction is stopped with 2.0 ml of dinitrosalicylic acid color reagent (according to Boehringer Mannheim: Biochemica-Information II) and the mixture is heated in a boiling water bath for 5 minutes for color development.
Nach genau 10 min, wird die Reaktion mit 2,0 ml Dinitrosalizylsäure-Farbreagenz (nach Boehringer Mannheim: Biochemica-Information II) abgestoppt und zur Farbentwicklung 5 min. im siedenden Wasserbad erhitzt.
EuroPat v2

For the extraction of the residual histamine still contained in the mast cells of the undecanted material, the latter is mixed with 2 ml phosphate-buffered sodium chloride solution and the suspension is heated in a boiling water bath.
Zur Extraktion des in den Mastzellen des Bodenstands noch enthaltenen restlichen Histamins werden diese mit 2 ml phosphatgepufferter Natriumchloridlösung versetzt und die Suspension im kochenden Wasserbad erwärmt.
EuroPat v2

Thereafter the reaction mixture is heated a further 1 hour in a boiling water bath and the alcohol is then removed in a vacuum at room temperature.
Anschliessend wird noch eine Stunde auf dem siedenden Wasserbad erhitzt und der Alkohol bei Raumtemperatur im Vakuum entfernt.
EuroPat v2

The samples were phenolized, ethanol precipitated with 10 ?g of E. coli t-RNA, washed with 80% ethanol (20 minutes at -170° C), vacuum-dried, dissolved in 5 ?l of loading solution (0.05% bromphenol blue, 0.05% xylenexyanol, 1 mM/l EDTA, 90% (v/v) formamide, heated for 2 minutes in a boiling water bath and electrophoresed on a 5% polyacrylamide gel (89 mM/l TRIS base, 89 mM/l boric acid, 1 mM/l EDTA and 7 M/l urea).
Die Proben wurden mit Phenol behandelt, zusammen mit 10 µg E. coli t-RNA durch äthanol gefällt, mit 80 %igem äthanol gewaschen (20 Minuten bei -70° C), vakuumgetrocknet, in 5 µ1 Färbelösung gelöst (0 05 % Bromphenolblau, 0,05 % Xylolxyanol, 1 mM/I EDTA, 90 % V/V Formamid), 2 Minuten in einem siedenden Wasserbad erhitzt und der Elektrophorese auf 5 % Polyacrylamidgel (89 mM/1 Trisbase, 89 mM/1 Borsäure, 1 mM/I EDTA und 7 M/I Harnstoff) unterworfen.
EuroPat v2