Übersetzung für "Bogie wheel" in Deutsch
Again,
the
circular-arc
suspension
elenent
30
is
integrated
with
the
bogie
wheel
18.
Das
Kreisbogenfederelement
30
ist
wiederum
mit
dem
Kettenlaufrad
18
baulich
eingegliedert.
EuroPat v2
This
device
can,
for
example,
comprise
a
wheel
bogie
or
is
formed
by
a
wheel
bogie.
Bevorzugt
umfasst
diese
Vorrichtung
einen
Radschemel
oder
wird
durch
einen
Radschemel
gebildet.
EuroPat v2
The
guide
rollers
30
are
offset
from
the
bogie
wheel
24
with
respect
to
the
longitudinal
direction
of
the
vehicle.
Die
Leitrollen
30
sind
in
Längsrichtung
des
Fahrzeugs
gegenüber
dem
Laufrad
24
versetzt
angeordnet.
EuroPat v2
Since
the
circular-arc
suspension
member
is
integrated
into
the
bogie
wheel,
additional
mounting
space
is
saved.
Da
das
Kreisbogenfederelement
in
das
Kettenlaufrad
eingegliedert
ist,
wird
noch
weiterer
Einbauraum
gespart.
EuroPat v2
Due
to
the
obliqueness
of
the
slot
172
along
the
rail
17,
the
contact
between
the
tread
surface
244
of
the
bogie
wheel
24
and
the
upper
side
of
the
head
profile
171
is
constantly
maintained
during
the
travel
over
the
rail
branching.
Durch
den
schrägen
Verlauf
des
Schlitzes
172
entlang
der
Schiene
17
wird
erreicht,
daß
die
Lauffläche
244
des
Laufrades
24
beim
Überfahren
der
Schienenabzweigung
ständig
in
Kontakt
mit
der
Oberseite
des
Kopfprofiles
171
bleibt.
EuroPat v2
When
the
travel
goes
on,
the
left-hand
flange
245
of
the
bogie
wheel
is
introduced
into
slot
172
and
the
right-hand
flange
245
joins
laterally
the
head
profile
171
of
the
trail
track
17'.
Bei
der
Weiterfahrt
wird
der
linke
Flansch
245
des
Laufrades
in
den
Schlitz
172
eingeführt
und
der
rechte
Flansch
245
legt
sich
seitlich
gegen
das
Kopfprofil
171
des
Schienenstranges
17'.
EuroPat v2
The
inclination
of
the
oblique
faces
173
corresponds
to
the
inclination
of
the
inner
flanks
of
flanges
245
thus
enabling
the
bogie
wheel
24
to
fully
seat
on
the
head
profile
171.
This
allows
movement
of
the
bogie
along
the
rail
without
any
significant
lateral
play.
Die
Neigung
der
Schrägflächen
173
entspricht
der
Schräge
der
Innenflanken
der
Flansche
245,
so
daß
das
Laufrad
24
voll
auf
dem
Kopfprofil
171
aufsitzt
und
von
diesem
ohne
wesentliches
seitliches
Spiel
geführt
wird.
EuroPat v2
If
the
bogie
wheel
24
tends
to
be
displaced
laterally
on
the
rail
17,
it
will
be
pressed
back
firmly
to
the
rail
by
the
cooperation
of
the
inclined
faces
173
with
the
flanges
245
and
by
the
weight
of
the
vehicle.
Wenn
die
Tendenz
besteht,
daß
das
Laufrad
24
sich
auf
der
Schiene
17
seitlich
verschiebt,
dann
wird
durch
das
Zusammenwirken
der
Schrägflächen
173
mit
den
Flanschen
245
und
durch
das
Gewicht
des
Fahrzeugs
das
Laufrad
24
wieder
fest
auf
die
Schiene
gedrückt.
EuroPat v2
Each
bogie-wheel
suspension
is
equipped
in
known
manner
per
se
with
several
roller
pairs
31,
which
likewise
in
usual
manner
run
on
the
running
surfaces
46
of
a
guide
rail
40
displaying
a
center
slot
44
open
toward
the
bottom,
with
the
carrier
studs
32
being
guided
through
the
center
slot
44.
Jeder
Rollenwagen
ist
in
bekannter
Weise
mit
mehreren
Rollenpaaren
31
ausgerüstet,
welche
in
ebenfalls
üblicher
Weise
auf
den
Laufflächen
46
einer
einen
nach
unten
geöffneten
Mittelschlitz
44
aufweisenden
Führungsschiene
40
laufen,
wobei
die
Tragbolzen
32
durch
den
Mittelschlitz
44
hindurchgeführt
sind.
EuroPat v2
According
to
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
bogie
wheel
contains
a
damping
layer
interposed
between
its
core
and
its
outer
jacket.
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
weist
das
Laufrad
zwischen
einem
Kern
und
einem
äußeren
Mantel
eine
Dämpfungsschicht
auf.
EuroPat v2
All
elements
of
the
bogie
wheel
coming
into
direct
contact
with
the
rail,
i.e.
the
tread
surface
and
the
flanges,
are
at
the
jacket
while
the
inner
core
is
connected
via
the
wheel
axle
to
the
vehicle
body.
Alle
Teile
des
Laufrades,
die
mit
der
Schiene
in
direkte
Berührung
kommen,
also
die
Lauffläche
und
die
Flansche,
befinden
sich
an
dem
Mantel,
während
der
innere
Kern
über
die
Radachse
mit
dem
Fahrzeugkörper
verbunden
ist.
EuroPat v2
Between
the
downwardly
projecting
legs
of
a
U-shaped
holder
26,
the
bogie
wheel
24
with
horizontal
axle
27
is
supported.
Zwischen
den
nach
unten
ragenden
Schenkeln
eines
U-förmigen
Halters
26
ist
das
Laufrad
24
mit
horizontaler
Achse
27
gelagert.
EuroPat v2
Attached
at
the
top
transverse
spar
3
are
carrier
studs
32
at
whose
top
ends
are
rotatably-journaled
carrier
members,
in
the
present
case
constructed
as
bogie-wheel
suspensions.
Am
oberen
Querholm
3
sind
Tragbolzen
32
befestigt,
an
deren
oberen
Enden
Tragorgane,
im
vorliegenden
Fall
als
Rollenwagen
ausgebildet,
drehbar
gelagert
sind.
EuroPat v2
In
any
case
the
basic
idea
of
the
invention
consists
of
shifting
the
means
which
are
arranged
above
the
test
track,
i.e.,
above
the
bogie
and
its
wheel
load
points
in
and/or
on
a
portal
with
traditional
known
test
stands
for
generating
a
compressive
force,
which
is
used
for
the
simulation,
to
a
lower
position,
preferably
arranging
it
below
the
level
of
the
wheel
load
points
and
applying
the
respective
force
required
as
a
tensile
force
with
the
help
of
said
means.
In
jedem
Falle
besteht
der
Grundgedanke
der
Erfindung
darin,
die
bei
herkömmlichen,
bekannten
Prüfständen
oberhalb
des
Messgleises,
das
heißt
oberhalb
des
Drehgestells
und
seiner
Radaufstandspunkte
in
beziehungsweise
an
einem
Portal
angeordneten
Mittel
zur
Erzeugung
einer
der
Simulation
dienenden
Druckkraft
nach
unten
zu
verlagern,
sie
dabei
vorzugsweise
unterhalb
des
Niveaus
der
Radaufstandspunkte
anzuordnen
und
mit
ihrer
Hilfe
die
jeweils
erforderliche
Kraft
als
Zugkraft
zu
applizieren.
EuroPat v2
The
respective
active
piston
rod
10,
11
is
connected
so
as
to
swivel
on
the
respective
steering
lever
14,
15
on
the
respective
wheel
bogie
17,
18,
in
each
case
about
an
axis
parallel
to
the
axis
of
rotation
A
or
A?.
Die
jeweilige
aktive
Kolbenstange
10,
11
ist
an
dem
jeweiligen
Lenkhebel
14,
15,
der
jeweilige
Lenkhebel
14,
15
an
dem
jeweiligen
Radschemel
17,
18
jeweils
um
eine
zur
Drehachse
A
bzw.
A'
parallele
Achse
schwenkbar
verbunden.
EuroPat v2
In
addition
the
locking
and
unlocking
of
the
bogie
wheel
allows
precise
setting
for
marking
curves,
radii,
circles
or
straight
lines.
Die
Ver-
und
Entriegelung
des
Laufrades
ermöglicht
zudem
die
exakte
Anpassung
zum
Markieren
von
Kurven,
Radien,
Kreisen
oder
Geraden.
ParaCrawl v7.1