Übersetzung für "Blue skies" in Deutsch

There were blue skies and there was fresh air.
Als der Himmel blau war und es frische Luft gab.
OpenSubtitles v2018

Just think of blue skies and cornfields.
Denkt einfach nur an den blauen Himmel und Getreidefelder.
OpenSubtitles v2018

Under clear blue skies, water floods down the Hoanib.
Unter strahlendem blauen Himmel, strömt Wasser den Hoanib hinunter.
OpenSubtitles v2018

They hate blue skies 'cause that's when we fly.
Sie hassen den blauen Himmel, denn dann fliegen wir.
OpenSubtitles v2018

It's 86 degrees on the water with blue skies for far as the eye can see.
Es sind 30 Grad und blauer Himmel, soweit das Auge reicht.
OpenSubtitles v2018

Blue skies, no air traffic, and that tangy scent of Vita-minamulch.
Blauer H immel , kein Luftverkehr und der würzige duft von Vitamina-Mulch .
OpenSubtitles v2018

Blue skies and a few low morning clouds... that should lift off before long.
Blauer Himmel und eine Wolkendecke, die sich sicher gleich heben wird.
OpenSubtitles v2018

She dreamt of blue skies, soft breeze and sunshine.
Sie träumte vom blauen Himmel, einer sanften Brise und Sonnenschein.
OpenSubtitles v2018

Sunday afternoon, clear blue skies, I'm laying in bed with my wife...
Sonntagnachmittag, blauer Himmel, ich lag im Bett mit meiner Frau...
OpenSubtitles v2018

Where the high green grass meets the crystal blue skies.
Wo sich das hohe, grüne Grass und der kristallblaue Himmel treffen.
CCAligned v1

At the time, the aim was to achieve "blue skies over the Ruhr".
Ziel war damals der "blaue Himmel über der Ruhr".
ParaCrawl v7.1