Übersetzung für "Blue skies" in Deutsch
There
were
blue
skies
and
there
was
fresh
air.
Als
der
Himmel
blau
war
und
es
frische
Luft
gab.
OpenSubtitles v2018
Just
think
of
blue
skies
and
cornfields.
Denkt
einfach
nur
an
den
blauen
Himmel
und
Getreidefelder.
OpenSubtitles v2018
Under
clear
blue
skies,
water
floods
down
the
Hoanib.
Unter
strahlendem
blauen
Himmel,
strömt
Wasser
den
Hoanib
hinunter.
OpenSubtitles v2018
They
hate
blue
skies
'cause
that's
when
we
fly.
Sie
hassen
den
blauen
Himmel,
denn
dann
fliegen
wir.
OpenSubtitles v2018
It's
86
degrees
on
the
water
with
blue
skies
for
far
as
the
eye
can
see.
Es
sind
30
Grad
und
blauer
Himmel,
soweit
das
Auge
reicht.
OpenSubtitles v2018
Blue
skies,
no
air
traffic,
and
that
tangy
scent
of
Vita-minamulch.
Blauer
H
immel
,
kein
Luftverkehr
und
der
würzige
duft
von
Vitamina-Mulch
.
OpenSubtitles v2018
Blue
skies
and
a
few
low
morning
clouds...
that
should
lift
off
before
long.
Blauer
Himmel
und
eine
Wolkendecke,
die
sich
sicher
gleich
heben
wird.
OpenSubtitles v2018
She
dreamt
of
blue
skies,
soft
breeze
and
sunshine.
Sie
träumte
vom
blauen
Himmel,
einer
sanften
Brise
und
Sonnenschein.
OpenSubtitles v2018
Sunday
afternoon,
clear
blue
skies,
I'm
laying
in
bed
with
my
wife...
Sonntagnachmittag,
blauer
Himmel,
ich
lag
im
Bett
mit
meiner
Frau...
OpenSubtitles v2018
Where
the
high
green
grass
meets
the
crystal
blue
skies.
Wo
sich
das
hohe,
grüne
Grass
und
der
kristallblaue
Himmel
treffen.
CCAligned v1
At
the
time,
the
aim
was
to
achieve
"blue
skies
over
the
Ruhr".
Ziel
war
damals
der
"blaue
Himmel
über
der
Ruhr".
ParaCrawl v7.1