Übersetzung für "Biological warfare" in Deutsch

How does the symptoms of biological or chemical warfare compare with cholera?
Was haben Anzeichen biologischer oder chemischer Kriegsführung mit der Cholera zu tun?
GlobalVoices v2018q4

Our suspect has a background in biological and chemical warfare.
Unser Verdächtiger hat Vorkenntnisse in biologischer und chemischer Kriegsführung.
OpenSubtitles v2018

The military is more prepared for biological warfare than we'd like to think.
Die Armee ist besser auf biologische Waffen vorbereitet, als wir glauben.
OpenSubtitles v2018

Harness the terrifying power of biological warfare to rain chaos onto the battlefield.
Nutze die furchtbare Macht biologischer Kriegsführung und lasse Chaos auf das Schlachtfeld regnen.
ParaCrawl v7.1

Biological warfare will spread further, to the west.
Der biologische Krieg wird sich weiter ausbreiten, gegen Westen.
ParaCrawl v7.1

Alliance strategy does not include a chemical or biological warfare capability.
Die Bündnisstrategie beinhaltet keine Fähigkeit zur chemischen oder biologischen Krieg-führung.
ParaCrawl v7.1

Its scientists practice chemical and biological warfare, as well.
Israels Wissenschaftler praktizieren auch den Einsatz chemischer und biologischer Waffen.
ParaCrawl v7.1

Entomological warfare is a type of biological warfare that uses insects to transmit diseases.
Entomologische Kriegsführung ist eine Art biologische Kriegsführung, bei der Insekten Krankheiten übertragen.
ParaCrawl v7.1

This includes the chemical and biological warfare which Doug Henderson spoke about this morning.
Hierzu zählen auch die chemischen und biologischen Waffen, von denen Doug Henderson heute vormittag sprach.
Europarl v8

Let us end all chemical and biological warfare and destroy all weapons around the world.
Wir müssen den chemischen und biologischen Waffen den Garaus machen und alle Waffen weltweit zerstören.
Europarl v8

Biological warfare - which justifies, in their eyes, making an ass out of the nation with stories of little green men.
Biologische Kriegsführung rechtfertigt in ihren Augen, uns mit Geschichten von Außerirdischen zum Narren zu halten.
OpenSubtitles v2018

Only special forces trained in biological warfare, and disinfectant units are allowed access to the Han River area.
Lediglich Spezialeinheiten ausgebildet in Biologischer Kriegsführung, und Desinfektionseinheiten ist der zugang zum Han gebiet gestattet.
OpenSubtitles v2018

The same is true of the military field when chemical or biological warfare agents are used.
Gleiches gilt auch auf militärischem Gebiet, wenn chemische oder biologische Kampfstoffe eingesetzt werden.
EuroPat v2

It threatens to undermine a treaty controlling biological and chemical warfare.
Sie drohen, einen Vertrag über die Kontrolle biologischer und chemischer Waffen zu unterminieren.
ParaCrawl v7.1

Deliberately disrupting the water and waste removal systems, in a manner verging on biological-chemical warfare.
Absichtliche Unterbrechung der Wasserversorgung und Abfallbeseitigung, in einer Art, die an biologisch-chemische Kriegsführung grenzt.
ParaCrawl v7.1

Why, we must ask ourselves, does he want to retain this ability for chemical and biological warfare?
Warum, so müssen wir uns fragen, will er seine Fähigkeit zur chemischen und biologischen Kriegführung aufrechterhalten?
Europarl v8

I read papers by American analysts who say that they have not had time to complete various biological warfare programmes which are up and running.
Ich lese bei amerikanischen Wissenschaftlern, dass es ihnen nicht möglich war, laufende Programme für einen solchen Krieg zu Ende zu bringen.
Europarl v8