Übersetzung für "Beneficiary name" in Deutsch
You
will
be
informed
by
e-mail
of
the
account
number,
beneficiary
name
and
of
course
the
amount.
Sie
werden
per
E-mail
über
die
Konto-Nummer,
Bezeichnung
des
Empfängers
und
natürlich
den
Betrag
informiert.
ParaCrawl v7.1
Yes,
the
name
of
withdrawal
beneficiary
and
the
name
of
the
payee
of
the
ticket
must
match
due
to
our
Anti-money-laundering
policy.
Ja,
der
Name
des
Zahlungsempfängers
muss
mit
dem
Namen
des
Ticketkäufers
wegen
unserer
Anti-Geldwäsche-Richtlinien
übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1
The
data
are
accessible
through
a
web-based
search
engine
with
various
search
criteria
such
as
the
country
of
the
beneficiary,
the
name
of
the
programme
or
the
amount.
Die
Daten
können
über
eine
Suchmaske
abgerufen
werden,
die
verschiedene
Suchfelder
wie
das
Land
des
Empfängers,
den
Namen
des
Programms
und
den
Zahlungsbetrag
enthält.
TildeMODEL v2018
In
the
event
of
death,
the
reserve
will
be
paid
out
to
the
beneficiary
named
under
the
guaranteed-interest
savings
insurance.
Im
Todesfall
des
Versicherten
wird
die
Reserve
dem
Begünstigten
der
Zweig-21-Sparversicherung
ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1
A
beneficiary
named
in
the
Deceased’s
Will.
Ein
Begünstigter,
der
im
Testament
des
Verstorbenen
genannt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
Council,
in
accordance
with
the
second
subparagraph
of
Article
15
of
Regulation
(EC)
No
1268/1999,
is
to
adopt
the
general
approach
for
reallocation
of
the
available
financial
resources
for
the
Sapard
instrument
between
the
remaining
beneficiary
countries,
namely
Romania
and
Bulgaria,
Gemäß
Artikel
15
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1268/1999
verabschiedet
der
Rat
das
allgemeine
Konzept
für
die
Neuaufteilung
der
verfügbaren
Sapard-Mittel
zwischen
den
verbleibenden
Empfängerländern
Rumänien
und
Bulgarien
—
DGT v2019
Transparency
about
the
way
in
which
the
structural
funds
are
allocated,
particularly
through
ex
post
publication
of
the
beneficiaries,
the
names
of
operations
and
the
amount
of
public
funding
given
to
the
operations,
is
central
to
the
discussion
on
how
to
spend
European
public
money.
Im
Zentrum
der
Diskussion,
wie
öffentliche
Gelder
in
Europa
ausgegeben
werden
sollen,
steht
Transparenz
in
der
Art
und
Weise,
in
der
Strukturfonds
zugewiesen
werden,
besonders
durch
die
nachträgliche
Veröffentlichung
der
Begünstigten,
die
Bezeichnung
der
Vorhaben
und
den
Betrag,
der
für
die
Vorhaben
bereitgestellten
öffentlichen
Beteiligungen.
Europarl v8
Consequently,
the
general
approach
for
reallocation
between
the
remaining
beneficiary
countries,
namely
Bulgaria
and
Romania,
should
be
that
the
30/70
ratio
is
to
apply
to
the
three-year
period
from
2004
to
2006
as
a
whole,
and
an
indicative
allocation
of
the
total
resources
is
to
be
determined
on
an
annual
basis
in
accordance
with
a
bracket
reflecting
that
overall
ratio,
Demzufolge
sollte
das
allgemeine
Konzept
für
die
Neuverteilung
zwischen
den
verbliebenen
begünstigten
Ländern,
und
zwar
Bulgarien
und
Rumänien,
mit
einem
Verhältnis
von
30/70
für
den
Dreijahreszeitraum
von
2004
bis
2006
als
Ganzes
gelten,
und
eine
indikative
Aufteilung
der
Gesamtressourcen
auf
jährlicher
Basis
in
Übereinstimmung
mit
einer
Fourchette
erfolgen,
die
dieses
Gesamtverhältnis
reflektiert
—
DGT v2019
In
particular,
it
differentiated
between
two
types
of
potential
beneficiary,
namely
the
commercial
broadcasters
as
direct
beneficiaries
and
the
network
operator
T-Systems
as
the
indirect
beneficiary.
Im
Besonderen
unterschied
die
Kommission
zwischen
zwei
Arten
von
potenziell
Begünstigten,
den
privaten
Rundfunkanbietern
als
unmittelbar
Begünstigten
und
dem
Sendernetzbetreiber
T-Systems
als
mittelbar
Begünstigtem.
DGT v2019
The
Council
proposed
that
the
beneficiaries
should
be
named
in
a
list
annexed
to
each
programme
for
2004.
Der
Rat
hat
vorgeschlagen,
die
Begünstigten
in
einer
Liste
als
Anhang
zu
jedem
Programm
für
2004
zu
nennen.
Europarl v8
A
check
on
the
identity
of
the
originator
and
the
beneficiary
,
including
their
names
and
addresses
,
could
only
be
carried
out
by
their
respective
financial
service
providers
.
Eine
Überprüfung
der
Identität
des
Auftraggebers
und
des
Begünstigten
,
einschließlich
ihrer
Namen
und
Adressen
,
könnte
nur
durch
ihre
jeweiligen
Finanzdienstleistungsanbieter
vorgenommen
werden
.
ECB v1
The
Energy
Tax
Rebate
Act
2000
widened
the
original
scope
of
beneficiaries,
namely
the
manufacturers
of
goods,
to
take
account
of
the
ruling
by
the
Court
of
Justice
in
the
Adria-Wien
Pipeline207
case.
Das
Energieabgabenvergütungsgesetz
von
2000
hat
den
ursprünglichen
Kreis
der
Begünstigten,
insbesondere
der
Hersteller
von
Gütern,
erweitert,
um
dem
Urteil
des
EuGH
in
der
Rechtssache
Adria-Wien-Pipeline207
zu
entsprechen.
TildeMODEL v2018
The
obligation
of
the
managing
authority
for
organising
the
publication
of
a
list
of
beneficiaries,
the
names
of
operations
and
the
amount
of
public
funding
allocated
to
the
operation
is
clearly
mentioned
in
the
draft
implementing
regulation
(Article
31),
which
is
expected
to
be
adopted
by
the
Commission
by
the
end
of
March
2007.
Artikel
31
des
Entwurfs
einer
Durchführungsverordnung,
die
von
der
Kommission
bis
Ende
März
2007
angenommen
werden
soll,
nennt
eindeutig
die
Verpflichtung
der
Verwaltungsbehörde,
eine
Liste
der
Begünstigten,
die
Bezeichnung
der
Maßnahmen
und
die
Beträge
der
für
eine
Maßnahme
zugewiesenen
Mittel
zu
veröffentlichen.
TildeMODEL v2018
Article
6
enumerates
the
uses
that
the
named
beneficiaries
are
permitted
to
undertake
with
respect
to
orphan
works
(to
make
them
available
to
the
public,
within
the
meaning
of
Article
3
of
Directive
2001/29/EC,
and
to
reproduce
such
works,
within
the
meaning
of
Article
2
of
Directive
2001/29/EC,
for
the
purposes
of
achieving
their
public
interest
mission
).
In
Artikel
6
wird
aufgeführt,
welche
Formen
der
Nutzung
durch
die
benannten
Begünstigten
in
Bezug
auf
verwaiste
Werke
zulässig
sind
(zwecks
Erfüllung
ihrer
im
öffentlichen
Interesse
liegenden
Aufgaben
solche
Werke
im
Sinne
von
Artikel
3
der
Richtlinie
2001/29/EG
der
Öffentlichkeit
zugänglich
zu
machen
und
im
Sinne
von
Artikel
2
der
Richtlinie
2001/29/EG
zu
vervielfältigen).
TildeMODEL v2018
Here
the
crucial
factor
is
the
way
in
which
SAPARD
is
managed
in
all
beneficiary
countries,
namely
on
a
fully
“decentralised”
basis.
Die
entscheidende
Rolle
spielt
hier
die
Art
und
Weise,
in
der
SAPARD
in
allen
Empfängerländern
verwaltet
wird,
nämlich
vollkommen
„dezentral“.
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
decentralised
management,
the
operating
structures
shall
be
responsible
for
organising
the
publication
of
the
list
of
the
final
beneficiaries,
the
names
of
the
operations
and
the
amount
of
Community
funding
allocated
to
operations.
Im
Falle
der
dezentralen
Mittelverwaltung
sind
die
operativen
Strukturen
dafür
zuständig,
die
Veröffentlichung
der
Liste
der
Endempfänger,
der
Bezeichnungen
der
Vorhaben
und
des
Betrags
der
für
die
Vorhaben
bereitgestellten
Gemeinschaftsmittel
zu
organisieren.
DGT v2019
In
order
to
enhance
transparency
regarding
the
use
of
the
EAFRD
assistance,
the
list
of
beneficiaries,
the
names
of
the
operations
and
the
amount
of
public
funding
allocated
to
operations
should
be
published
annually
by
Member
States
electronically
or
by
other
means.
Um
die
Transparenz
im
Bereich
der
ELER
Beihilfen
zu
erhöhen,
sollte
seitens
der
Mitgliedstaaten
jährlich
in
elektronischer
oder
anderer
Form
die
Liste
der
Begünstigten,
die
Bezeichnung
des
Fördervorhabens
und
die
Höhe
der
öffentlichen
Fördermittel
veröffentlicht
werden.
DGT v2019
In
order
to
enhance
transparency
about
use
of
the
Fund,
the
list
of
final
beneficiaries,
the
names
of
the
projects
and
the
amount
of
public
funding
allocated
to
projects
should
be
published.
Um
die
Transparenz
hinsichtlich
der
Verwendung
der
Fondsmittel
zu
verbessern,
sollten
das
Verzeichnis
der
Endbegünstigten,
die
Bezeichnungen
der
Projekte
und
der
Betrag
der
den
Projekten
zugewiesenen
öffentlichen
Mittel
veröffentlicht
werden.
DGT v2019