Übersetzung für "Benchmark level" in Deutsch
At
an
international
level,
I
believe
that
even
the
fact
that
REACH
is
increasingly
being
used
as
a
benchmark
at
international
level
by
other
countries,
which
are
using
it
as
a
model
to
adapt
their
own
legislation,
is
extremely
satisfying.
Was
die
internationale
Ebene
anbelangt,
so
halte
ich
nicht
zuletzt
die
Tatsache,
dass
REACH
in
zunehmendem
Maße
weltweit
als
Bezugspunkt
für
andere
Länder
und
als
Modell
für
die
Anpassung
ihrer
eigenen
Rechtsvorschriften
dient,
für
höchst
zufrieden
stellend.
Europarl v8
These
principles
apply
not
only
to
Switzerland
and
to
countries
in
the
European
Economic
Area
but
also
to
Morocco
and
to
the
countries
in
South
East
Europe
and
they
serve
as
a
benchmark
at
international
level.
Diese
Grundsätze
gelten
nicht
nur
für
die
Schweiz,
die
Länder
des
Europäischen
Wirtschaftsraums,
sondern
auch
für
Marokko
und
die
südosteuropäischen
Länder,
und
sie
dienen
auf
internationaler
Ebene
als
Richtschnur.
Europarl v8
By
improving
control
on
Union
vessels,
the
proposed
Regulation
will
also
contribute
to
creating
a
benchmark
at
international
level
regarding
management
and
control
of
external
fleets,
and
therefore
participate
to
better
global
fisheries
governance.
Durch
eine
bessere
Kontrolle
der
Unionsschiffe
wird
die
vorgeschlagene
Verordnung
auch
dazu
beitragen,
auf
internationaler
Ebene
einen
Eckwert
für
die
Verwaltung
und
Kontrolle
von
Außenflotten
einzuführen,
was
zu
einer
besseren
weltweiten
Fischereipolitik
führt.
TildeMODEL v2018
Third,
it
is
not
straightforward
to
find
a
single
benchmark
for
the
level
of
competitors’
pension
costs
because
the
pension
benefits
offered
by
the
pension
funds
differ
from
one
company
to
another.
Zum
Dritten
ist
eine
einzige
Vergleichsgrundlage
für
die
Höhe
der
Rentenkosten
der
Wettbewerber
nicht
einfach
zu
finden,
da
die
Leistungen
der
Pensionsfonds
je
nach
Unternehmen
unterschiedlich
sind.
DGT v2019
Securing
coverage
of
at
least
90
%
of
children
between
3
years
old
and
the
mandatory
school
age
and
at
least
33
%
of
children
under
3
years
of
age
by
2010
is
a
useful
benchmark
at
national
level,
but
specific
efforts
are
also
needed
to
tackle
regional
disparities
within
countries.
Als
Richtschnur
auf
nationaler
Ebene
bietet
sich
an,
dass
bis
2010
für
mindestens
90
%
der
Kinder
zwischen
3
Jahren
und
dem
Schulpflichtalter
und
für
mindestens
33
%
der
Kinder
unter
3
Jahren
Betreuungsplätze
zur
Verfügung
zu
stellen
sind,
aber
es
sind
auch
besondere
Anstrengungen
erforderlich,
um
regionale
Unterschiede
innerhalb
eines
Landes
zu
beseitigen.
DGT v2019
Several
parties
questioned
the
benchmark
profit
level
referred
to
in
recital
(135)
of
the
provisional
Regulation
and/or
proposed
other
(lower)
benchmarks.
Mehrere
Parteien
beanstandeten
die
in
Erwägungsgrund
135
der
vorläufigen
Verordnung
als
Vergleichsmaßstab
genannte
Gewinnspanne
und/oder
schlugen
andere
(niedrigere)
Vergleichsmaßstäbe
vor.
DGT v2019
The
complainants
stated
that
the
benchmark
profit
level
should
be
rather
in
excess
of
10
%
because
the
manufacturing
of
table-
and
kitchenware
products
is
a
capital
intensive
activity
which
in
addition
requires
a
high
degree
of
new
investment
and
innovation.
Die
Antragsteller
erklärten,
die
als
Vergleichsmaßstab
angegebene
Gewinnspanne
sollte
über
10
%
liegen,
da
die
Herstellung
von
Tisch-
und
Küchenartikeln
eine
kapitalintensive
Tätigkeit
sei,
die
zudem
umfangreiche
Neuinvestitionen
und
Innovationen
erfordere.
DGT v2019