Übersetzung für "Being applied" in Deutsch
There
are
34
points
in
those
agreements
that
are
still
not
being
applied.
Noch
immer
werden
vierunddreißig
Punkte
der
Abkommen
nicht
angewendet.
Europarl v8
The
Maastricht
criteria
are
being
strictly
applied.
Die
Kriterien
von
Maastricht
werden
streng
angewandt.
Europarl v8
We
must
evaluate
how
the
recommendation
is
being
applied,
and
do
so
very
carefully.
Wir
müssen
die
Anwendung
der
Empfehlung
sehr
aufmerksam
überwachen
und
bewerten.
Europarl v8
As
far
as
I
am
concerned,
I
cannot
see
any
objection
to
the
measure
being
applied
with
immediate
effect.
Ich
hätte
überhaupt
nichts
dagegen,
die
Maßnahme
mit
sofortiger
Wirkung
umzusetzen.
Europarl v8
The
conferment
of
legal
personality
on
these
two
entities
should
have
resulted
in
the
ordinary
rules
of
taxation
being
applied
to
them.
Die
Umwandlung
in
juristische
Personen
hätte
zur
Anwendung
der
normalen
Besteuerung
führen
müssen.
DGT v2019
What
is
being
applied
here,
and
applied
fairly,
is
the
polluter-pays
principle.
Hier
wird
das
Verursacherprinzip
angewandt,
und
zwar
auf
gerechte
Weise.
Europarl v8
This
policy
is
being
adopted
and
applied
to
all
fishery
partnership
agreements.
Diese
Strategie
wird
in
alle
partnerschaftlichen
Fischereiabkommen
übernommen
und
dort
angewandt.
Europarl v8
The
suggestions
made
are
good
ones
but
many
of
those
are
already
being
applied.
Es
wurden
gute
Vorschläge
unterbreitet,
doch
viele
davon
werden
jetzt
schon
umgesetzt.
Europarl v8
But
these
already
limited
proposals
are
not
being
applied
in
practice.
Jedoch
kommen
nicht
einmal
diese
schon
begrenzten
Vorschläge
in
der
Praxis
zur
Anwendung.
Europarl v8
Why
are
our
policies
and
principles
not
being
applied
directly
and
properly?
Aus
welchem
Grund
werden
unsere
Politiken
und
Prinzipien
nicht
unmittelbar
und
hinreichend
umgesetzt?
Europarl v8
Having
said
all
this,
I
turn
to
how
this
is
being
applied
in
practice.
Doch
nun
zur
Frage,
wie
es
mit
der
praktischen
Anwendung
aussieht.
Europarl v8
The
latest
technology
and
the
most
up-to-date
knowledge
are
being
applied
here,
of
course.
Dabei
müssen
natürlich
die
neueste
Technik
und
das
aktuellste
Wissen
angewandt
werden.
Europarl v8
In
fact,
this
“model”
is
already
being
applied
in
the
region.
Tatsächlich
findet
dieses
„Modell“
in
der
Region
bereits
seine
Anwendung.
News-Commentary v14
With
the
same
model
being
applied
elsewhere,
migrants
are
at
increasing
risk.
Dasselbe
Modell
wird
inzwischen
anderswo
angewandt,
was
Migranten
zunehmenden
Risiken
aussetzt.
News-Commentary v14