Übersetzung für "Been accused" in Deutsch
The
Commission
has
also
been
accused
of
keeping
complainants
in
the
dark
about
the
progress
of
this
kind
of
complaint.
Die
Kommission
wurde
auch
beschuldigt,
Beschwerdeführer
nicht
auf
dem
laufenden
zu
halten.
Europarl v8
The
United
Nations
peacekeepers
have
been
accused
of
spreading
this
contagion.
Die
Friedenstruppen
der
Vereinten
Nationen
werden
bezichtigt,
die
Bevölkerung
anzustecken.
Europarl v8
It
has
been
accused
of
being
overly
politicised
and
excessively
active
as
well
as
of
being
corrupt.
Ihr
wurden
eine
zu
starke
politische
Ausrichtung,
Aktionismus
und
Korruption
vorgeworfen.
Europarl v8
He
has
evidently
been
accused
of
spying.
Ihm
wird
offensichtlich
vorgeworfen,
Spionage
betrieben
zu
haben.
Europarl v8
We
have
been
accused
of
not
mentioning
the
benefits
of
the
internal
markets.
Wir
wurden
beschuldigt,
nicht
auf
die
Vorteile
des
Binnenmarkts
hinzuweisen.
Europarl v8
I
have
already
been
accused
of
not
answering
one
question.
Mir
wurde
bereits
vorgeworfen,
eine
Frager
nicht
beantwortet
zu
haben.
Europarl v8
Many
an
apostle
has
been
accused
of
lies
before
you.
Ja,
bereits
vor
dir
wurden
Gesandte
der
Lüge
bezichtigt.
Tanzil v1
Tom
has
been
accused
of
premeditated
murder.
Tom
ist
des
vorsätzlichen
Mordes
angeklagt
worden.
Tatoeba v2021-03-10
Mr.
Patton
had
been
accused
of
killing
a
white
woman.
Dieser
war
beschuldigt
worden,
eine
weiße
Frau
ermordet
zu
haben.
Wikipedia v1.0
None
of
these
traders
have
been
accused
of
any
wrongdoing.
Keinem
dieser
Händler
wurde
irgendein
Fehlverhalten
vorgeworfen.
WMT-News v2019
Look,
I
have
not
been
accused
of
any
crime!
Hören
Sie,
ich
werde
keiner
Straftat
beschuldigt.
OpenSubtitles v2018
The
people
of
this
time
believe
in
witches,
and
witchcraft
is
what
I've
been
accused
of.
Die
Leute
hier
glauben
an
Hexen,
und
ich
werde
der
Hexerei
beschuldigt.
OpenSubtitles v2018
And
by
whom
am
I
been
accused?
Und
von
wem
werde
ich
beschuldigt?
OpenSubtitles v2018