Übersetzung für "Becomes final" in Deutsch
That
period
shall
run
from
the
day
on
which
the
decision
becomes
final.
Diese
Frist
beginnt
mit
dem
Tag,
an
dem
die
Entscheidung
rechtskräftig
wird.
JRC-Acquis v3.0
I'm
here
to
evaluate
the
FTL's
potential
before
the
grant
becomes
final.
Ich
bin
hier
um
das
FTL-Potential
einzuschätzen,
bevor
die
Unterstützung
endgültig
wird.
OpenSubtitles v2018
Once
the
judgment
or
decision
pronouncing
the
divorce
becomes
final,
the
marriage
is
dissolved.
Sobald
das
Scheidungsurteil
rechtskräftig
ist,
ist
die
Ehe
aufgelöst.
ELRA-W0201 v1
The
booking
becomes
final
after
our
phone
or
e-mail
confirmation.
Die
Buchungen
sind
erst
nach
unserer
Bestätigung
über
Telefon
oder
Email
gültig.
CCAligned v1
Only
with
this
payment,
the
lease
becomes
final.
Erst
mit
Anzahlung
dieses
Betrages
wird
der
Mietvertrag
rechtskräftig.
ParaCrawl v7.1
Urantia
Mansonia
becomes
final
when
she
is
won
to
me.
Urantia
Residenzia
wird
endgültig,
wenn
sie
für
mich
gewonnen
ist.
ParaCrawl v7.1
The
decision
thus
becomes
final
in
that
it
is
not
contested.
Die
Entscheidung
erwächst
dabei
insoweit
in
Rechtskraft,
als
sie
nicht
angefochten
wird.
ParaCrawl v7.1
Obviously
a
text
only
becomes
final
once
it
has
been
signed
by
the
contracting
parties.
Zweifellos
ist
ein
Text
nur
dann
endgültig,
wenn
die
Vertragsparteien
ihn
unterzeichnet
haben.
Europarl v8
If,
subsequently,
no
objection
is
forthcoming
from
the
debtor,
this
order
for
payment
becomes
final
and
also
enforceable.
Erfolgt
dann
vom
Schuldner
kein
Einspruch
dagegen,
so
wird
dieser
Zahlungsbefehl
rechtskräftig
und
auch
vollstreckbar.
Europarl v8
In
addition,
all
documentation
on
public
procurement
is
made
public
after
the
decision
to
award
a
contract
becomes
final.
Zudem
werden
sämtliche
Unterlagen
über
die
öffentliche
Auftragsvergabe
veröffentlicht,
nachdem
eine
endgültige
Zuschlagsentscheidung
ergangen
ist.
TildeMODEL v2018
Before
your
final
decision
becomes
absolutely
final,
the
young
of
heart
at
the
Waltons
wish
to
present
an
entrance
into
the
bathing-beauty
division.
Bevor
deine
endgültige
Entscheidung
endgültig
wird,
möchte
dieser
Waltonspross
eine
Einführung
in
die
Bademode
geben.
OpenSubtitles v2018
Time
shall
begin
to
run
on
the
day
on
which
the
decision
becomes
final.
Die
Verjährung
beginnt
mit
dem
Tag,
an
dem
die
Entscheidung
bestandskräftig
geworden
ist.
EUbookshop v2
The
right
to
drive
motor-vehicles
in
Germany
ceases
when
the
decision
becomes
final.
Mit
der
Rechtskraft
der
Entscheidung
erlischt
das
Recht
zum
Führen
von
Kraftfahrzeugen
im
Inland.
ParaCrawl v7.1
After
the
product
passes
the
quality
inspection,
it
becomes
the
final
product
to
be
delivered
to
the
customer.
Nachdem
das
Produkt
die
Qualitätsprüfung
bestanden
hat,
wird
es
als
Endprodukt
an
den
Kunden
geliefert.
ParaCrawl v7.1
With
the
expiry
of
the
time
limit
set
in
Rule
46(1),
this
expressed
decision
becomes
final.
Diese
Absichtsbekundung
wird
bei
Ablauf
der
Frist
nach
Regel
46
(1)
EPÜ
unwiderruflich.
ParaCrawl v7.1
If
no
objection
is
raised
before
the
deadline
laid
down
in
(
c
)
above
,
the
decision
of
the
Executive
Board
of
the
ECB
on
the
imposition
of
a
sanction
becomes
final
.
Wird
vor
Ablauf
der
in
Buchstabe
c
)
festgesetzten
Frist
kein
Widerspruch
erhoben
,
wird
die
Entscheidung
des
Direktoriums
der
EZB
über
die
Verhängung
einer
Sanktion
endgültig
.
ECB v1
Domain
names
considered
by
a
Member
State
court
to
be
defamatory,
racist
or
contrary
to
public
policy
should
be
blocked
and
eventually
revoked
once
the
court
decision
becomes
final.
Domänennamen,
die
von
einem
Gericht
eines
Mitgliedstaats
als
verleumderisch,
als
rassistisch
oder
als
Verstoß
gegen
die
öffentliche
Ordnung
betrachtet
werden,
sollten
gesperrt
und
gegebenenfalls
widerrufen
werden,
sobald
das
Gerichtsurteil
rechtskräftig
wird.
JRC-Acquis v3.0