Übersetzung für "Become abandoned" in Deutsch

It is the ruins next to ShuxiangTemple which has become the abandoned temple.
Es ist die Ruinen neben ShuxiangTemple, der der verlassene Tempel geworden ist.
ParaCrawl v7.1

It is ShuxiangTemple which has become the abandoned temple.
Es ist ShuxiangTemple, der der verlassene Tempel geworden ist.
ParaCrawl v7.1

Are today 10 June 2012 on this camper place, the owner is not a Dutchman more and it's become an abandoned resort, the garbage cans are jam-packed and the toilet facilities are not entirely more fresh.
Sind heute 10. Juni 2012 an dieser Stelle Wohnmobil, der Besitzer ist kein Holländer mehr und hat es eine verlassene Resort, die Mülltonnen sind vollgestopft und die Toilette sind nicht mehr ganz frisch.
ParaCrawl v7.1

To do this they used a large quantity of building material from the castle which had become uninhabitable and abandoned.
Zu diesem Zweck reißen sie jede Menge brauchbares Material aus der inzwischen unbewohnbar gewordenen und verlassenen Burg.
ParaCrawl v7.1

The existing horticulture school in Niedelenz, built in 1975, was not fulfilling the structural requirements anymore, and threatened to become an abandoned building.
Das 1975 erstellte, ehemalige Schulhaus der Gartenbauschule Niederlenz hielt den statischen Anforderungen nicht mehr Stand und drohte auf Grund fehlerhaften Berechnungen zur Bauruine zu werden.
ParaCrawl v7.1

On arrival we discover that Apothecarium has become abandoned and Claudia’s cortege destroyed and the Duchess herself kidnapped.
Bei der Ankunft entdecken wir, dass Apothecarium hat sich aufgegeben und claudias Gefolge zerstört und die Herzogin selbst entführt.
ParaCrawl v7.1

And some become knackers, abandoning everyone and just leaving.
Und manche werden Nachtleute, die auf alle pfeifen und einfach abhauen.
OpenSubtitles v2018

God becomes small, insignificant, abandons Himself and gives Himself to men.
Gott wird klein, bedeutungslos und überlässt und gibt sich den Menschen.
ParaCrawl v7.1

The temptations of ultimate abandon become too great.
Die Versuchungen des endgültigen Verlassens werden zu groß.
ParaCrawl v7.1

In order to identify whether such changes bring positive or negative net effects, it would be necessary, however, to know what alternatives are developed and whether land abandonment becomes an issue.
Um beurteilen zu können, ob derartige Veränderungen unter dem Strich positive oder negative Auswirkungen haben, müsste man jedoch wissen, über welche Alternativen nachgedacht wird und ob die Landaufgabe ein Problem wird.
TildeMODEL v2018

It may also become necessary to abandon certain farms in parched parts of Spain, Portugal, Italy and Greece, due to increasing desertification and falling soil fertility.
Außerdem müssen einige Bauernhöfe in ausgetrockneten Teilen Spaniens, Portugals, Italiens und Griechenlands aufgrund zunehmender Wüstenbildung und rückläufiger Bodenfruchtbarkeit eventuell aufgegeben werden.
EUbookshop v2

A provisional application automatically becomes abandoned when its pendency expires 12 months after the provisional application filing date by operation of law.
Eine vorläufige Anwendung wird automatisch verlassen, wenn sie anhängig erlischt 12 Monate nach dem Anmeldetag die vorläufige Anwendung von Rechts wegen.
ParaCrawl v7.1

Outside the Wheel of Life Buddha stands pointing to a moon, which shows that Buddhas are outside samsara because they have become liberated by abandoning samsaric paths and attaining true paths.
Ausserhalb des Rades des Lebens steht Buddha auf einen Mond weisend, was zeigt, dass sich Buddhas außerhalb Samsaras befinden, weil sie befreit worden sind, indem sie samsarische Pfade aufgegeben haben und wahre Pfade erlangt haben.
ParaCrawl v7.1

If it becomes normal to abandon one’s spouse, it means that often people marry in church without perceiving the ceremony as a sacrament.
Wenn es zur Gewohnheit wird, seinen Ehepartner einfach so zu verlassen, dann bedeutet das, daß oft kirchlich geheiratet wird, ohne daß man den Ritus als Sakrament empfindet.
ParaCrawl v7.1

Serbia has its foreign policy priority that will not be abandoned becoming a full member of the EU, and the policy of good relations with China, Russian Federation or some other country should not bother anyone, Gojkovic said.
Serbien habe eine außenpolitische Priorität und werde sie nicht aufgeben – EU-Vollmitglied zu werden, und die Politik der guten Beziehungen mit China, der Russischen Föderation oder einem anderen Land sollte niemanden stören, sagte die Präsidentin des Parlaments Serbiens.
ParaCrawl v7.1

It is rather the fact that the symbolically encrypted relation to transcendence told by the canon of Christian symbols and images is replaced with a different reference: The Christian sacrifice of life becomes the hedonistic abandonment of mere corporeality that completely fits in with the beauty-obsession of contemporary culture.
Es ist vielmehr der Umstand, daß der symbolisch verschlüsselte Transzendenzbezug, der aus dem Kanon christlicher Zeichen und Bilder spricht, durch einen anderen Bezug ersetzt wird: Aus der christlichen Hingabe des Lebens wird die hedonistische Hingabe reiner Leiblichkeit, die sich in die Schönheitsversessenheit der Gegenwartskultur vollkommen eingefügt hat.
ParaCrawl v7.1