Übersetzung für "Beat expectations" in Deutsch

This growth comfortably beat expectations.
Dieses Wachstum liegt deutlich über den Erwartungen.
ParaCrawl v7.1

In particular, we will help you or beat your expectations of the customer.
Insbesondere helfen wir Ihnen oder schlagen Ihre Erwartungen an den Kunden.
ParaCrawl v7.1

10,0 Excellent Pros: This hotel simply beat all my expectations.
Positiv:: Dieses Hotel ist einfach unschlagbar, hat all meine Erwartungen übertroffen.
ParaCrawl v7.1

Pros: This hotel simply beat all my expectations.
Positiv:: Dieses Hotel ist einfach unschlagbar, hat all meine Erwartungen übertroffen.
ParaCrawl v7.1

On Monday, the People’s Bank of China (PBOC) set its daily midpoint for yuan trading at 7.0211 per dollar – which is weaker than Friday’s session, but still beat market expectations.
Am Montag legte die People’s Bank of China (PBOC) ihren täglichen Mittelwert für den Yuan-Handel bei 7,0211 pro Dollar fest – das ist schwächer als am Freitag, übertraf aber immer noch die Markterwartungen.
ParaCrawl v7.1

If you know me a little better, you'll be aware that I always try to beat expectations and give the projects I'm involved in my all!
Solltest du mich etwas besser kennen, so weißt du, dass ich die Erwartungen stets übertreffen möchte und in jedem Projekt, an dem ich beteiligt bin, mein Bestes gebe!
ParaCrawl v7.1

San Giorgio beat our expectations on all levels, even taking into account the very positive reviews already on Trip.
San Giorgio hat unsere Erwartungen auf allen Ebenen, sogar unter Berücksichtigung der sehr positiven Bewertungen bereits auf Trip.
ParaCrawl v7.1

U.S. indexes were lower after Google Inc. and Microsoft both missed forecasts for earnings and revenue while General Electric beat expectations.
Die US-Indizes waren niedriger, nachdem Google Inc. und Microsoft die Prognosen für Einnahmen und Umsatz verfehlt hatten, während General Electric die Erwartungen übertraf.
CCAligned v1

The company posted strong Q2 results that beat market expectations, with revenues growing 56 percent year-over-year.
Das Unternehmen verzeichnet starke Q2-Ergebnisse, schlagen die Erwartungen der Märkte, mit einem Umsatz wächst um 56 Prozent gegenüber dem Vorjahr.
ParaCrawl v7.1

But for a woman to excel as an entrepreneur, she must defy all social odds and beat all expectations to succeed.
Aber für eine Frau zu übertreffen als Unternehmer, sie müssen alle sozialen Chancen trotzen und alle Erwartungen schlagen erfolgreich.
ParaCrawl v7.1

We were estimating 100K — we clearly beat our expectations,” Pebble Technology’s founder, Eric Migicovsky, told ABC News.
Wir waren Schätzung 100K - wir klar unsere Erwartungen schlagen, "Pebble Technologie-Gründer, Eric Migicovsky, sagte ABC News .
ParaCrawl v7.1

The US economic data remains solid and the US GDP last Friday beat expectations with 2.1% vs. a 1.8% expected.
Die Wirtschaftsdaten der USA sind nach wie vor solide, und das BIP der USA übertraf am vergangenen Freitag die Erwartungen mit 2,1% gegenüber den erwarteten 1,8%.
ParaCrawl v7.1

Since Jackson Hole, Home Prices data per Case-Shiller’s Index showed house values continued to rise, ADP private payrolls beat expectations, which paved the way for a solid NFP that Fischer also noted would be watched to see if the Fed is closer to reaching their full employment goal.
Seit Jackson Hole zeigten die Hauspreise gemäß Case-Shiller Index, dass sie weiter angestiegen sind. Die ADP-Kennzahlen zur Beschäftigung übertrafen die Erwartungen, was zu einem positiven Arbeitsmarktbericht führen könnte. Mit diesem, so sagte Fischer, würde beurteilt, ob die Fed sich ihrem Ziel der Vollbeschäftigung genähert hat.
ParaCrawl v7.1

Success is about beating your own expectations.
Erfolg ist, die eigenen Erwartungen zu übertreffen.
CCAligned v1

True, there are bright spots: India, Spain, and the United Kingdom are beating expectations.
Es gibt freilich Lichtblicke: Indien, Spanien und das Vereinigte Königreich übertreffen die Erwartungen.
News-Commentary v14

Am I getting the proper odds, usually 2:1, to beat his expected range of hands?
Bekomme ich gute Odds, normalerweise 2:1, um seine erwartete Hand zu schlagen?
ParaCrawl v7.1

Japan’s economy grew at an annualised rate of 1.7 per cent in the first quarter of 2016, easily beating expectations of a 0.3 per cent rise, in a big boost to the country’s beleaguered policymakers.
Japans Wirtschaft mit einer Jahresrate von 1,7 Prozent stieg im ersten Quartal 2016 leicht die Erwartungen eines 0.3-Prozent-Aufstieg, in einem großen Schub des Landes belagerten die Politik zu schlagen.
ParaCrawl v7.1

Since it is impossible to beat the expectation of consumers, Nokia introduced E6 in the market.
Da es unmöglich ist, die Erwartung zu schlagen Verbraucher, stellte Nokia E6 in den Markt.
ParaCrawl v7.1

Finnish tyre manufacturer Nokian Renkaat, with profits beating expectations in the first quarter of 2012, is particularly attractive in Høgtun’s estimation.
Als besonders attraktiv schätzt Høgtun auch den finnischen Reifenhersteller Nokian Renkaat ein, dessen Gewinn im ersten Quartal 2012 über den Erwartungen lag.
ParaCrawl v7.1

But south of the border, more proof that the labour market is on the road to recovery, with 200,000 new non-farm jobs added last month, beating expectations for a gain of 150,000 and sending the unemployment rate down to 8.5%.
Aber südlich der Grenze, mehr Beweise, dass der Arbeitsmarkt auf dem Weg der Erholung ist, mit 200,000 neue nicht-landwirtschaftliche Jobs hinzugefügt letzten Monat, übertraf die Erwartungen für einen Gewinn von 150,000 und die Arbeitslosenquote runter zu 8.5%.
CCAligned v1

It is important to note that this production rate beats expectations by far as analysts were looking for just over 24K vehicles delivered.
Zu erwähnen ist, dass diese Produktionsrate die Erwartungen weit übertrifft, da die Analysten mit knapp über 24K Fahrzeugen gerechnet haben.
ParaCrawl v7.1

With company results beating expectations and political clouds lifting, we see scope for a big increase in investment flows into European equities.
Vor dem Hintergrund von Unternehmensergebnissen, die alle Erwartungen übertreffen, und dem verbesserten politischen Klima sehen wir Potenzial für einen starken Zuwachs der Kapitalströme in europäische Aktien.
ParaCrawl v7.1