Übersetzung für "Bear the expenses" in Deutsch

Member’s States and Observer’s States bear the expenses of additional accompanying persons.
Die Staaten der Mitglieder und Beobachter tragen die Ausgaben weiterer Begleitpersonen.
DGT v2019

Each Management Entity shall bear the expenses for all of its activities under this Agreement.
Jedes Verwaltungsorgan trägt die Kosten aller seiner Tätigkeiten im Zusammenhang mit diesem Abkommen.
DGT v2019

The customer will bear the costs and expenses connected with checks or bills of exchange.
Die mit Scheck- und Wechselzahlungen verbundenen Kosten und Spesen trägt der Kunde.
ParaCrawl v7.1

The customer will bear the costs and expenses connected with cheques or bills of exchange.
Die mit Scheck- und Wechselzahlungen verbundenen Kosten und Spesen trägt der Kunde.
ParaCrawl v7.1

You bear the direct expenses of returning the goods.
Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren.
CCAligned v1

In such cases the debtor has to bear the administrative expenses.
Allgemein trägt der Schuldner in solchen Fällen die Kosten des Antrags.
ParaCrawl v7.1

We will bear the expenses necessary for the supplementary performance.
Wir tragen die zum Zwecke der Nacherfüllung erforderlichen Aufwendungen.
ParaCrawl v7.1

Each party shall bear the expenses it incurs in taking part in the meetings of the Committee.
Jede Vertragspartei trägt die Kosten, die ihr aus der Teilnahme an den Ausschusssitzungen entstehen.
DGT v2019

Each party shall bear the expenses it incurs in taking part in the meetings of the Joint Committee.
Jede Vertragspartei trägt die Kosten, die ihr aus der Teilnahme an den Ausschusssitzungen entstehen.
DGT v2019

Such checks shall be performed on behalf of the Community, which will bear the relevant expenses;
Diese Kontrollen erfolgen für Rechnung der Gemeinschaft, die für die anfallenden Kosten aufkommt;
JRC-Acquis v3.0

The Party hosting the meeting shall bear the expenses in connection with the organisation of meetings and reproduction of documents.
Die Vertragsparteien tragen die Kosten für Dolmetschleistungen während der Sitzungen sowie für die Übersetzung.
DGT v2019

In case of a removal of the defect, the supplier shall bear the expenses up to the amount of the sales price.
Im Falle der Mangelbeseitigung trägt der Lieferer die Aufwendungen nur bis zur Höhe des Kaufpreises.
ParaCrawl v7.1

The supplier shall bear the expenses and costs required for the purpose of subsequent performance.
Der Lieferant hat die zum Zweck der Nacherfüllung erforderlichen Aufwendungen und Kosten zu tragen.
ParaCrawl v7.1

In the event that Cuba requires interpretation or translation into or from languages other than those provided for in Article 12, it shall bear the related expenses.
Für den Fall, dass Kuba Dolmetsch- und Übersetzungsleistungen in andere beziehungsweise aus anderen als den in Artikel 12 vorgesehenen Sprachen benötigt, übernimmt es die damit verbundenen Kosten.
DGT v2019

The European Union shall bear the expenses derived from all organisational matters regarding consultations, mediation and arbitration, with the exception of the remuneration and expenses to be paid to the mediators and arbitrators, which shall be shared [1].
Die Europäische Union trägt die Kosten für den gesamten organisatorischen Aufwand im Zusammenhang mit Konsultationen, Vermittlung und Schiedsverfahren, ausgenommen die Vergütung und Kostenerstattung für die Vermittler und Schiedsrichter, die geteilt werden [1].
DGT v2019

Moreover, given that access to employment for members of the family is not a right from the moment of entry, this forces one of the spouses to bear all the expenses and block any social integration of the other spouse.
Außerdem zwingt die Tatsache, dass der Zugang zur Beschäftigung für die Familienangehörigen nicht ein Recht von Anfang an ist, einen der Partner, alle Lasten auf sich zu nehmen, und blockiert den Prozess der sozialen Eingliederung des anderen Partners.
Europarl v8

The Agency, the Community and the States will bear the expenses incurred by each of them in implementing their respective responsibilities under this Agreement.
Die Organisation , die Gemeinschaft und die Staaten tragen die Kosten , die jedem von ihnen bei der Durchführung ihres jeweiligen Verpflichtungen aus diesem Übereinkommen erwachsen .
JRC-Acquis v3.0

Each Party shall bear the expenses it incurs in connection with interpretation at meetings and translation.
Die Vertragsparteien tragen die Kosten für Personal, Reise und Aufenthalt sowie für Post und Telekommunikation, die ihnen aus der Teilnahme ihrer Vertreter an den Sitzungen des Gemischen Ausschusses entstehen.
DGT v2019

Each Party shall bear the expenses it incurs as a result of participating in the meetings of the sub-committees and specialised working groups, both with regard to staff, travel and subsistence expenditure and to postal and telecommunications expenditure.
Jede Vertragspartei trägt die Kosten, die ihr für Dolmetschleistungen während der Sitzungen sowie für Übersetzungen entstehen.
DGT v2019

If YES under point 7.3.1, the following person(s) against whom enforcement is sought has/have been ordered to bear the costs or expenses (*)
Wenn JA (7.3.1.): Für folgende Kosten oder Gebühren wird eine Rückerstattung beantragt (falls mehrere Personen in Anspruch genommen werden können, fügen Sie bitte die notwendige Aufschlüsselung für jede Person gesondert bei) (*)
DGT v2019