Übersetzung für "Beacon project" in Deutsch

The EcoMaT development centre is Bremen's beacon project in the aerospace sector.
Das Entwicklungszentrum EcoMaT ist Bremens Leuchtturmprojekt in der Luft- und Raumfahrtbranche.
ParaCrawl v7.1

Each beacon mesh project is individually tailored for each individual situation and need.
Jedes Beacon Mesh-Projekt ist individuell auf die jeweilige Situation und Bedürfnisse zugeschnitten.
CCAligned v1

This is why an Austrian beacon project on e-mobility will be implemented by the Automotive Cluster in Upper Austria.
So wird ein rot-weiß-rotes Leuchtturmprojekt zum Thema e-Mobilität in Oberösterreich vom Automobilcluster umgesetzt.
ParaCrawl v7.1

The project BEACON is active in 7 countries, 55 schools and 34 towns and municipalities.
Das Projekt BEACON ist in sieben Ländern, 55 Schulen und 34 Städten und Gemeinden aktiv.
CCAligned v1

At the German Mobility Awards, the PSIroads MDS product was recognised as a beacon project for intelligent mobility in 2017.
Beim Deutschen Mobilitätspreis wurde das Produkt PSIroads MDS 2017 als Leuchtturmprojekt für intelligente Mobilität ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1

That this is already possible today, shall be proved by the beacon of innovation project Gugler GmbH.
Dass dies heute schon möglich ist, soll anhand des Leuchtturmprojekts Gugler gezeigt werden.
ParaCrawl v7.1

The BEACON project is tapping this potential by networking ambitious German municipalities with European partners thereby promoting an exchange of experiences on climate action.
Dieses Potenzial nutzt das BEACON-Projekt, indem es ambitionierte deutsche Kommunen mit europäischen Partnern vernetzt und dadurch den innereuropäischen Erfahrungsaustausch zum Klimaschutz fördert.
ParaCrawl v7.1

The Federal Foreign Office is working with the Federal Ministry for Education and Research and its partners to get other countries bordering the Indian Ocean to participate in this regional beacon project.
Das Auswärtige Amt wirkt mit dem Bundesministerium für Bildung und Forschung und den Partnern darauf hin, weitere Anrainerstaaten des Indischen Ozeans zur Teilnahme an diesem regionalen Leuchtturmprojekt zu gewinnen.
ParaCrawl v7.1

Being a public transport hub, Vienna Central Station with its sculptural roof structure was developed as a beacon project and landmark of an urban district undergoing a transformation process.
Der Hauptbahnhof Wien wurde als Knotenpunkt des öffentlichen Verkehrs mit einer skulpturalen Dachstruktur als städtebauliches Leuchtturmprojekt und Landmarke eines sich transformierenden Stadtviertels entwickelt.
ParaCrawl v7.1

The Treaty is being successfully translated into action by numerous schools, universities and research institutes, by cultural organizations as well as by the German-language Andrássy University in Budapest, the beacon project of German-Hungarian cultural cooperation.
Er wird erfolgreich getragen von zahlreichen Schulen, Universitäten und Forschungseinrichtungen, von der Arbeit der Mittlerorganisationen sowie von der deutschsprachigen Andrássy-Universität in Budapest, dem Leuchtturmprojekt der deutsch-ungarischen kulturellen Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

Conducive investment conditions were being created to make this into a beacon project that would serve as an example of biogas use in Serbia.
Günstige Investitionsvoraussetzungen wurden geschaffen, um hieraus ein sogenanntes Leuchtturmprojekt mit Signalwirkung für die Nutzung von Biogas in Serbien zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

The successful practice employed in these municipalities of communicating expertise in regional workshops will be continued in the BEACON project.
Auch die dort erfolgreich angewendete Praxis der Vermittlung von fachlicher Expertise in regionalen Workshops wird im BEACON-Projekt weitergeführt.
ParaCrawl v7.1

The planned University is a milestone in academic cooperation between Turkey and Germany and is a beacon project of the Ernst Reuter Initiative.
Die geplante Universität markiert einen Meilenstein der akademischen Zusammenarbeit zwischen der Türkei und Deutschland und ist ein Leuchtturmprojekt der Ernst-Reuter-Initiative.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the low-emission energy supply of the building and the ability to control the amount of the gained solar energy, it can be seen as a beacon project for the comprehensive sustainability concept in King's Cross.
Dank der emissionsarmen Energieversorgung des Gebäudes und der Möglichkeit, die Menge der über die Fassade gewonnenen Solarenergie zu steuern, kann es als Leuchtturmprojekt für das umfassende Nachhaltigkeitskonzept in King's Cross gesehen werden.
ParaCrawl v7.1

This repository will also be a platform for independent publishing in gender research, in the sense of a beacon project that serves to modernise the publishing models within a research field that is influenced by very traditional disciplinary, interdisciplinary, and transdisciplinary research- and publication procedures.
Dieser Speicherort soll zugleich eine Plattform für freies Publizieren in diesem wissenschaftlichen Feld im Sinne eines „Leuchtturmprojekts“ darstellen, mit dem die Publikationsmodelle innerhalb eines Feldes modernisiert werden, in das stark traditionelle disziplinäre, aber auch inter- und transdiziplinäre Forschungs- und Veröffentlichungsverfahren hineinwirken.
ParaCrawl v7.1

Doris Bures, Federal Minister for Transport, Innovation and Technology awarded the pilot project "Biogas upgrading and grid injection" as trend-setting for future development and as a beacon-project for innovation.
Doris Bures, Bundesministerin für Verkehr, Innovation und Technologie zeichnet das Pilotprojekt "Biogas-Netzeinspeisung" als richtungsweisend für die Zukunft und als Leuchtturmprojekt der Innovation aus.
ParaCrawl v7.1