Übersetzung für "Be working" in Deutsch
One
symbol,
one
conclusion
-
that
is
what
we
should
all
be
working
towards
together.
Ein
Zeichen,
eine
Aussage
-
dafür
sollten
wir
gemeinsam
arbeiten.
Europarl v8
The
bottom
line
is
that
they,
too,
should
be
working.
Die
Kernaussage
ist,
dass
auch
sie
arbeiten
sollten.
Europarl v8
Large
and
small
companies
should
be
working
together.
Große
und
kleine
Unternehmen
müssen
in
Synergie
zusammenarbeiten.
Europarl v8
We
should
be
working
here
in
a
holistic
way.
Wir
sollten
hier
an
einem
ganzheitlichen
Ansatz
arbeiten.
Europarl v8
At
the
request
of
the
German
Presidency,
I
will
soon
be
submitting
a
working
document
on
the
subject.
Auf
Wunsch
der
deutschen
Ratspräsidentschaft
werde
ich
in
Kürze
ein
Arbeitsdokument
dazu
vorlegen.
Europarl v8
As
a
parliament,
we
should
be
working
towards
assisting
women
to
have
a
choice
in
what
they
do.
Als
Parlament
sollten
wir
daran
arbeiten,
die
Wahlmöglichkeiten
der
Frauen
zu
fördern.
Europarl v8
This
can
be
achieved
by
working
closely
with
Member
States.
Das
läßt
sich
durch
enge
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
erreichen.
Europarl v8
We
hope
that
there
will
be
an
initial
working
document
as
early
as
the
autumn.
Wir
hoffen,
daß
es
bereits
im
Herbst
ein
erstes
Arbeitsdokument
geben
wird.
Europarl v8
Again,
we
could
be
working
on
those
areas.
Auch
an
diesen
Bereichen
müssen
wir
arbeiten.
Europarl v8
I
believe
this
is
something
we
should
be
working
on.
Ich
glaube,
daß
wir
daran
arbeiten
sollten.
Europarl v8
We
should
be
working
together
and
coordinating.
Wir
sollten
zusammenarbeiten
und
uns
abstimmen.
Europarl v8
After
a
further
30
months,
companies
should
be
working
in
accordance
with
the
directive.
Die
Unternehmen
sollten
30
Monate
später
nach
dieser
Richtlinie
arbeiten.
Europarl v8
They
cannot
be
working
in
a
vacuum.
Sie
können
schließlich
nicht
in
einem
Vakuum
arbeiten.
Europarl v8