Übersetzung für "That works" in Deutsch

Let us hope that this one works well.
Lassen Sie uns hoffen, dass diese gut funktioniert.
Europarl v8

We have confirmed, today, that this procedure works well.
Wir haben heute bestätigt, dass dieses Verfahren gut funktioniert.
Europarl v8

That is the model that essentially works throughout the world.
Das ist das Modell, das in der Welt im Wesentlichen funktioniert.
Europarl v8

We have a policy that works.
Wir haben eine Politik, die funktioniert.
Europarl v8

Let us make sure that it works.
Sorgen wir dafür, dass das funktioniert.
Europarl v8

The new budget procedure has shown that the agreement works.
Wie das neue Haushaltsverfahren zeigt, funktioniert diese Vereinbarung.
Europarl v8

In our presidential capacity, we have also wanted to make sure that this dialogue works.
Als Präsidentschaft möchten wir sicherstellen, daß der Dialog auch funktioniert.
Europarl v8

Let us see after that whether it works or not.
Lassen Sie uns danach beurteilen, ob der Fonds funktioniert oder nicht.
Europarl v8

Let us hope that it works.
Lassen Sie uns hoffen, daß es auch funktioniert.
Europarl v8

The budget procedure has already shown that the agreement works.
Das Haushaltsverfahren hat bereits gezeigt, daß diese Vereinbarung funktioniert.
Europarl v8

It proves that works councils have, as a rule, fulfilled their duties.
Es wird nachgewiesen, dass Betriebsräte in der Regel ihre Aufgaben erfüllt haben.
Europarl v8

That is a system that works very well indeed.
Das ist ein System, das sehr gut funktioniert.
Europarl v8

Today, we finally have one that can come into effect and that works.
Heute haben wir endlich eines, das in Kraft treten kann und funktioniert.
Europarl v8

It is also important that it works closely with the Council of Europe.
Von Bedeutung ist auch, dass sie eng mit dem Europarat zusammenarbeitet.
Europarl v8

We have to get a directive that works satisfactorily.
Wir müssen eine Richtlinie auf den Weg bringen, die zufrieden stellend funktioniert.
Europarl v8

I hope that the solution we come up with will be one that actually works.
Ich hoffe, die von uns vorgeschlagene Lösung wird tatsächlich funktionieren.
Europarl v8