Übersetzung für "Be glad" in Deutsch
So
we
should
be
glad
that
the
system
will
be
strengthened.
Wir
sollten
also
froh
sein,
dass
das
System
gestärkt
wird.
Europarl v8
I
would
be
glad
to
get
a
reply
to
that
question.
Ich
würde
mich
freuen,
eine
Antwort
auf
diese
Frage
zu
hören.
Europarl v8
I
should
be
glad
to
hear
the
Commission's
view
and
possibly
those
of
the
Council
as
well.
Ich
hätte
auch
dazu
gern
eine
Antwort
der
Kommission
und
womöglich
des
Rates.
Europarl v8
But
I
will
be
glad
to
see
you
at
the
ELDR
Group
again...
Aber
ich
freue
mich,
Sie
mal
wieder
in
der
Liberalen
Fraktion...
Europarl v8
I
will
be
glad
to
submit
the
figures
for
the
honourable
Member
to
look
at.
Ich
werde
dem
verehrten
Mitglied
des
Parlaments
gerne
die
Statistiken
vorlegen.
Europarl v8
I
should
be
glad
to
hear
your
comments
on
that
in
your
reply.
Ich
hätte
gern,
daß
Sie
in
Ihrer
Stellungnahme
auf
diesen
Punkt
zurückkommen.
Europarl v8
I
should
be
glad
to
look
into
the
matter.
Ich
werde
der
Sache
gerne
nachgehen.
Europarl v8
I
would
be
glad
if
this
were
so.
Ich
würde
mich
freuen,
wenn
dem
so
wäre.
Europarl v8
I
would
be
very
glad
if
you
could
dispel
my
suspicion.
Ich
wäre
froh,
Sie
würden
diesen
Verdacht
hier
ausräumen
können.
Europarl v8
I
would
be
glad
to
hear
your
opinion
on
this.
Dazu
würde
ich
gerne
Ihre
Meinung
hören.
Europarl v8
I
would
be
glad
to
engage
in
a
public
debate
on
a
European
area
of
education
with
the
people
in
charge
of
education.
Über
den
europäischen
Bildungsraum
würde
ich
gerne
öffentliche
Gespräche
mit
den
Zuständigen
führen.
Europarl v8
If
you
have
specific
examples
of
this,
we
shall
of
course
be
glad
to
look
into
them.
Wenn
Sie
derartiges
konkret
wissen,
werden
wir
dem
selbstverständlich
gerne
nachgehen.
Europarl v8
I
shall
be
glad
to
take
up
and
pass
on
this
suggestion.
Ich
werde
diese
Idee
gerne
aufgreifen
und
weiterleiten.
Europarl v8
So
let
us
be
glad
that
today
we
have
managed
to
pick
out
the
key
points!
Freuen
wir
uns
also,
dass
wir
heute
wesentliche
Punkte
herausschälen
konnten!
Europarl v8
My
group,
at
any
rate,
will
be
very
glad
to
vote
in
favour
of
this
report.
Meine
Fraktion
wird
jedenfalls
diesem
Bericht
sehr
gerne
zustimmen.
Europarl v8
Here
too
the
USA
would
be
glad
to
see
an
increased
Chinese
influence.
Auch
hier
möchten
die
USA
gerne
einen
größeren
chinesischen
Einfluss
sehen.
Europarl v8
I
would
be
glad
to
hear
more
about
this.
Ich
würde
dazu
gerne
mehr
hören.
Europarl v8
I
am
sure
they
will
be
glad
to
have
that
opportunity.
Ich
bin
sicher,
dass
er
diese
Möglichkeit
gerne
wahrnehmen
wird.
Europarl v8
And
there
might
be
quite
a
few
people
here
who
would
be
very
glad
to
see
the
last
king
cobra
bite
the
dust.
Und
manche
hier
wären
sicher
froh,
wenn
die
letzte
Königskobra
verschwunden
wäre.
TED2013 v1.1
I
should
be
so
glad!
Ich
würde
mich
so
sehr
darüber
freuen!
Books v1