Übersetzung für "Battery charge" in Deutsch

I had just enough time to manufacture one battery charge.
Ich hatte nur genug Zeit, um eine Batterieladung anzufertigen.
OpenSubtitles v2018

I have immediately the battery charge of my video camera.
Ich muss sofort den Akku von meiner Videokamera aufladen.
OpenSubtitles v2018

The battery charge is monitored here by temperature sensor 36 .
Die Akkuladung wird hierbei durch einen Temperaturfühler 36 überwacht.
EuroPat v2

Enjoy a high quality battery charge and efficiency optimized by MPPT technology.
Genießen Sie eine qualitativ hochwertige Batterieladung und Effizienz, optimiert durch MPPT-Technologie.
CCAligned v1

The battery charge must be topped up every 2 months (24-hour charging).
Alle 2 Monate sollte die Batterie nachgeladen werden (24h Ladung).
CCAligned v1

An LED display indicates the filling level of careMOUSSE and the battery charge.
Eine LED-Anzeige gibt den Füllstand des careMOUSSE und der Batterie an.
ParaCrawl v7.1

Speech announcements inform you about the pairing status or low battery charge.
Sprachansagen informieren Sie dabei über den Pairing-Status oder niedrige Akkuladung.
ParaCrawl v7.1

One battery charge is enough for 6 glue sticks (30 minutes)
Eine Akkuladung reicht für 6 Klebesticks (30 Minuten)
ParaCrawl v7.1

It has a runtime of up to 32 minutes per battery charge.
Seine Laufzeit beträgt bis zu 32 Minuten pro Akkuladung.
ParaCrawl v7.1

The operating time is a whopping 2.5 hours at full battery charge.
Denn die Betriebsdauer beträgt satte 2,5 Stunden bei voller Akkuladung.
ParaCrawl v7.1

Do you want a reliable camera battery charge to help your camera work well?
Wollen Sie eine zuverlässige Kamera Akku, um Ihre Kameraarbeit auch helfen?
ParaCrawl v7.1

The Li-Ion battery technology enables additionally long-lasting service life with one battery charge.
Die Li-Ion Akkutechnologie ermöglicht zudem eine akzeptable Nutzungsdauer mit einer Akkuladung.
ParaCrawl v7.1