Übersetzung für "Base company" in Deutsch

The base of our company orientation is satisfied customers and satisfied employees.
Die Basis unserer Unternehmensausrichtung ist der zufriedene Kunde und die zufriedenen Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1

Work with us to develop the optimum personnel base for your company.
Entwickeln Sie mit uns das optimale Personalgut für Ihr Unternehmen.
CCAligned v1

Were you able to build on a sufficient talent base in your company?
Konnten Sie in Ihrem Unternehmen in ausreichender Zahl auf solche Talente bauen?
ParaCrawl v7.1

We believes that technique and innovation are the base of a company.
Wir glauben, dass Technik und Innovation die Basis einer Firma sind.
ParaCrawl v7.1

Rosenheim becomes the new base and company headquarters.
Rosenheim wird neuer Standort und Firmensitz.
ParaCrawl v7.1

Would you like to settle in Switzerland privately, or set up a Swiss base for your company?
Sie möchten sich in der Schweiz privat oder mit Ihrem Unternehmen niederlassen?
CCAligned v1

After Vienna, this will be the second base of this company in Austria.
Salzburg ist nach Wien die zweite Basis der Fluggesellschaft in Österreich.
ParaCrawl v7.1

100 prizewinners were determined on the base of the company surveys of the TUI.
Die 100 Preisträger wurden auf der Basis der Gästeumfragen der TUI ermittelt.
ParaCrawl v7.1

Nimes is the base of company RYANAIR.
Nimes ist die Unterseite der Firma RYANAIR.
ParaCrawl v7.1

Due to the wide customer base this company is a solid investment.
Aufgrund der breiten Kundenbasis ist diese Firma eine solide Investition.
ParaCrawl v7.1

The base of our Company is its employees of all levels and Company Authorized Partners.
Die Basis unseres Unternehmens bilden Mitarbeiter aller Ebenen und autorisierte Partner des Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

The various professional development programs implemented by GF created a stable base within the company.
Die verschiedenen Weiterbildungsprogramme von GF haben im Unternehmen eine stabile Basis geschaffen.
ParaCrawl v7.1

This would then be used to decide the final taxable base of the company or group.
Anhand dieses Betrags würde dann die endgültige Steuerbemessungsgrundlage des Unternehmens festgesetzt.
ParaCrawl v7.1

Our Advantages1.Mature production technology: The production base of the company boasts nearly 50 years’ experience of ...
Unsere Vorteile 1.Maturproduktionstechnologie: Die Produktionsbasis des Unternehmens verfügt über fast 50 Jahre Erfahr...
CCAligned v1

Proceeds from the issue will go to strengthen the equity base of the company and improve the balance sheet structure.
Mit dem Erlös aus der Platzierung wird die Eigenkapitalseite des Unternehmens gestärkt und die Bilanzrelationen verbessert.
ParaCrawl v7.1

The proceeds will strengthen the equity base of the company and improve the balance sheet.
Mit dem Erlös aus der Platzierung wird die Eigenkapitalbasis des Unternehmens gestärkt und die Bilanzrelationen verbessert.
ParaCrawl v7.1

We are also able to help you develop a term base for your company or organisation.
Wir unterstützen Sie auch bei der Erstellung einer Terminologiedatenbank für Ihr Unternehmen oder Ihre Organisation.
ParaCrawl v7.1