Übersetzung für "Basal plane" in Deutsch

The latter allow to conclude on defects, in particular stacking-faults in the basal plane.
Letztere lassen Rückschlüsse auf Defekte, insbesondere Stapelfehler in der Basalebene zu.
EuroPat v2

Apart from the above-explained basal plane spacing, the crystallite size is a measure of the graphitization degree.
Neben dem oben erläuterten Basalebenenabstand ist die Kristallitgröße ein Maß für den Graphitisierungsgrad.
EuroPat v2

This is marked by a basal plane spacing of less than 338 pm.
Dieser ist durch einen Basalebenenabstand von weniger als 338 pm gekennzeichnet.
EuroPat v2

This thin layer should correspond in its area to that of the basal plane of the described triple prisms and roof prisms.
Diese dünne Schicht sollte in ihrer Fläche dem der Basisfläche der beschriebenen Tripel- und Dachprismen entsprechen.
EuroPat v2

Alternatively, according to the present invention, regularly shaped decorative particles, e.g., having a square, rectangular or circular basal plane, may be permanently bonded to the rubber surface.
Andererseits können gemäß der vorliegenden Erfindung auch regelmäßig geformte Dekorteilchen, zum Beispiel mit quadratischer, rechteckiger oder runder Grundfläche dauerhaft an der Gummioberfläche festgelegt werden.
EuroPat v2

If, however, a further component, such as a resistor or a diode, is to be connected in series with the coil winding, then it is expedient to design at least one of the coil connection elements with only one fastening section parallel to the basal plane of the base and with a securing pin bent perpendicularly thereto for anchoring in the base.
Soll jedoch ein weiteres Bauelement, etwa ein Widerstand oder eine Diode, in Serie mit der Spulenwicklung geschaltet werden, so ist es zweckmäßig, zumindest eines der Spulenanschlußelemente lediglich mit einem zur Grundebene des Sockels parallel liegenden Befestigungsabschnitt und mit einem dazu senkrecht abgebogenen Haltezapfen zur Verankerung im Sockel auszubilden.
EuroPat v2

First decorative particles 5 may be regularly shaped, e.g., they may have a square, rectangular, or circular basal plane.
Die ersten Dekorteilchen 5 können regelmäßig, zum Beispiel mit quadratischer, rechteckiger, kreisrunder Grundfläche oder unregelmäßig geformt sein.
EuroPat v2

In an expedient embodiment, each coil connection element has in each case a fastening section parallel to the basal plane of the base with one or more horizontal fastening legs, from where a flat connector is bent perpendicularly downwards in each case.
In einer zweckmäßigen Ausführungsform besitzt jedes Spulenanschlußelement jeweils einen zur Grundebene des Sockels parallel liegenden Befestigungsabschnitt mit dem einen oder mehreren waagerechten Befestigungsschenkeln, von dem aus ein Flachstekker jeweils senkrecht nach unten abgebogen ist.
EuroPat v2

To accommodate the coil connection elements, each coil flange has insert channels which extend parallel to the coil axis or parallel to the basal plane of the relay.
Zur Aufnahme der Spulenanschlußelemente besitzt jeder Spulenflansch Steckkanäle, welche parallel zur Spulenachse bzw. parallel zur Grundebene des Relais verlaufen.
EuroPat v2

In this embodiment, the needle hub 2 has a round or hollow cylindrical cross-sectional shape, wherein the inner prism 4 is integrated into the cross-section of the needle hub such that the basal plane of the prism forms a bevel on the outer circumference of the needle hub 2 .
Bei dieser Ausfiihrungsform hat der Kanülenansatz 2 eine runde bzw. hohlzylindrische Querschnittsform, wobei das Innenprisma 4 so in den Querschnitt des Kanülenansatzes integriert ist, dass die Basisfläche des Prismas auf dem Außenumfang des Kanülenansatzes 2 eine Abflachung bildet.
EuroPat v2

However, it is also possible to mould the prism on the needle hub such that for the inner prism 4 the outer circumference of the needle hub 2 forms a full circle, so that the basal plane of the prism, which in FIG.
Es ist aber auch möglich, das Prisma so am Kanülenansatz anzuformen, dass beim Innenprisma 4 der Außenumfang des Kanülenansatzes 2 einen Vollkreis bildet, so dass die Basisfläche des Prismas, die in Fig.
EuroPat v2

A “high graphitization degree” is here defined by a basal plane spacing d002 of less than 0.338 nm.
Ein "hoher Graphitisierungsgrad" ist dabei durch einen Basalebenenabstand d002 von weniger als 0,338 nm definiert.
EuroPat v2

In the literature, too, the basal plane spacing d002 (the spacing of directly neighboring hexagonal planes in the direction of the crystallographic c-axis) is regarded as a relevant parameter for the graphitization degree.
Auch in der Literatur wird der Basalebenenabstand d002 (der Abstand direkt benachbarter hexagonaler Ebenen in Richtung der kristallographischen c-Achse) als maßgeblicher Parameter für den Graphitisierungsgrad angesehen.
EuroPat v2

As for the catalyst support with a support composed of porous graphitized carbon material, the above-mentioned object starting from a catalyst support of the above-mentioned type is achieved according to the invention in that the porous graphitized carbon material consists of polycrystalline carbon which has a graphitization degree defined by a basal plane spacing d002 of less than 0.338 nm, and has a hierarchical pore structure with a pore volume of at least 0.5 cm 3 /g, wherein at least 75% of the pore volume is apportioned to macropores in the size range of 100 to 5,000 nm.
Hinsichtlich des Trägerkatalysators mit einem Träger aus porösem graphitisierten Kohlenstoffmaterial wird die oben genannte Aufgabe ausgehend von einem Trägerkatalysator der eingangs genannten Gattung erfindungsgemäß dadurch gelöst, dass das poröse graphitisierte Kohlenstoffmaterial aus polykristallinem Kohlenstoff besteht, der einen Graphitisierungsgrad aufweist, der durch einen Basalebenenabstand d002 von weniger als 0,338 nm definiert ist, und eine hierarchischer Porenstuktur mit einem Porenvolumen von mindestens 0,5 cm 3 /g aufweist, wobei mindestens 75% des Porenvolumens auf Makroporen im Größenbereich von 100 bis 5.000 nm entfallen.
EuroPat v2

Microfluidic system 100 includes a base 1 a, for example, of a transparent synthetic material, which has on a basal plane an open duct structure formed by depressions in the base 1 a and including duct sections 10, 15, 20, 30, 40 and junctions 12, 18 .
Die Mikrofluidikeinrichtung 100 weist einen Grundkörper 1a, beispielsweise aus einem transparenten Kunststoff, auf, der an einer Basisfläche eine durch Vertiefungen in dem Grundkörper 1a gebildete offene Kanalstruktur mit Kanalabschnitten 10, 15, 20, 30, 40 und Verzweigungen 12, 18 besitzt.
EuroPat v2

In the cut parallel to the foliation, the stone presents a structure with interdigitated stones of light and dark minerals, with a preponderance of the black micas (basal plane of the biotite), which make the stone darker.
Bei Parallelschnitt weist das Gestein an der Schieferung eine Struktur von Erdstrichen auf, bestehend aus fingerförming angeordneten hellen und dunklen Mineralien, wobei die schwarzer Glimmer überwiegen (Basalebene der Biotit), die dem Felsen einen dunkleren Eindruck verleihen.
ParaCrawl v7.1

However, weak secondary valence forces 52 bring about low adhesion between the basal planes.
Schwache Nebenvalenzkräfte 52 bewirken jedoch eine geringe Haftung zwischen den Basalebenen.
EuroPat v2

The basal planes 51 should therefore be oriented parallel to the surfaces of the substrate material.
Die Basalebenen 51 sollen deshalb parallel zur Oberflächen des Grundwerkstoffs ausgerichtet sein.
EuroPat v2

The turning rollers 39, 40 are preferably constituted of two truncated cones whose smaller basal planes are connected with each other.
Die Umlenkrollen 39, 40 sind vorzugsweise von zwei Kegelstümpfen gebildet, deren kleinere Grundflachen miteinander verbunden sind.
EuroPat v2

A focusing, adjustable device for rotating the plane of polarization of linearly polarized light in the form of a ball lens made from magnetic crystalline material preferentially magnetized in the direction of light transmission, where the ball lens consists of two domes of magnetic garnet material whose basal planes are oriented parallel to one antoher and perpendicular to the direction of light transmission, with a spherical member between the domes consisting of optically transparent non-magnetic garnet material.
Fokussierende, justierbare Vorrichtung zum Drehen der Polarisationsebene linear polarisierten Lichtes in Form einer unter Verwendung von in Durchstrahlungsrichtung vorzugsmagnetisiertem magnetischem Kristallmaterial hergestellten Kugellinse, wobei die Kugellinse aus zwei Kalotten mit parallel zueinander und senkrecht zur Durchstrahlungsrich- 'tung des Lichtes ausgerichteten Grundflächen aus magnetischem Granatmaterial mit einem zwischen den Kalotten befindlichen Kugelteil aus optisch transparentem, nichtmagnetischem Granatmaterial besteht.
EuroPat v2

Since the materials are applied in such a way that the basal planes or the planes which can readily slide relative to one another are aligned parallel to the surface to be coated, crack growth in the direction of the substrate material is avoided.
Da die Materialien so aufgebracht sind, dass die Basalebenen bzw. die leicht gegeneinander gleitenden Ebenen parallel zur zu beschichtenden Oberfläche ausgerichtet sind, wird das Risswachstum in Richtung des Grundwerkstoffs vermieden.
EuroPat v2

Cracks which go out from the ceramic main layers 45, 46, 47, 48 in the multilayer system 39 will then grow preferentially along the weak bond 52 (between the basal planes 51) of the intermediate layer 41, 42, 43, 44 according to the invention.
Risse, die von den keramischen Hauptschichten 45, 46, 47, 48 im Mehrlagenschichtsystem 39 ausgehen, werden dann bevorzugt entlang der schwachen Bindung 52 (zwischen den Basalebenen 51) der erfindungsgemäßen Zwischenschicht 41, 42, 43, 44 wachsen.
EuroPat v2

The crystal structure of graphite is distinguished by superposed parallel layers (graphite layers or basal planes) in which carbon atoms are respectively arranged in a hexagonal structure.
Das Kristallgefüge von Graphit zeichnet sich durch übereinanderliegende, parallele Schichten (Graphitschichten oder Basalebenen) aus, in denen jeweils Kohlenstoffatome in hexagonaler Struktur angeordnet sind.
EuroPat v2

The slight change in the carbon material according to the invention is due to the high graphitization degree and the closing of the (002) basal planes.
Die geringe Veränderung des erfindungsgemäßen Kohlenstoffmaterials ist auf den hohen Graphitisierungsgrad und das Verschließen der (002) Basalebenen zurückzuführen.
EuroPat v2

This effect is even intensified in that the ends of the basal planes of the graphite-like layer structure are partly closed, similar to glassy carbon.
Dieser Effekt wird noch dadurch verstärkt, dass die Enden der Basalebenen des graphitähnlichen Schichtgefüges ähnlich wie bei Glaskohlenstoff teilweise verschlossen sind.
EuroPat v2