Übersetzung für "Bank slip" in Deutsch
Please
make
sure
that
your
address
is
stated
on
the
bank
remittance
slip.
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
daß
Ihre
Adresse
auf
dem
Überweisungsträger
steht.
ParaCrawl v7.1
A:
15-18
days
as
soon
as
we
got
the
bank
slip
for
the
deposit.
A:
15-18
Tage,
sobald
wir
den
Bankbeleg
für
die
Ablagerung
erhielten.
CCAligned v1
In
the
case
of
non-traded
currencies
for
which
no
reference
rates
are
set,
the
rate
according
to
the
most
recent
version
of
the
"Exchange
Rate
Statistics"
published
by
Deutsche
Bundesbank
in
Frankfurt/Main
shall
apply,
unless
the
insured
person
proves
by
means
of
a
bank
slip
that
the
currency
required
to
pay
the
invoices
was
purchased
at
a
poorer
rate
of
exchange.
Für
nicht
gehandelte
Währungen,
für
die
keine
Referenzkurse
festgelegt
werden,
gilt
der
Kurs
gemäß
"Devisenkursstatistik",
Veröffentlichungen
der
Deutschen
Bundesbank,
Frankfurt/Main,
nach
jeweils
neuestem
Stand,
es
sei
denn,
die
versicherte
Person
weist
durch
Bankbeleg
nach,
dass
sie
die
zur
Bezahlung
der
Rechnungen
notwendigen
Devisen
zu
einem
ungünstigeren
Kurs
erworben
hat.
ParaCrawl v7.1
After
you
arrange
the
payment
and
send
us
your
bank
slip,
we
will
put
your
order
down
to
production,
and
let
you
know
the
ready
date
in
2
days.
Nachdem
Sie
die
Zahlung
veranlasst
und
uns
Ihren
Bankbeleg
gesendet
haben,
werden
wir
Ihre
Bestellung
in
Produktion
geben
und
Sie
in
2
Tagen
über
den
Fertigstellungstermin
informieren.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
non-traded
currencies,
for
which
no
reference
rates
are
set,
the
rate
applied
is
in
accordance
with
the
"Exchange
Rate
Statistics"
publications
of
the
Deutsche
Bundesbank,
Frankfurt/Main
in
the
most
recent
version,
unless
the
insured
person
can
prove
in
the
form
of
a
bank
slip
that
the
currency
purchased
for
the
purpose
of
settling
the
invoices
was
purchase
data
less
favourable
rate
of
exchange.
Für
nicht
gehandelte
Währungen,
für
die
keine
Referenzkurse
festgelegt
werden,
gilt
der
Kurs
gemäß
"Devisenkursstatistik",
Veröffentlichungen
der
Deutschen
Bundesbank,
Frankfurt/Main,
nach
jeweils
neuestem
Stand,
es
sei
denn,
die
versicherte
Person
weist
durch
Bankbeleg
nach,
dass
sie
die
zur
Bezahlung
der
Rechnungen
notwendigen
Devisen
zu
einem
ungünstigeren
Kurs
erworben
hat.
ParaCrawl v7.1
Then
you
need
to
pay
the
50%
deposit
payment
of
the
total
amount
to
our
company
account
and
show
us
the
bank
slip
you
get.
Dann
müssen
Sie
die
50%
Ablagerungszahlung
der
Gesamtmenge
auf
unser
Firmenkonto
einbezahlen
und
uns
den
Bankbeleg
zeigen,
den
Sie
erhalten.
CCAligned v1
The
daily
rate
is
the
official
EUR
exchange
rate
at
the
European
Central
Bank.
In
the
case
of
non-traded
currencies,
for
which
no
reference
rates
are
set,
the
rate
applied
is
in
accordance
with
the
"Exchange
Rate
Statistics"
publications
of
the
Deutsche
Bundesbank,
Frankfurt/Main
in
the
most
recent
version,
unless
the
insured
person
can
prove
in
the
form
of
a
bank
slip
that
the
currency
purchased
for
the
purpose
of
settling
the
invoices
was
purchase
data
less
favourable
rate
of
exchange.
Für
nicht
gehandelte
Währungen,
für
die
keine
Referenzkurse
festgelegt
werden,
gilt
der
Kurs
gemäß
"Devisenkursstatistik",
Veröffentlichungen
der
Deutschen
Bundesbank,
Frankfurt/Main,
nach
jeweils
neuestem
Stand,
es
sei
denn,
die
versicherte
Person
weist
durch
Bankbeleg
nach,
dass
sie
die
zur
Bezahlung
der
Rechnungen
notwendigen
Devisen
zu
einem
ungünstigeren
Kurs
erworben
hat.
ParaCrawl v7.1
Even
later,
in
1971,
banks
came
to
an
agreement
on
introducing
a
standardized
bank
giro
slip
with
a
machine-readable
code
line.
Noch
später,
1971,
können
sich
die
Banken
auf
ein
standardisiertes
Bankgiroformular
mit
maschinenlesbarer
Codierzeile
einigen.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
been
ordered
to
pay
a
penalty
fare
in
the
S-Bahn,
Deutsche
Bahn
(DB
Vertrieb
GmbH
Fahrpreisnacherhebung)
gives
you
the
opportunity
to
settle
or
object
to
this
penalty
fare
or
request
a
bank
transfer
slip
online.
Sollten
Sie
eine
Fahrpreisnacherhebung
in
der
S-Bahn
erhalten
haben,
bietet
Ihnen
die
DB
Vertrieb
GmbH
Fahrpreisnacherhebung
die
Möglichkeit
einen
Regulierungsvorschlag
zu
unterbreiten,
oder
Ihre
Reklamation
zur
Fahrpreisnacherhebung
online
zu
übermitteln,
oder
einen
Überweisungsträger
anzufordern.
ParaCrawl v7.1
For
international
transfers
paid
into
our
UK
or
Egyptian
Bank
account,
a
copy
of
the
bank
transfer
slip
/
remittance
form
should
be
emailed
or
faxed
to
our
accounts
department.
Für
internationale
Überweisungen
in
unserer
britischen
oder
ägyptischen
Bankkonto
überwiesen,
eine
Kopie
der
Überweisungsträger
/
Überweisungsformular
sollte
per
E-Mail
oder
Fax
an
unsere
Buchhaltung.
ParaCrawl v7.1
This
charge
is
only
to
confirm
that
the
credit
details
are
valid
and
this
payment
is
never
paid
to
FedEx
and
will
be
returned
to
you
in
approximately
seven
days
by
your
card
issuer.
How
do
I
create
a
remittance
advice
or
bank
slip
for
an
offline
payment?
Dieser
Betrag
dient
nur
der
Bestätigung,
dass
die
Kreditkartendetails
gültig
sind.
Der
Betrag
wird
jedoch
niemals
an
FedEx
ausgezahlt,
sondern
in
etwa
sieben
Tagen
durch
den
Kartenaussteller
an
Sie
zurückgebucht.
Wie
kann
ich
eine
Zahlungsbestätigung
oder
einen
Bankbeleg
für
eine
Offline-Zahlung
erstellen?
ParaCrawl v7.1
Examples
of
this
are
the
printing
of
checks,
receipts,
credit
notes,
payment
slips
or
withdrawal
slips,
bank
statements
and
the
like.
Beispiele
sind
hierfür
das
Drucken
von
Schecks,
Bons,
Gutscheinen,
Einzahlungs-
oder
Auszahlungsbelegen,
Kontoauszügen
und
dergleichen.
EuroPat v2
When
companies
make
losses
and
their
cash
fl
ows
turn
negative,
they
can
no
longer
service
their
loans
–
which
can
sometimes
mean
that
banks
also
slip
into
the
red.
Wenn
die
Unternehmen
Verluste
machen
und
ihr
Cashfl
ow
negativ
wird,
können
sie
ihre
Kredite
nicht
mehr
bedienen
–
für
die
Banken
kann
das
heißen,
dass
auch
sie
in
die
Verlustzone
rutschen.
ParaCrawl v7.1