Übersetzung für "Balances due" in Deutsch
Accordingly,
there
is
no
adjustment
to
the
previous
year's
figures
or
the
opening
balances
due
to
the
first-time
application.
Entsprechend
gibt
es
keine
Anpassung
der
Vorjahreszahlen
beziehungsweise
der
Eröffnungsbestände
aufgrund
der
Erstanwendung.
ParaCrawl v7.1
Any
unpaid
balances
will
be
added
to
any
balances
due
in
subsequent
months.
Alle
nicht
bezahlten
Beträge
werden
zu
den
in
den
nachfolgenden
Monaten
fälligen
Beträgen
hinzuaddiert.
ParaCrawl v7.1
In
complex
arrangements6
it
would
not
be
feasible
to
carry
out
any
mass
balances
due
to
the
fluctuations
in
composition
and
flow
attributed
to
such
a
facility.
Bei
komplexen
Anlagen6
wäre
eine
Massenbilanz
angesichts
der
Fluktuationen
bei
der
dieser
Anlage
entströmenden
Mengen
an
Abwasser
und
dessen
Zusammensetzung
nicht
durchführbar.
TildeMODEL v2018
In
complex
arrangements5
it
would
not
be
feasible
to
carry
out
any
mass
balances
due
to
the
fluctuations
in
composition
and
flow
attributed
to
such
a
facility.
Bei
komplexen
Anlagen5
wäre
eine
Massenbilanz
angesichts
der
Fluktuationen
bei
der
dieser
Anlage
entströmenden
Mengen
an
Abwasser
und
dessen
Zusammensetzung
nicht
durchführbar.
TildeMODEL v2018
However,
this
improvement
in
"headline"
balances
was
primarily
due
to
strong
growth
and
lower
debt
service.
Allerdings
war
die
Verbesserung
der
"offiziellen"
Haushaltslage
hauptsächlich
dem
starken
Wachstum
und
der
geringeren
Belastung
durch
den
Schuldendienst
zu
verdanken.
TildeMODEL v2018
Actual
budget
deficits
declined
further
to
close
to
balance
(including
the
one-off
UMTS
receipts
there
was
even
a
surplus),
but
the
improvement
in
"headline"
balances
was
primarily
due
to
strong
growth
and
lower
debt
service.
Die
tatsächlichen
Haushaltsdefizite
wurden
weiter
in
die
Nähe
von
Null
zurückgeführt
(einschließlich
der
einmaligen
UMTS-Erlöse
ergab
sich
sogar
ein
Überschuss),
doch
war
die
Verbesserung
der
"Gesamtsalden"
hauptsächlich
dem
starken
Wachstum
und
der
geringeren
Belastung
durch
den
Schuldendienst
zu
verdanken.
TildeMODEL v2018
In
order
to
stabilise
market
balances
due
notably
to
the
impact
of
the
Everything
but
Arms
(EBA)
initiative,
the
Commission
proposes
a
one
step
reduction
of
the
intervention
price
by
50%
to
an
effective
support
price
of
€
150/t
in
line
with
world
prices.
Zur
Stabilisierung
des
beeinträchtigten
Marktgleichgewichts
hauptsächlich
durch
die
Auswirkungen
der
Initiative
"Alles
außer
Waffen"
schlägt
die
Kommission
vor,
den
Interventionspreis
in
einem
einzigen
Schritt
um
50%
auf
einen
den
Weltmarktpreisen
entsprechenden
realen
Stützungspreis
von
150
EUR/t
zu
senken.
TildeMODEL v2018
In
order
to
stabilise
market
balances
due
notably
to
the
impact
of
the
Everything
but
Arms
(EBA)
initiative,
the
Commission
proposes
a
one
step
reduction
of
the
intervention
price
by
50%
to
an
effective
support
price
of
EUR
150/t
in
line
with
world
prices.
Zur
Stabilisierung
des
hauptsächlich
durch
die
Auswirkungen
der
Initiative
"Alles
außer
Waffen"
beeinträchtigten
Marktgleichgewichts
schlägt
die
Kommission
eine
einmalige
Senkung
des
Interventionspreises
um
50%
auf
einen
realen
Stützungspreis
von
150
EUR/t,
der
den
Weltmarktpreisen
entspricht,
vor.
TildeMODEL v2018
Since
the
site
at
the
Amur
GPP
could
not
immediately
take
over
the
crane
balances,
due
to
the
workload
of
the
client’s
storage
facilities,
the
equipment
was
temporarily
placed
in
the
AsstrA
warehouse
in
Blagoveshchensk,
from
where
the
cargo
was
gradually
sent
to
Svobodny.
Da
der
Standort
am
Amur
GPP
aufgrund
der
Arbeitsbelastung
der
Lager
des
Kunden
die
Kranbilanzen
nicht
sofort
übernehmen
konnte,
wurde
die
Ausrüstung
vorübergehend
im
AsstrA-Lager
in
Blagoweschtschensk
platziert,
von
wo
aus
die
Fracht
nach
Svobodny
geschickt
wurde.
ParaCrawl v7.1