Übersetzung für "Automatic approval" in Deutsch

Furthermore, the GBER will admit greater scope for the automatic approval of innovation aid.
Ferner wird die AGVO mehr Spielraum für die automatische Genehmigung von Innovationsbeihilfen bieten.
TildeMODEL v2018

The blacklist can also serve as the basis for automatic approval of posts.
Die Blacklist kann auch als Grundlage für das automatische Freischalten von Beiträgen dienen.
ParaCrawl v7.1

May the fraud score be to high, the transaction will not pass the automatic approval.
Wenn die Schwindelkerbe zu hoch ist, könnte die Transaktion die automatische Billigung nicht ablaufen.
ParaCrawl v7.1

The automatic approval process can be regulated according to fleet management specifications, taking into account electronic vehicle files.
Der automatische Freigabeprozess lässt sich unter Berücksichtigung der elektronischen Fahrzeugakte individuell nach Vorgabe des Flottenmanagements reglementieren.
ParaCrawl v7.1

As president of the Swiss Patients Organisation, she wants to see automatic and easy approval of medicines using cannabis.
Die Präsidentin der Schweizerischen Stiftung SPO Patientenschutz möchte eine automatische und erleichterte Zulassung von natürlichen Cannabis-Medikamenten.
ParaCrawl v7.1

It is certainly not an argument for automatic approval of products, but I do think people have the right to know more quickly whether or not a product can be approved for the European market.
Dies ist gewiss kein Plädoyer für eine automatische Zulassung der Produkte, aber ich denke, die Menschen haben ein Recht darauf, schneller zu erfahren, ob ein Produkt auf dem europäischen Markt zugelassen werden kann oder nicht.
Europarl v8

The procedure being now clarified in some key aspects (certainty concerning spent fuel, generalisation of automatic approval, use of languages, user-friendly structure of the Directive provisions, etc.), the new Directive will allow delays to be avoided in carrying out shipments, thus reducing their administrative cost.
Da einige Schlüsselaspekte des Verfahrens nun geklärt bzw. präzisiert sind (Sicherheit bezüglich abgebrannter Brennelemente, generelle Geltung des automatischen Zustimmungsverfahrens, Sprachregelung, Nutzerfreundlichkeit des Aufbaus der Richtlinie usw.) können durch die neue Richtlinie Verzögerungen bei den Verbringungen vermieden werden, was die Verwaltungskosten verringert.
TildeMODEL v2018

The procedure being now clarified in some key aspects (certainty concerning spent fuel, generalisation of automatic approval, use of languages, user friendly structure of the Directive provisions, etc), the new Directive will allow delays to be avoided in carrying out shipments, which is beneficial to the operators concerned.
Da einige Schlüsselaspekte des Verfahrens nun geklärt bzw. präzisiert sind (Sicherheit bezüglich abgebrannter Brennelemente, generelle Geltung des automatischen Zustimmungsverfahrens, Sprachregelung, Nutzerfreundlichkeit des Aufbaus der Richtlinie usw.) können durch die neue Richtlinie Verzögerungen bei den Verbringungen vermieden werden, was für die Betreiber von Vorteil ist.
TildeMODEL v2018

Article 6.4 provides for an automatic approval procedure which comes into play if the authorities of the country of destination (of the shipment) and/or of the country transit do not reply to requests for authorisation to ship radioactive waste.
Artikel 6 Absatz 4 sieht ein automatisches Genehmigungsverfahren für den Fall vor, in dem die Behörden des Bestimmungslands (der Verbringung) und/oder des Durchfuhrlands den Antrag auf Genehmigung der Verbringung radioaktiver Abfälle nicht beantworten.
TildeMODEL v2018

Authorisation procedures are also speeding up, for example in Hungary, by granting automatic approval to start trading if the administration has not responded by the fixed date.
Auch die Genehmigungsverfahren werden beschleunigt, zum Beispiel in Ungarn, indem die Genehmigung zur Aufnahme einer Geschäftstätigkeit automatisch als erteilt gilt, wenn die Behörde bis zum festgesetzten Zeitpunkt nicht geantwortet hat.
TildeMODEL v2018

Contrary to the provision in Article 6 (4) of Directive 92/3, the automatic approval procedure is no longer optional, but shall apply to any shipment.
Entgegen Artikel 6 Absatz 4 der Richtlinie 92/3 ist das automatische Zustimmungsverfahren nicht mehr nur eine Möglichkeit, sondern gilt nun für alle Verbringungen.
TildeMODEL v2018

The competent authority responsible for the authorisation must fill in the general deadline for automatic approval, which applies to all Member States concerned.
Die zur Erteilung der Genehmigung befugte zuständige Behörde muss die allgemeine Frist für eine automatische Genehmigung eintragen, die für alle betroffenen Mitgliedstaaten gilt.
DGT v2019

Not later than the expiry of the deadline for the automatic approval, the competent authority concerned must complete item 20 and return the original copy of Section 3 (scanned original if sent by e-mail) to the competent authority responsible for issuing the authorisation (as referred to as in item 15).
Spätestens nach Ablauf der Frist für die automatische Genehmigung muss die betroffene zuständige Behörde Rubrik 20 ausfüllen und das Original von Abschnitt 3 (gescanntes Original bei Versand per E-Mail) der zur Erteilung der Genehmigung befugten zuständigen Behörde übermitteln (diese ist in Rubrik 15 genannt).
DGT v2019

The possibility for a Member State of destination or of transit to refuse the automatic procedure for approval of shipments imposes an unjustified administrative burden and generates uncertainty.
Die Möglichkeit für einen Bestimmungs- oder Durchfuhrmitgliedstaat, das automatische Zustimmungsverfahren für Verbringungen abzulehnen, führt zu einer ungerechtfertigten administrativen Belastung und schafft Unsicherheit.
TildeMODEL v2018

In early July, the EU Parliament voted against automatic approval of a "Proposal for a Directive on Copyrights in the Digital Single Market".
Anfang Juli hat das EU-Parlament gegen die automatische Zustimmung zu einem "Vorschlag für eine Richtlinie über das Urheberrecht im digitalen Binnenmarkt" abgestimmt.
ParaCrawl v7.1

But a few days later, D.C. Council member Marion Barry filed paperwork that placed a 45-day "hold" on the automatic council approval of the contract.
Aber wenige Tage später entfachte Ratsherr Marion Berry einen Papierkrieg, welcher die Zustimmung des Stadtrats zur Vereinbarung 45 Tage lang aufhalten konnte.
WikiMatrix v1

For credit card payments, the downloads are available in the personal account of guapamania customers immediately after the automatic approval by the credit card issuer or the mandated company.
Bei Kreditkarten-Zahlungen stehen die Downloads sofort nach der automatischen Genehmigung durch den Kreditkartenherausgeber bzw. durch das damit beauftragte Dienstleistungs-Unternehmen im persönlichen guapamania-Konto des Kunden zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

In early July, the EU Parliament voted against automatic approval of a “Proposal for a Directive on Copyrights in the Digital Single Market”.
Anfang Juli hat das EU-Parlament gegen die automatische Zustimmung zu einem „Vorschlag für eine Richtlinie über das Urheberrecht im digitalen Binnenmarkt“ abgestimmt.
ParaCrawl v7.1

When an affiliate who has been marked for automatic approval shares a video with you, they need to mark the video as eligible for automatic acceptance.
Wenn ein für die automatische Zustimmung markierter Partner ein Video für Sie freigibt, muss er es als für die automatische Zustimmung verfügbar markieren.
ParaCrawl v7.1

Through the automatic approval route, foreign investors are not required to obtain prior permissions or approvals from GoI or RBI for making investments.
Durch die automatische Genehmigung Route, sind ausländische Investoren nicht verpflichtet, vor oder Berechtigungen zu erhalten Zulassungen von indonesischen Regierung für die Herstellung oder RBI Investitionen.
ParaCrawl v7.1

By paying a deposit or entering your credit card details, you agree to the reservation conditions and give automatic approval to deduct the indicated cancellation fee in case of cancellation, late arrival or early departure.
Durch die Leistung des Angeldes oder der Bekanntgabe der Kreditkartendaten erklären Sie sich mit den Reservierungsbedingungen einverstanden und erteilen die automatische Zustimmung zur Abbuchung der angeführten Stornogebühren im Falle einer Stornierung, verspäteten Anreise oder verfrühten Abreise.
ParaCrawl v7.1