Übersetzung für "Authorized personnel only" in Deutsch
No,
that
path
is
for
Authorized
personnel
only.
Auf
keinen
Fall,
dieser
Weg
ist
ausschließlich
für
authorisiertes
Personal.
OpenSubtitles v2018
This
room
is
for
authorized
personnel
only.
Diese
Räumlichkeiten
sind
nur
für
autorisiertes
Personal.
OpenSubtitles v2018
Fluids
are
purified,
screened
and
transferred
by
authorized
medical
personnel
only.
Flüssigkeiten
werden
gereinigt,
filtriert
und
ausschließlich
von
medizinischem
Personal
verpflanzt.
OpenSubtitles v2018
This
area
is
for
authorized
personnel
only!
Dieser
Bereich
ist
nur
für
zugelassenes
Personal!
OpenSubtitles v2018
Access
to
the
information
provided
is
allowed
to
authorized
personnel
only.
Der
Zugriff
auf
die
bereitgestellten
Informationen
wird
nur
autorisiertem
Personal
gewährt.
ParaCrawl v7.1
Low-level
access
to
all
information
is
restricted
to
authorized
support
personnel
only.
Der
Low-Level-Zugriff
auf
alle
Informationen
ist
nur
auf
autorisierte
Support-Mitarbeiter
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
It
is
essential
that
they
ensure
that
such
information
is
seen
by
authorized
personnel
only.
Es
muß
gewährleistet
sein,
daß
solche
Informationen
nur
befugten
Personen
zugänglich
gemacht
werden.
EUbookshop v2
Protection
of
confidential
medical
data
is
guaranteed
by
ensuring
that
access
is
permitted
to
authorized
personnel
only.
Der
Schutz
sensibler,
medizinischer
Daten
wird
mittels
Zugriff
ausschließlich
durch
autorisiertes
Personal
gewährleistet.
ParaCrawl v7.1
Password
protection
is
an
important
feature
that
limits
access
to
authorized
personnel
only
and
prevents
strangers
from
obtaining
confidential
data.
Der
Kennwortschutz
ist
eine
wichtige
Funktion,
die
den
Zugriff
nur
für
authentifizierte
Benutzer
ermöglicht
und
vertraute
Daten
vor
Dritten
schützt.
ParaCrawl v7.1
The
data
controller
limits
access
to
its
database,
containing
the
collected
data,
to
authorized
personnel
only
and
to
the
specific
purpose
of
processing,
which
in
this
case
may
use
them
only
for
the
purposes
indicated
in
this
statement.
Der
Datenverantwortliche
beschränkt
den
Zugriff
auf
seine
Datenbank,
die
die
gesammelten
Daten
enthält,
nur
auf
autorisiertes
Personal
und
auf
den
speziellen
Zweck
der
Verarbeitung,
der
sie
in
diesem
Fall
nur
für
die
in
dieser
Erklärung
angegebenen
Zwecke
verwenden
darf.
ParaCrawl v7.1
Since
the
cameras
record
unveiled
footage,
the
playback
is
subject
to
strictly
secured
access
control
and
available
for
authorized
personnel
only.
Da
die
Kameras
unverschleiert
aufzeichnen,
ist
die
Wiedergabe
anschließend
über
streng
gesicherte
Zugangskontrolle
und
nur
durch
autorisierte
Personen
möglich.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose,
a
locking
device
may
be
provided
that
can
only
be
unlocked
with
an
unlocking
tool
in
order
to
allow
coding
changes
to
be
performed
by
authorized
personnel
only.
Hierzu
kann
eine
nur
mit
einem
Entriegelungswerkzeug
zu
öffnende
Verriegelung
vorgesehen
sein,
um
die
Änderung
der
Codierung
nur
durch
einen
Befugten
zu
erlauben.
EuroPat v2