Übersetzung für "Authorisation system" in Deutsch
For
example,
the
authorisation
system
will
increase
bureaucracy.
Das
Genehmigungssystem
beispielsweise
wird
zu
mehr
Bürokratie
führen.
Europarl v8
There
is
now
to
be
no
compulsory
authorisation
system
for
self-handling.
Für
die
Selbstabfertigung
wird
es
jetzt
kein
obligatorisches
Genehmigungssystem
geben.
Europarl v8
Shipowners
will
very
quickly
seek
out
those
ports
that
do
not
have
an
authorisation
system.
Die
Reeder
werden
schon
recht
bald
diese
Häfen
ohne
Genehmigungssystem
anlaufen.
Europarl v8
A
complete
overhaul
of
the
entire
GMO
authorisation
system
is
set
to
follow
by
the
end
of
2012.
Bis
2012
soll
eine
vollständige
Überarbeitung
des
gesamten
Zulassungssystems
von
GVO
erfolgen.
TildeMODEL v2018
The
planting
rights
have
instead
been
replaced
by
a
new
authorisation
system.
Die
Pflanzungsrechte
wurden
stattdessen
durch
ein
neues
Genehmigungssystem
ersetzt.
TildeMODEL v2018
Introduction
of
a
tailor-made
authorisation
system
where
stringent
control
is
ensured
for
the
most
dangerous
substances.
Einführung
eines
maßgeschneiderten
Zulassungssystems,
was
strenge
Kontrollen
für
die
gefährlichsten
Stoffe
gewährleistet.
TildeMODEL v2018
The
Commission
proposes
to
cover
Internet-based
communications
services
by
the
authorisation
system.
Die
Kommission
schlägt
vor,
in
dem
Genehmigungssystem
auch
internetgestützte
Kommunikationsdienste
zu
erfassen.
TildeMODEL v2018
7
Member
States
do
not
have
any
authorisation
system
outside
the
universal
service
area
(I.e.
free
market
access).
Sieben
Mitgliedstaaten
haben
außerhalb
des
Universaldienstes
kein
Genehmigungssystem
(d.h.
freier
Marktzugang).
TildeMODEL v2018
His
group,
he
said,
was
against
any
moves
which
would
move
away
from
a
centralised
authorisation
system.
Inhaltliche
Veränderungen
müssen
durch
einen
neuen,
später
einzuberufenden
besonderen
Konvent
vorgegeben
werden.
EUbookshop v2
The
use
of
assets
can
be
controlled
by
a
rights
and
authorisation
system.
Die
Nutzung
der
Assets
kann
über
Rechte
und
Freigaben
gesteuert
werden.
ParaCrawl v7.1