Übersetzung für "Audit request" in Deutsch

You can either fill out the following form or contact us directly by e-mail via [email protected].
Sie können entweder das folgende Formular ausfüllen oder uns eine E-Mail an [email protected] senden.
ParaCrawl v7.1

The Commission, having regard to the results of the ICAO audit and the request of the United Kingdom, has consulted the competent authorities of Gabon on the actions undertaken by them to remedy the deficiencies observed by ICAO and by Member States.
Die Kommission, gestützt auf die Ergebnisse des ICAO-Bewertungsberichts und das Ersuchen des Vereinigten Königreichs, hat sich bei den zuständigen Behörden der Gabunischen Republik nach den Maßnahmen erkundigt, die zur Behebung der von der ICAO und Mitgliedstaaten festgestellten Mängel ergriffen wurden.
DGT v2019

Europol shall establish, in cooperation with the Member States, appropriate control mechanisms to allow the verification of the legality of retrievals from any of its automated data files used to process personal data and to allow Member States access to the audit logs on request.
Europol führt in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten geeignete Kontrollmechanismen ein, mit denen die Rechtmäßigkeit der Datenabfrage aus den automatisierten Dateien, die zur Verarbeitung personenbezogener Daten verwendet werden, überprüft werden kann, und es gewährt den Mitgliedstaaten auf deren Ersuchen Zugang zu den Protokollen.
DGT v2019

Law offices also frequently carry out a detailed legal audit per request of the participants, which is intended to find out whether the acquisition of an interest in a company is free of legal or economic risks.
Auf Antrag der Teilnehmerparteien führen die Anwaltskanzleien oft einen ausführlichen Rechtsaudit durch, mit dem Ziel festzustellen, ob der Erwerb des Anteils an der Gesellschaft keine rechtlichen ggf. wirtschaftlichen Risiken beinhaltet.
ParaCrawl v7.1

Excluding OSH's votes, 99.99% of those present and entitled to vote voted against OSH's special audit request.
Rechnet man die Stimmen der OSH heraus, so stimmten 99,99% der anwesenden und stimmberechtigten Anteile gegen den Sonderprüfungsantrag der OSH.
ParaCrawl v7.1

The special audit request did not include any questions aimed at the causes of the economic situation of elumeo SE or the elumeo Group.
Fragen, die auf die Ursachen der wirtschaftlichen Situation der elumeo SE oder der elumeo Gruppe zielen, enthält der Sonderprüfungsantrag nicht.
ParaCrawl v7.1

You can either fill out the following form or contact us directly by e-mail via [email protected] .If you like to communicate with us in an encrypted way, you'll find more information on our contact page .
Sie können entweder das folgende Formular ausfüllen oder uns eine E-Mail an [email protected] senden.Falls Sie lieber verschlüsselt mit uns kommunizieren möchten, finden Sie bei unserer Kontaktinformation näheres dazu.
ParaCrawl v7.1

Therefore the Shareholder Group has submitted the following requests for resolutions at the next General Meeting of Sika both of which would require only a majority of the nominal capital of shares (disregarding the voting privileges of the registered shares) represented at the next general meeting: Special Audit: The first request is that shareholders approve a special audit (SonderprÃ1?4fung).
Die Aktionärsgruppe will an der nächsten Generalversammlung der Gesellschaft zwei Anträge zur Abstimmung bringen. Beide Anträge benötigen lediglich die Zustimmung einer Kapitalmehrheit der Aktien (unter Ausschluss des Stimmrechtsprivilegs der Namenaktien), die an der Generalversammlung anwesend sind: Sonderprüfung: Der erste Antrag verlangt, dass die Aktionäre einer Sonderprüfung zustimmen.
ParaCrawl v7.1

Law firms frequently carry out detailed audits at the request of participants.
Anwaltsfirmen führen häufig auf Antrag der Teilnehmer ausführliche Audits durch.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, and in order to facilitate the efficiency and effectiveness of the audits, the Commission may, in advance of carrying out such audits, request that the Member States provide, as soon as possible, up-to-date copies of national control plans.
Zu diesem Zweck und im Interesse einer wirksamen und effizienten Durchführung der Überprüfungen kann die Kommission vor Durchführung einer derartigen Überprüfung die Mitgliedstaaten ersuchen, so rasch wie möglich aktuelle Exemplare der nationalen Kontrollpläne vorzulegen.
DGT v2019

Moreover, more information regarding additional checks carried out with regard to investment projects as well as information on the coverage and the contents of the checks carried out, both at the level of the Paying Agency and the Audit Authority was requested.
Außerdem wurden weitere Informationen bezüglich zusätzlich durchgeführter Prüfungen von Investitionsprojekten sowie Informationen über den Umfang und die Inhalte der Prüfungen angefordert, die auf der Ebene der Zahlstelle wie auch der Prüfstelle durchgeführt wurden.
TildeMODEL v2018

These investments were audited on request of the donor community in February 2000 by Deloitte Touche Tohmatsu International, and the audit report was presented to donors and the IMF in May 2000.
Detoilette Touche Tohmatsu International hat diese Investitionen auf Ersuchen der Gebergemeinschaft im Februar 2002 geprüft und den Gebern und dem IWF im Mai 2000 einen Rechnungsprüfungsbericht vorgelegt.
TildeMODEL v2018

When specific study audits are requested by regulatory authorities, the conduct and reporting of the study should be subjected to a detailed examination.
Wenn von den Genehmigungsbehörden spezielle Überprüfungen angefordert werden, sollte die Durchführung der Prüfung und der dazu erstellte Bericht genau untersucht werden.
EUbookshop v2

"All of that paperwork has to be physically stored by day and by carrier, in case a claim is made or an audit is requested," said IT Project Manager Jonathan Keathley.
Lagerung von Papierbergen "Alle Papierdokumente müssen nach Tag und Spediteur physisch gelagert werden, falls Schadensersatzansprüche angemeldet werden oder eine Prüfung erforderlich ist", erläutert IT-Projektmanager Jonathan Keathley.
ParaCrawl v7.1

If the requested audit scope is addressed in a SOC 1 or SOC 2, ISO, NIST, PCI DSS, HIPAA or similar audit report issued by a qualified third party auditor within the prior twelve months and Oracle provides such report to You confirming there are no known material changes in the controls audited, You agree to accept the findings presented in the third party audit report in lieu of requesting an audit of the same controls covered by the report.
Wenn der angeforderte Prüfungsumfang in einem SOC 1 oder SOC 2, ISO, NIST, PCI DSS, HIPAA oder einem ähnlichen Prüfbericht abgedeckt ist, der in den letzten zwölf Monaten von einem qualifizierten externen Prüfer ausgestellt wurde, und Oracle Ihnen diesen Bericht bereitstellt und versichert, dass keine wesentlichen Änderungen an den geprüften Kontrollen bekannt sind, erklären Sie sich einverstanden, die im Prüfbericht des externen Prüfers präsentierten Ergebnisse zu akzeptieren, anstatt eine Prüfung der gleichen, im Bericht bereits behandelten Kontrollen anzufordern.
ParaCrawl v7.1

Following implementation, you'll be able to quickly generate the data needed for audits and internal requests.
Nach der Einführung können Sie schnell die Daten generieren, die für Audits und interne Abfragen nötig sind.
ParaCrawl v7.1