Übersetzung für "Assumption of liability" in Deutsch
Any
assumption
of
liability
by
ABC
for
luggage
outside
the
vehicle
is
excluded.
Jegliche
Haftungsübernahme
seitens
ABC
für
Gepäcksstücke
außerhalb
des
Fahrzeugs
wird
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
In
contracts
with
merchants,
an
assumption
of
liability
for
gross
negligence
is
excluded.
Gegenüber
Kaufleuten
wird
auch
eine
Haftung
für
grobe
Fahrlässigkeit
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
These
include
compensation
in
the
event
of
the
journey
being
delayed
or
cancelled,
compensation
for
loss
of,
or
damage
to,
luggage,
as
well
as
the
assumption
of
liability
by
companies
and
the
provision
of
assistance
in
the
event
of
accidents.
Zu
diesen
Rechten
gehört
die
Entschädigung
im
Falle
einer
Verspätung
oder
Annullierung
der
Fahrt
und
eine
Entschädigung
für
den
Verlust
oder
die
Beschädigung
von
Gepäck,
sowie
die
Übernahme
der
Haftung
durch
die
Beförderungsunternehmen
und
die
Bereitstellung
von
Hilfsleistungen
bei
Unfällen.
Europarl v8
Harmonisation
of
EU
legislation
on
the
rights
and
obligations
of
passengers,
information,
assumption
of
liability
for
passengers
and
their
luggage,
the
issue
of
compensation,
handling
of
delays
and
provision
for
passengers
with
reduced
mobility
are
all
things
that
increase
safety
and
at
the
same
time
enhance
the
reputation
of
rail
service
providers.
Die
Harmonisierung
der
EU-Vorschriften
über
die
Rechte
und
Pflichten
von
Fahrgästen,
Information,
Übernahme
von
Haftung
für
Fahrgäste
und
ihr
Gepäck,
die
Frage
der
Entschädigungen,
Umgang
mit
Verspätungen
und
Vorrichtungen
für
Reisende
mit
eingeschränkter
Mobilität:
all
diese
Dinge
erhöhen
die
Sicherheit
und
verbessern
zugleich
den
Ruf
der
Eisenbahngesellschaften.
Europarl v8
The
performance
of
the
tests
,
the
publication
,
non-publication
or
removal
from
the
Internet
of
the
test
results
do
not
imply
the
assumption
of
any
liability
whatsoever
for
any
direct
or
indirect
damage
relating
to
such
facts
.
Die
Durchführung
der
Tests
,
die
Veröffentlichung
/
Nichtveröffentlichung
sowie
das
Löschen
der
Testergebnisse
aus
dem
Internet
bedeuten
nicht
,
dass
eine
Haftung
für
unmittelbar
oder
mittelbar
aus
diesen
Fakten
resultierende
Schäden
übernommen
wird
.
ECB v1
Article
74
of
the
Staff
Regulations,
concerning
the
birth
grant,
and
Article
75
of
the
Staff
Regulations,
concerning
the
assumption
of
liability
by
the
institution
for
the
costs
referred
to
therein,
shall
apply
by
analogy.
Die
Bestimmungen
von
Artikel
74
des
Statuts
über
die
Geburtenzulage
und
von
Artikel
75
des
Statuts
über
die
Übernahme
der
in
diesem
Artikel
genannten
Kosten
durch
das
Organ
gelten
entsprechend.
TildeMODEL v2018
A
financial
transaction
between
institutional
units
is
a
simultaneous
creation
or
liquidation
of
a
financial
asset
and
the
counterpart
liability,
or
a
change
in
ownership
of
a
financial
asset,
or
an
assumption
of
a
liability.
Eine
finanzielle
Transaktion
zwischen
institutionellen
Einheiten
beinhaltet
die
gleichzeitige
Entstehung
oder
Auflösung
einer
Forderung
und
der
ihr
gegenüberstehenden
Verbindlichkeit,
die
Übertragung
des
Eigentums
an
einer
Forderung
oder
die
Übernahme
einer
Verbindlichkeit.
DGT v2019
Considering
the
definition
of
a
transaction
(see
paragraph
1.33.),
a
financial
transaction
is
an
interaction
between
institutional
units,
or
be
tween
an
institutional
unit
and
the
rest
of
the
world,
by
mutual
agreement,
involving
a
simultaneous
creation
or
liquidation
of
a
financial
asset
and
the
counterpart
liability,
or
a
change
in
ownership
of
a
financial
asset,
or
an
assumption
of
a
liability.
Sonstige
Sozialleistungen
der
Arbeitgeber
an
ihre
früheren
Arbeitnehmer
und
sonstige
Be
rechtigte
sind
einschließlich
der
tatsächlichen
Sozialbeiträge
der
Arbeitgeber
zu
buchen,
d.h.
einschließlich
der
Zahlungen,
die
von
den
Arbeitgebern
zugunsten
der
Betreffenden
an
Ver
sicherer
geleistet
werden.
EUbookshop v2
In
particular,
he
warned
EU
member
states
not
to
violate
the
no-bailout
clause
that
prohibits
the
assumption
of
liability
for
other
countries’
debts.
Insbesondere
warnte
er
davor,
gegen
die
No-Bailout-Klausel
zu
verstoßen,
die
es
verbietet,
dass
Regierungen
für
die
Schulden
anderer
Länder
haften.
WikiMatrix v1
In
the
absence
of
written
instruction
delivery
will
be
made
at
our
reasonable
discretion,
without
assumption
of
liability
for
the
choice
of
the
means
of
delivery.
Im
Falle
fehlender
schriftlicher
Anweisungen
erfolgt
die
Auslieferung
nach
unserem
billigen
Ermessen
ohne
Haftung
für
die
Wahl
des
Transportmittels.
ParaCrawl v7.1
For
the
rest,
dacore
is
excluded
from
any
kind
of
liability,
in
as
far
as
liability
is
not
compulsory,
for
example,
due
to
intention,
due
to
an
act
of
gross
negligence,
due
to
harm
to
life,
body
or
health,
due
to
an
assumption
of
a
liability,due
to
fraudulent
concealment
of
a
defect
or
due
to
a
breach
of
an
essential
contractual
stipulation.
Im
übrigen
ist
jegliche
Haftung
von
dacore
ausgeschlossen,
soweit
nicht
z.B.
wegen
Vorsatzes,
grober
Fahrlässigkeit,
wegen
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
Gesundheit,
wegen
der
Übernahme
einer
Beschaffenheitsgarantie,
wegen
arglistigen
Verschweigens
eines
Mangels
oder
wegen
der
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten
zwingend
gehaftet
wird.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
there
can
be
no
assumption
of
any
liability
or
guarantee
for
the
topicality,
correctness
or
completeness
of
the
information
presented.
Eine
Haftung
oder
Garantie
für
die
Aktualität,
Richtigkeit
und
Vollständigkeit
der
zur
Verfügung
gestellten
Informationen
kann
daher
nicht
übernommen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
prohibition
of
direct
acquisition
of
debt
instruments
of
public
institutions
by
the
European
Central
Bank
and
the
prohibition
of
the
assumption
of
liability
as
the
decisive
cornerstones
of
the
economic
and
monetary
union
would
be
removed
from
the
stability
community.
Das
Verbot
des
unmittelbaren
Erwerbs
von
Schuldtiteln
öffentlicher
Einrichtungen
durch
die
Europäische
Zentralbank
und
das
Verbot
der
Haftungsübernahme
als
entscheidende
Eckpfeiler
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
würden
aus
der
Stabilitätsgemeinschaft
herausgebrochen.
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
the
Bundestag,
as
the
legislature,
is
also
prohibited
from
establishing
permanent
mechanisms
under
the
law
of
international
agreements
which
result
in
an
assumption
of
liability
for
other
states'
voluntary
decisions,
especially
if
they
have
consequences
whose
impact
is
difficult
to
calculate.
Es
ist
insoweit
auch
dem
Bundestag
als
Gesetzgeber
verwehrt,
dauerhafte
völkervertragsrechtliche
Mechanismen
zu
etablieren,
die
auf
eine
Haftungsübernahme
für
Willensentscheidungen
anderer
Staaten
hinauslaufen,
vor
allem
wenn
sie
mit
schwer
kalkulierbaren
Folgewirkungen
verbunden
sind.
ParaCrawl v7.1
Nor
may
the
Bundestag
establish
any
permanent
mechanisms
in
relation
to
agreements
or
treaties
under
international
law
which
amount
to
an
assumption
of
liability
for
deliberate
decisions
by
other
countries.
Ebenso
dürfe
der
Deutsche
Bundestag
keine
dauerhaften
völkervertragsrechtlichen
Mechanismen
etablieren,
die
auf
eine
Haftungsübernahme
für
Willensentscheidungen
anderer
Staaten
hinauslaufen.
ParaCrawl v7.1
This
service
is
provided
by
me
for
free
and
without
assumption
of
any
liability
and
warranty.
Hinweise
Dieser
Dienst
wird
von
mir
kostenlos
und
ohne
Übernahme
von
jeglicher
Haftung
und
Gewährleistung
zur
Verfügung
gestellt.
ParaCrawl v7.1
Kroha
GmbH
ay
at
any
time
alter
completely
or
partly
the
content
of
this
website
and/or
stop
the
operation
of
the
same
without
prior
notice
in
according
to
its
sole
discretion
and
without
assumption
of
legal
liability.
Die
Kroha
GmbH
kann
diese
Website
nach
eigenem
Ermessen
und
ohne
Übernahme
einer
Haftung
jederzeit
ohne
Ankündigung
ganz
oder
teilweise
verändern
und
deren
Betrieb
einstellen.
ParaCrawl v7.1
We
ask
for
your
understanding
that
the
enclosed
draft
is
not
to
be
regarded
as
a
legal
assumption
of
liability
or
as
advice.
Wir
bitten
um
Verständnis,
dass
keinerlei
rechtliche
Haftungsübernahme
oder
Beratung
im
angehängten
Grundlagenentwurf
zu
sehen
ist.
ParaCrawl v7.1
Such
a
procurement
as
well
as
the
assumption
of
any
liability
by
the
Reich
may
be
undertaken
only
by
authority
of
a
national
law.
Eine
solche
Beschaffung
sowie
die
Übernahme
einer
Sicherheitsleistung
zu
Lasten
des
Reichs
dürfen
nur
auf
Grund
eines
Reichsgesetzes
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
If
the
disclaimer
of
warranty
and
limitation
of
liability
provided
above
cannot
be
given
local
legal
effect
according
to
their
terms,
reviewing
courts
shall
apply
local
law
that
most
closely
approximates
an
absolute
waiver
of
all
civil
liability
in
connection
with
the
Program,
unless
a
warranty
or
assumption
of
liability
accompanies
a
copy
of
the
Program
in
return
for
a
fee.
Sollten
der
o.a.
Gewährleistungsausschluß
und
die
o.a.
Haftungsbegrenzung
aufgrund
ihrer
Bedingungen
gemäß
lokalem
Recht
unwirksam
sein,
sollen
Bewertungsgerichte
dasjenige
lokale
Recht
anwenden,
das
einer
absoluten
Aufhebung
jeglicher
zivilen
Haftung
in
Zusammenhang
mit
dem
Programm
am
nächsten
kommt,
es
sei
denn,
dem
Programm
lag
eine
entgeltliche
Garantieerklärung
oder
Haftungsübernahme
bei.
ParaCrawl v7.1
As
far
as
not
otherwise
agreed
expressly
and
in
writing,
the
performance
of
the
Supplier
and
related
expert
assessments,
reports
or
other
statements
constitute
no
certificate
of
free
sale,
no
declaration
of
conformity
or
any
other
kind
of
“market
release”
and
also
no
assumption
of
product
liability
is
connected.
Soweit
nicht
ausdrücklich
und
schriftlich
abweichend
vereinbart,
ist
mit
den
Leistungen
des
Auftragnehmers
und
darauf
bezogenen
Gutachten,
Berichten
oder
sonstigen
Äußerungen
keinerlei
Verkehrsfähigkeitsbescheinigung,
Konformitätserklärung
oder
sonstige
Art
von
„Marktfreigabe“
und
auch
keinerlei
Produkthaftungsübernahme
verbunden.
ParaCrawl v7.1