Übersetzung für "Assignment of assets" in Deutsch

The assignment of fixed assets is called fixed asset assignment or master files assignment.
Die Zuordnung von Anlagen wird als Inventarzuordnung oder Stammdatenzuordnung bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

Description of the method and date of the sale, transfer, novation or assignment of the assets or of any rights and/or obligations in the assets to the issuer or, where applicable, the manner and time period in which the proceeds from the issue will be fully invested by the issuer.
Beschreibung der Methode und des Datums des Verkaufs, der Übertragung, der Novation oder der Zession der Aktiva bzw. etwaiger sich aus den Aktiva ergebenden Rechte und/oder Pflichten gegenüber dem Emittenten, oder ggf. der Art und Weise und der Frist, auf die bzw. innerhalb deren der Emittent die Erträge der Emission vollständig investiert haben wird.
DGT v2019

Description of the method and date of the sale, transfer, novation or assignment of the assets or of any rights and/or obligations in the assets to the issuer or, where applicable, the manner and time period in which the proceeds from the issue will be fully invested by the issuer
Beschreibung der Methode und des Datums des Verkaufs, der Übertragung, der Novation oder der Zession der Aktiva bzw. etwaiger sich aus den Aktiva ergebender Rechte und/oder Pflichten gegenüber dem Emittenten, oder ggf. der Art und Weise und der Frist, auf die bzw. innerhalb deren der Emittent die Erträge der Emission vollständig investiert haben wird.
DGT v2019

The liquidity categories for marketable assets, as specified in the Eurosystem risk control measures for marketable assets in Table 6 of Section 6.4.2 of Annex I to Guideline ECB/2011/14, shall be referred to as haircut categories throughout that Section, without changes in the assignment of eligible assets to the respective categories.
Die Liquiditätskategorien für marktfähige Sicherheiten, die in den Risikokontrollmaßnahmen des Eurosystems bei marktfähigen Sicherheiten in Anhang I Abschnitt 6.4.2 Tabelle 6 der Leitlinie EZB/2011/14 festgelegt sind, werden im genannten Abschnitt als Bewertungsabschlagskategorien bezeichnet, ohne dass die Zuordnung der notenbankfähigen Sicherheiten zu den jeweiligen Kategorien geändert wird.
DGT v2019

The opening up of strategic sectors and the assignment of essential public assets to private initiative is another characteristic of the European Union.
Die Öffnung strategischer Bereiche und die Abtretung wesentlicher öffentlicher Vermögenswerte an die Privatinitiative ist ein weiteres Kennzeichen der Europäischen Union.
Europarl v8

There is no requirement to grant a period of grace within the context of claims for damages, if grounds for suspecting the Buyer’s ability to pay should arise following the conclusion of the agreement such as default of payment and cessation of payments, filing of a petition in insolvency, assignment of current assets as security, unfavourable credit reports from banks or other lenders or credit insurers.
Im Rahmen des Schadenersatzanspruches bedarf es einer Nachfristsetzung nicht, wenn sich nach Vertragsabschluss Anhaltspunkte für die Gefährdung der Leistungsfähigkeit unseres Kunden ergeben wie z.B. Zahlungsverzug und Zahlungseinstellung, Antrag auf Eröffnung des Insolvenzverfahrens, Sicherungsübereignung von Umlaufvermögen, ungünstige Auskünfte durch Bank oder Kreditinstitute oder Kreditversicherer.
ParaCrawl v7.1

The involvement of foreign holdings, the merger of domestic companies with foreign ones, or the assignment of assets to foreign companies are more and more frequent measures under company law for reorganization.
Das Einschalten ausländischer Holdings, die Verschmelzung von inländischen Gesellschaften auf ausländische oder die Übertragung von Assets auf ausländische Unternehmen sind immer häufiger gesellschaftsrechtliche Maßnahmen bei der Restrukturierung.
ParaCrawl v7.1

Provisions were set aside for the assignment of free assets, thus taking into account the strong likelihood that the National Bank will in due course assign the approximately 1300 tonnes of gold, or the proceeds from their sale respectively, to other public purposes.
Mit der Bildung einer Rückstellung für die Abtretung der freien Aktiven wurde der hohen Wahrscheinlichkeit Rechnung getragen, dass die Nationalbank die nicht mehr für die Währungspolitik benötigten rund 1300 Tonnen Gold bzw. die Erlöse aus deren Verkauf dereinst zugunsten anderer öffentlicher Zwecke abtreten wird.
ParaCrawl v7.1

In relation to the cash-flow matching and management of the eligible portfolio of obligations and the assigned portfolio of assets, the application shall contain at least the following:
Zum Cashflow-Matching und zur Verwaltung des anrechnungsfähigen Verpflichtungsportfolios und des zugeordneten Vermögensportfolios muss der Antrag mindestens Folgendes enthalten:
DGT v2019

In the context of the matching adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure provided for pursuant to this Directive, the requirement that the portfolio of insurance or reinsurance obligations to which the matching adjustment is applied and the assigned portfolio of assets are identified, organised and managed separately from other activities of the undertakings and that those assets cannot be used to cover losses arising from other activities of the undertakings should be understood in an economic sense.
Der Spread des in dieser Richtlinie genannten Referenzportfolios sollte auf transparente Art und Weise und unter Nutzung gegebenenfalls vorhandener Indizes festgelegt werden.
DGT v2019

We know the needs of the investors, and are aware of the responsibility involved with performing our assigned task of Asset Management.
Wir kennen die Belange der Investoren und sind uns der Verantwortung des uns übertragenen Asset Managements bewusst.
ParaCrawl v7.1

1. advances against a person's share of an inheritance made in the form of wedding gifts, settlements or assignments of assets, to the extent these are not subject to hotchpot;
Der Herabsetzung unterliegen wie die Verfügungen von Todes wegen: 1. die Zuwendungen auf Anrechnung an den Erbteil, als Heiratsgut, Ausstattung oder Vermögensabtretung, wenn sie nicht der Ausgleichung unterworfen sind;
ParaCrawl v7.1

Consequently, the gross defined benefit obligation to this group of employees as of December 31, 2005, and as of December 31, 2006, was reduced by the amount of the assignable assets of the pension fund.
Im Resultat wurde daher die zum 31. Dezember 2006 und zum 31. Dezember 2007 brutto ermittelte DBO- Verpflichtung für diese Mitarbeitergruppe um das anrechenbare Vermögen der Pensionskasse vermindert.
ParaCrawl v7.1

The assignment of an asset to a measurement category is performed at the time of acquisition and is primarily determined by the purpose for which the financial asset is held.
Die Zuordnung zu einer Bewertungskategorie wird verpflichtend im Zugangszeitpunkt durchgeführt und wird in erster Linie durch die Absicht bestimmt, mit der die finanziellen Vermögenswerte gehalten werden.
ParaCrawl v7.1

Many organizations now realize the value of these translation assets and ensure translators assign ownership of these assets as part of their service agreement.
Viele Organisationen jetzt verwirklichen den Wert dieser übersetzung Werte und stellen übersetzer zuweisen sicher Besitz dieser Werte als Teil ihres Dienstleistungsvertrags.
ParaCrawl v7.1