Übersetzung für "Assignment contract" in Deutsch
A
creditor
may
also
assign
his
claim
to
another
person
by
means
of
a
contract
(Assignment).
Ein
Gläubiger
kann
seine
Forderung
durch
einen
Vertrag
auf
eine
andere
Person
übertragen
(Abtretung).
ParaCrawl v7.1
The
foregoing
provision
does
not
apply
to
an
assignment
of
this
contract
to
a
legal
successor
or
affiliated
entity.
Von
dieser
Bestimmung
ausgenommen
ist
die
Übertragung
des
Vertrages
an
eine
Rechtsnachfolgerin
oder
verbundene
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
Assignment
of
contract
rights
by
the
client
requires
our
written
authorization.
Die
Abtretung
der
Rechte
aus
einem
Vertrag
durch
einen
Kunden
bedarf
unserer
schriftlichen
Zustimmung.
ParaCrawl v7.1
An
assignment
contract
is
not
subject
to
specific
formalities,
implying
that
it
can
also
be
concluded
verbally.
Für
den
Abtretungsvertrag
besteht
kein
Formzwang,
so
dass
er
auch
mündlich
abgeschlossen
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Nothing
in
this
article
affects
any
obligation
or
liability
of
the
assignor
for
breach
of
such
an
agreement,
but
the
other
party
to
such
agreement
may
not
avoid
the
original
contract
or
the
assignment
contract
on
the
sole
ground
of
that
breach.
Dieser
Artikel
berührt
nicht
die
Verpflichtungen
oder
die
Haftung
des
Zedenten
wegen
der
Verletzung
einer
solchen
Vereinbarung,
doch
kann
die
andere
Partei
der
Vereinbarung
den
Ursprungsvertrag
oder
den
Abtretungsvertrag
nicht
allein
auf
Grund
dieser
Verletzung
aufheben.
MultiUN v1
Nothing
in
this
article
affects
any
obligation
or
liability
of
the
assignor
for
breach
of
any
agreement
under
paragraph 2
of
this
article,
but
the
other
party
to
that
agreement
may
not
avoid
the
original
contract
or
the
assignment
contract
on
the
sole
ground
of
that
breach.
Dieser
Artikel
berührt
nicht
die
Verpflichtungen
oder
die
Haftung
des
Zedenten
wegen
der
Verletzung
einer
Vereinbarung
nach
Absatz
2,
doch
kann
die
andere
Partei
der
Vereinbarung
den
Ursprungsvertrag
oder
den
Abtretungsvertrag
nicht
allein
auf
Grund
dieser
Verletzung
aufheben.
MultiUN v1
In
the
event
a
borrower
has
contracts
with
strong
off-takers,
whether
offshore
or
local,
a
legally
enforceable
assignment
of
the
contract
provides
rights
to
enforce
the
borrower’s
contracts
and/or
make
decisions
under
major
contracts
in
the
place
of
the
borrower
after
a
default
under
the
loan.
Hat
ein
Kreditnehmer
Verträge
mit
starken
Abnehmern
im
Ausland
oder
vor
Ort
geschlossen,
so
begründet
die
rechtlich
durchsetzbare
Abtretung
eines
Vertrags
das
Recht,
nach
einem
Zahlungsausfall
im
Zusammenhang
mit
dem
Darlehen
die
Verträge
des
Kreditnehmers
durchzusetzen
und/oder
an
seiner
Statt
Entscheidungen
im
Rahmen
größerer
Verträge
zu
treffen.
DGT v2019
It
thus
supplements
the
framework
Directive
89/
391/EEC
and
stipulates,
in
particular,
that
the
assignment
contract
linking
the
user
undertaking
to
the
temporary
employment
business
must
specify
the
characteristics
of
the
job
to
be
filled,
with
specific
reference
to
the
risks
involved,
that
the
temporary
worker
must
be
informed
of
such
risks
and
that
he
or
she
must
receive
appropriate
training
if
necessary.
Er
ergänzt
somit
die
Rahmenrichtlinie
80/391/EWG
und
sieht
insbesondere
vor,
daß
der
Vertrag
über
die
Überlassung
eines
Arbeitnehmers
zwischen
dem
entleihenden
Arbeitgeber
und
dem
Leiharbeitunternehmen
die
besonderen
Merkmale
des
zu
besetzenden
Arbeitsplatzes,
insbesondere
in
bezug
auf
etwaige
Risiken,
enthält
und
daß
der
Zeitarbeitnehmer
darüber
zu
informieren
und
gegebenenfalls
entsprechend
auszubilden
ist.
EUbookshop v2
Member
States
shall
ensure
that
the
assignment
contract
linking
the
user
to
the
temporary
employment
business
specifies
the
occupational
qualification
required,
the
place
of
work,
the
hours
of
work,
the
specific
features
of
the
job
to
be
filled
and,
in
particular,
whether
the
job
falls
within
the
category
of
major
risks
as
defined
in
national
legislation.
Die
Mitgliedstaaten
vergewissern
sich,
daß
der
Vertrag
über
die
Überlassung
des
Arbeitnehmers
zwischen
dem
entleihenden
Arbeitgeber
und
dem
Leiharbeitunternehmen
folgende
Angaben
enthält:
die
erforderliche
berufliche
Qualifikation,
den
Arbeitsort,
die
Arbeitszeit,
die
be
sonderen
Merkmale
des
zu
besetzenden
Arbeitsplatzes
und
insbesondere
den
Hinweis,
ob
dieser
Arbeitsplatz
in
die
Kategorie
mit
erhöhten
Risiken,
so
wie
in
der
nationalen
Gesetzgebung
definiert,
einzuordnen
ist.
EUbookshop v2
In
T
384/08
the
board
confirmed
that
the
mere
fact
that
certain
assets
were
explicitly
excluded
in
an
assignment
contract
was
as
such
not
sufficient
for
concluding
that
the
contract
did
not
result
in
the
transfer
of
a
business
or
a
specific
part
of
it.
In
T
384/08
bestätigte
die
Kammer,
dass
die
Tatsache
allein,
dass
in
einem
Abtretungsvertrag
bestimmte
Geschäftsbereiche
ausdrücklich
ausgenommen
sind,
noch
nicht
den
Schluss
zulässt,
dass
der
Vertrag
nicht
doch
zur
Übertragung
eines
Geschäfts
oder
eines
bestimmten
Teils
davon
führt.
ParaCrawl v7.1
Assignment
of
contract
-
This
contract,
the
rights
and
obligations
arising
therefrom
will
be
automatically
transferred,
without
any
consent
from
the
customer,
due
to
mergers,
acquisitions,
disposals
of
business
or
business
unit
that
only
applies
to
Uvala
Poljana.
Übertragbarkeit
des
Vertrages
-
Der
vorliegende
Vertrag
mit
seinen
Rechten
und
Pflichten
die
aus
ihm
erfolgen,
kann
ohne
Einverständnis
von
Seiten
des
Kunden
–
für
eine
Fusion
oder
Verkauf
auch
nur
in
Teilen
die
exklusiv
Uvala
Poljana
betreffen,
übertragen
werden.
ParaCrawl v7.1
This
new
assignment
follows
a
contract
signed
in
2013
in
relation
to
administrative
and
financial
services.
Diese
neue
Aufgabe
ergibt
sich
aus
einem
Vertrag,
der
2013
geschlossen
wurde
und
administrative
sowie
kaufmännische
Services
beinhaltet.
ParaCrawl v7.1
On
the
occasion
of
the
establishment
of
a
foundation
with
legal
capacity
during
lifetime
basically
only
such
rights
are
transferred
directly
with
the
approval
for
which
a
simple
assignment
contract
suffices
for
the
transfer.
Bei
der
Errichtung
einer
rechtsfähigen
Stiftung
zu
Lebzeiten
gehen
mit
der
Anerkennung
grundsätzlich
nur
solche
Rechte
unmittelbar
auf
die
Stiftung
über,
zu
deren
Übertragung
ein
einfacher
Abtretungsvertrag
genügt.
ParaCrawl v7.1
If
the
client
makes
changes,
other
than
minor
ones,
to
the
assignment
after
the
contract
has
been
formed,
the
translator
shall
be
entitled
to
revise
the
delivery
date
and
the
fee.
Falls
der
Auftraggeber
nach
Zustandekommen
des
Vertrags
Änderungen
des
Auftrags
vornimmt,
die
über
einen
geringfügigen
Umfang
hinausgehen,
hat
der
Übersetzer
das
Recht
zu
einer
entsprechenden
Anpassung
von
Liefertermin
und
Honorar.
ParaCrawl v7.1
But
the
will
of
God
and
the
justice
of
the
Egyptian
judiciary
abolished
most
of
the
sentences
passed
against
me,
and
the
technical
committees
set
up
by
the
various
departments
proved
beyond
any
reasonable
doubt
that
there
were
not
favoritism
in
the
assignment
of
contract
to
export
gas
to
the
Mediterranean
Gas
Company,
which
contributed
capital
of
$
95
million
dollars,
equivalent
to
65%
of
the
shares
of
the
company's
capital,
committees
and
stressed
that
there
was
not
a
waste
of
public
money,
where
the
export
of
gas
to
Israel
has
not
been
proven
at
a
price
less
than
the
true
cost.
Aber
der
Wille
Gottes
und
die
Gerechtigkeit
der
ägyptischen
Justiz
abgeschafft
meisten
Sätze
gegen
mich
vergangen,
und
die
Fachausschüsse,
die
von
den
verschiedenen
Abteilungen
gesetzt
zweifelsfrei,
dass
es
nicht
Günstlingswirtschaft
bei
der
Zuordnung
der
Vertrags
Gas
bis
zum
Mittelmeer
Gas
Company,
die
Hauptstadt
von
$
95
beigetragen
exportieren
bewiesen
Millionen
US-Dollar,
das
entspricht
65%
der
Anteile
an
der
das
Kapital
der
Gesellschaft,
Ausschüsse
und
betont,
dass
es
nicht
eine
Verschwendung
öffentlicher
Gelder,
wo
der
Export
von
Gas
nach
Israel
nicht
zu
einem
Preis
von
weniger
als
die
tatsächlichen
Kosten
nachgewiesen
worden.
ParaCrawl v7.1