Übersetzung für "Ask questions" in Deutsch
But
I
would
like
to
ask
two
supplementary
questions.
Aber
ich
möchte
zwei
Fragen
dazu
stellen.
Europarl v8
This
is
why
I
would
also
like
to
ask
you
three
questions
concerning
the
cross-border
fixed
book
price.
Deshalb
möchte
ich
Ihnen
drei
Fragen
zur
grenzüberschreitenden
Buchpreisbindung
stellen.
Europarl v8
I
believe
that
we
must
now
ask
some
fundamental
questions.
Ich
glaube,
wir
müssen
nun
einige
grundlegende
Fragen
stellen.
Europarl v8
However,
I
would
ask
some
questions
of
principle.
Dennoch
möchte
ich
einige
grundsätzliche
Fragen
stellen.
Europarl v8
I
now
want
to
ask
you
two
questions.
Ich
möchte
Ihnen
zwei
Fragen
stellen.
Europarl v8
Can
I
ask
two
brief
questions?
Darf
ich
zwei
kurze
Fragen
stellen?
Europarl v8
The
European
Parliament
will
not
cease
to
ask
searching
questions
on
these
matters.
Das
Europäische
Parlament
wird
zu
diesen
Vorgängen
immer
wieder
mahnend
Fragen
stellen.
Europarl v8
We
can
always
ask
Mr
Byrne
questions
afterwards.
Und
wir
können
sehr
wohl
nachher
die
Fragen
an
Herrn
Byrne
stellen.
Europarl v8
Mr
Allister,
the
agricultural
industry
has
to
ask
questions
itself.
Herr
Allister,
die
Landwirtschaftsbranche
muss
sich
selbst
einige
Fragen
stellen.
Europarl v8
Colleagues,
could
I
ask
you
not
to
ask
supplementary
questions.
Kolleginnen
und
Kollegen,
ich
muss
Sie
bitten,
keine
Zusatzfragen
zu
stellen.
Europarl v8
We
need
to
ask
ourselves
two
questions.
Faktisch
müssen
wir
uns
zwei
Fragen
stellen.
Europarl v8
We
are
bound
to
ask
ourselves
certain
questions
about
this.
Wir
sollten
uns
bestimmte
Fragen
dazu
stellen.
Europarl v8
I
would
like
to
ask
two
brief
questions.
Ich
möchte
zwei
kurze
Fragen
stellen.
Europarl v8
I
should
like
to
ask
two
further
questions.
Ich
möchte
Ihnen
zwei
Fragen
stellen.
Europarl v8
Mr
President,
I
should
like
to
ask
two
questions.
Herr
Präsident,
ich
möchte
zwei
Fragen
stellen.
Europarl v8
I
just
want
to
ask
three
questions.
Ich
möchte
nur
drei
Fragen
stellen.
Europarl v8
I
would
like
to
ask
three
questions
of
the
Council
and
the
Commission
in
terms
of
this
summit
meeting.
Ich
möchte
dem
Rat
und
der
Kommission
drei
Fragen
zum
Gipfeltreffen
stellen.
Europarl v8
That
is
why
the
Commission
and
Parliament
have
to
work
together
to
make
progress
in
this
area
and
to
ask
critical
questions.
Deshalb
muss
die
Kommission
hier
mit
kritischen
Fragen
mit
dem
Parlament
gemeinsam
voranschreiten.
Europarl v8
Against
this
backdrop,
we
must
ask
ourselves
two
questions.
Vor
diesem
Hintergrund
müssen
wir
uns
zwei
Fragen
stellen.
Europarl v8
That
is
why
I
would
like
to
ask
a
few
questions.
Ich
möchte
deshalb
einige
Fragen
stellen.
Europarl v8
Can
I
just
ask
some
questions?
Darf
ich
noch
ein
paar
Fragen
stellen?
Europarl v8