Übersetzung für "Ash removal" in Deutsch
The
sulphur
components
are
removed
with
the
additive
via
an
ash
removal
plant.
Die
Schwefelbestandteile
werden
mit
dem
Additiv
über
die
Entaschungsanlage
abgeführt.
EuroPat v2
Certain
models
also
feature
a
fully
automatic
dumping
grate
ash
removal.
Ausgewählte
Modelle
verfügen
zudem
über
eine
vollautomatische
Kipprostentaschung.
ParaCrawl v7.1
In
the
meantime
the
complete
ash
removal
system
of
unit
K
was
modified
accordingly.
Inzwischen
wurde
die
komplette
Entaschungsanlage
des
Blocks
auf
dieses
Verfahren
umgerüstet.
ParaCrawl v7.1
A
high
level
of
ash
removal
can
be
obtained
by
optimising
screens
and
foil
designs.
Durch
spezielle
Siebe
und
Flügelausführungen
wird
eine
hohe
Entaschung
erzielt.
EuroPat v2
This
design
chameleon
also
features
a
large
pellet
hopper
and
automatic
tipping
grate
ash
removal.
Der
Verwandlungskünstler
verfügt
zudem
über
einen
großen
Pelletbehälter
und
eine
automatische
Kipprostentaschung.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
two
separate
pressure
vessel
conveying
systems,
the
ash
removal
facility
provides
additional
redundancy.
Eine
weitere
Redundanz
ist
für
den
Ascheaustrag
über
zwei
separate
Druckgefäßfördersysteme
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1
Low
cleaning
effort:
The
combi
stoves
have
a
patented
interval
self-cleaning
system
and
an
automatic
tilting
grate
ash
removal.
Geringer
Reinigungsaufwand:
Die
Kombiöfen
verfügen
über
ein
patentiertes
Intervall-Selbstreinigungssystem
und
eine
automatische
Kipprostentaschung.
ParaCrawl v7.1
The
ash
removal
shall
occur
completely
via
the
exhaust
gas
stream
and
with
the
condensed
water
from
condensing-appliance
technology.
Die
Entaschung
soll
dabei
vollständig
über
den
Abgasstrom
und
mit
dem
Kondenswasser
aus
der
Brennwerttechnik
erfolgen.
EuroPat v2
In
fact,
the
provision
of
openings
which
face
the
ash
removal
equipment
is
preferred,
in
order
to
prevent
fly
ash
or
other
dust
particles
from
getting
into
the
gas
exit
duct.
Bevorzugt
sind
die
seitlichen
Öffnungen
jedoch
dem
Ascheaustrag
zugewendet,
um
dadurch
möglichst
ein
Eintreten
von
Flugasche
oder
sonstigen
Staubpartikeln
in
die
Gasführungsleitung
zu
verhindern.
EuroPat v2
The
device
for
attaining
flue
gases
low
in
SO2
in
the
operation
of
furnaces
for
carrying
out
the
process
according
to
the
present
invention
comprising
a
device
for
injecting
mixtures
of
fuels
and
finely
divided
additive
particles
into
the
combustion
chamber
and
with
an
ash
removal
plant
by
means
of
which
the
sintered
additive
particles
loaded
with
the
sulphur
are
removed
along
with
the
ash
has
a
pressure
transfer
vessel
designed
as
an
intermediate
storage
tank
for
an
intimate
mixture
of
fuel
particles
and
additive
particles
prepared
in
separate
disintegration
processes.
Die
Anlage
zum
Erzielen
SO
X
-armer
Rauchgase
beim
Betrieb
von
Feuerungsanlagen
zur
Durchführung
des
Verfahrens
nach
der
Erfindung
mit
einer
Einrichtung
zum
Injizieren
von
Mischungen
aus
Brennstoffen
und
feinteiligen
Additiv-Partikeln
in
die
Brennkammer
und
mit
einer
Entaschungsanlage,
durch
die
-
mit
der
Asche
-
auch
die
mit
dem
Schwefel
beladenen
versinterten
Additiv-Partikel
abgeführt
werden,
weist
ein
als
Zwischenspeicher
für
ein
inniges
Gemisch
aus
in
getrennten
Desintegrationsverfahren
aufbereiteten
Brennstoff-
und
Additiv-Partikeln
ausgebildetes
Drucksendegefäß
auf.
EuroPat v2
In
the
lower
area
of
the
first
flue
pass
6.1
is
provided
a
discharge
opening
21
for
ash
removal
or
slag
discharge.
Im
unteren
Bereich
des
ersten
Zuges
6.1
ist
eine
Austragsöffnung
21
für
die
Entaschung
bzw.
den
Schlackeaustrag
vorgesehen.
EuroPat v2
Each
filter
module
4,
5
is
separated
from
the
filter
module
3,
4
thereabove
by
an
ash
removal
mantle
15
made
of
sheet
steel.
Jedes
Filtermodul
4,
5
ist
von
dem
darüber
angeordneten
Filtermodul
3,
4
von
einem
aus
Blech
bestehenden
Ascheablaufmantel
15
getrennt.
EuroPat v2
The
annular
gap
for
the
dust
removal
between
the
wall
of
the
filter
housing
10
and
the
ash
removal
mantle
15
can
be
made
small.
Der
zwischen
der
Wand
des
Filterbehälters
10
und
dem
Ascheablaufmantel
15
gebildete
Ringspalt
für
den
Staubablauf
kann
klein
gewählt
werden.
EuroPat v2
The
cylindrical
section
13
of
the
ash
removal
mantle
15
is
therein
positioned
in
the
space
spared
from
the
supporting
collectors
7
which
forms
the
opening
24.
Hierbei
ist
der
zylindrische
Abschnitt
13
des
Ascheablaufmantels
15
in
dem
von
den
Tragsammlern
7
freigehaltenen,
die
Öffnung
24
bildenden
Raum
angeordnet.
EuroPat v2
A
further
portion
of
the
raw
gas
flows
downward
and
between
the
ash
removal
mantle
15
and
the
wall
of
the
filter
housing
10
towards
the
filter
modules
4,
5
below.
Ein
weiterer
Teil
des
Rohgases
strömt
nach
unten
und
zwischen
dem
Ascheablaufmantel
15
und
der
Wand
des
Filterbehälters
10
den
darunter
angeordneten
Filtermodulen
4,
5
zu.
EuroPat v2