Übersetzung für "As they think fit" in Deutsch
To
sum
up,
let
us
take
immigrants
out
of
their
precarious
administrative
position
and
let
us
offer
them
a
lasting
residence
permit,
enabling
them
to
stay
as
long
as
they
think
fit
in
a
country
they
have
come
to,
precisely
because
it
was
the
countries
of
Europe
which
colonised
their
own
country
in
the
first
place.
Kurz
gesagt,
befreien
wir
die
Einwanderer
aus
der
administrativen
Unsicherheit
und
bieten
wir
ihnen
eine
dauerhafte
Aufenthaltserlaubnis
an,
die
es
ihnen
ermöglicht,
sich
nach
eigenem
Belieben
in
einem
Land
aufzuhalten,
in
das
sie
gerade
aus
dem
Grund
gekommen
sind,
weil
sie
in
früheren
Zeiten
von
eben
diesen
europäischen
Ländern
kolonisiert
wurden.
Europarl v8
Subsidiarity:
how
can
we
bring
this
concept
to
life,
how
can
we
ensure
that
rules
are
only
created
where
Europe
is
really
involved
and
that
in
all
other
cases
the
Member
States,
regions
and
local
authorities
can
continue
to
act
as
they
think
fit?
Herr
Barroso,
meine
Frage
ist
demnach
sehr
spezifisch,
und
ich
hoffe
auf
eine
wirklich
klare
Antwort
von
Ihnen.
Europarl v8
From
those
observations
it
is
apparent
that
the
Draft
Directive
would
remove
the
existing
basis
on
which
security
of
supply
is
and
has
been
sustained,
leaving
it
to
Member
States
to
devise
different
solutions,
if
any,
in
an
altogether
new
context,
as
they
might
think
fit.
Aus
diesen
Bemerkungen
wird
offensichtlich,
daß
mit
der
vorgeschlagenen
Richtlinie
die
bestehende
Grundlage,
auf
der
die
Versorgungssicherheit
gewährleistet
wird
und
bisher
gewährleistet
worden
ist,
zerstört
wird
und
es
den
Mitgliedstaaten
überlassen
bleibt
-
wenn
sie
dieses
Problem
überhaupt
angehen
wollen
-
in
einem
völlig
neuen
Gesamtzusammenhang
nach
eigenem
Gutdünken
andere
Lösungen
zu
ersinnen.
TildeMODEL v2018
Consequently,
Article
50(6)
of
TRIPs
confers
on
the
Member
States,
within
the
framework
of
their
internal
legal
systems,
the
right
to
confer
on
the
judicial
authorities
such
powers
as
they
may
think
fit
for
determining
the
period
within
which
substantive
proceedings
are
to
be
instituted.
Eine
solche
Formulierung
zeigt,
dass
der
aus
Gründen
der
Rechtssicherheit
erforderliche
Antrag
des
Antragsgegners
sowohl
verlangt
wird,
damit
die
einstweiligen
Maßnahmen
aufgehoben
werden,
als
auch,
damit
sie
auf
andere
Weise
außer
Kraft
gesetzt
werden.
EUbookshop v2
Our
aim
is
to
help
these
nations
in
their
struggle
for
liberation
against
Hitler's
tyranny
and
then
to
leave
it
to
them
quite
freely
to
organize
their
life
on
their
lands
as
they
think
fit.
Unser
Ziel
besteht
darin,
diesen
Völkern
in
ihrem
Befreiungskampf
gegen
die
Hitlertyrannei
zu
helfen
und
es
ihnen
dann
zu
überlassen,
sich
auf
ihrem
Boden
völlig
frei
so
einzurichten,
wie
sie
das
wollen.
ParaCrawl v7.1
Our
aim
is
to
help
these
nations
in
the
struggle
for
liberation
they
are
waging
against
Hitler's
tyranny
and
then
to
leave
it
to
them
quite
freely
to
arrange
their
lives
on
their
lands
as
they
think
fit.
Unser
Ziel
besteht
darin,
diesen
Völkern
in
ihrem
Befreiungskampf
gegen
die
Hitlertyrannei
zu
helfen
und
es
ihnen
dann
zu
überlassen,
sich
auf
ihrem
Boden
völlig
frei
so
einzurichten,
wie
sie
das
wollen.
ParaCrawl v7.1
Maddington
is
theirs
now,
they'll
do
as
they
think
fit.
Mallerton
gehört
ihnen.
Sie
tun,
was
sie
wollen.
OpenSubtitles v2018