Übersetzung für "As they pertain" in Deutsch

Human dignity is the founding principle of all fundamental rights, in so far as they pertain to human rights.
Die Menschenwürde ist das Fundierungsprinzip der Grundrechte, sofern diesen ein Menschenrechtsgehalt zukommt.
ParaCrawl v7.1

Include the vision and goals of the company as they pertain to the mission statement.
Beschreibe auch die Visionen und Ziele der Firma, da sie zum Unternehmensleitbild gehören.
ParaCrawl v7.1

Statistics and other theoretical topics are presented as they pertain to applying simulation.
Statistik und andere theoretische Themen werden eingeführt, wo sie die Anwendung der Simulation betreffen.
ParaCrawl v7.1

Mr. Puritch has reviewed and approved the technical contents of this press release as they pertain to the Property.
Herr Puritch hat die technischen Inhalte dieser Pressemitteilung im Hinblick auf das Konzessionsgebiet geprüft und genehmigt.
ParaCrawl v7.1

Operators of trading venues shall keep at the disposal of their competent authority the details of each order advertised through their systems set out in Articles 2 to 13 as specified in the second and third columns of Table 2 of the Annex insofar as they pertain to the order concerned.
Betreiber von Handelsplätzen halten für sämtliche Aufträge, die über ihre Systeme mitgeteilt werden, die in den Artikeln 2 bis 13 genannten Einzelheiten gemäß den Vorgaben in der zweiten und dritten Spalte von Tabelle 2 des Anhangs zur Verfügung der zuständigen Behörden, sofern diese Daten den jeweils aufgeführten Auftrag betreffen.
DGT v2019

Operators of trading venues shall maintain a record of all price related details referred to in Section I of Table 2 of the Annex insofar as they pertain to the orders.
Betreiber von Handelsplätzen führen Aufzeichnungen über alle in Abschnitt 1 von Tabelle 2 des Anhangs genannten Preisangaben, sofern sie für die Aufträge relevant sind.
DGT v2019

I took the liberty of including some background materials as they pertain to Her Majesty's work as special ambassador for nutrition.
Ich nahm mir die Freiheit, ein paar Hintergrundinfos beizulegen, denn sie betreffen die Arbeit Ihrer Majestät als Sonderbotschafterin.
OpenSubtitles v2018

At best, it is questionable if the insights into questionnaire design and confounding factors as they pertain to evaluation in other disciplines can readily be transferred to medical education.
Es ist zumindest fraglich, ob Erkenntnisse zur Fragebogenkonstruktion und Störgrößen in der Evaluation aus anderen Disziplinen sich ohne weiteres auf das Studium der Humanmedizin übertragen lassen.
ParaCrawl v7.1

When re-using any content that we host, you agree to comply with the relevant attribution requirements as they pertain to the underlying license or licenses.
Wenn Sie von uns bereitgehaltene Inhalte weiternutzen, stimmen Sie zu, den einschlägigen Anforderungen an die Namensnennung Folge zu leisten, soweit diese in der zugrunde liegenden Lizenz oder den zugrunde liegenden Lizenzen vorgesehen sind.
ParaCrawl v7.1

Site also features reports on these toxins as they pertain to the environment and health as well as a database with the conclusive results of tests.
Außerdem finden Sie Berichte zu den Giften im Kontext Umwelt und Gesundheit und eine Datenbank mit aussagekräftigen Untersuchungsergebnissen.
ParaCrawl v7.1

A commitment to undertaking research only of the highest ethical standards, as promoted through courses and mentoring on research ethics, particularly as they pertain to Sexual Health research.
Eine Verpflichtung, Forschung nur nach den höchsten ethischen Standards zu betreiben, wie sie durch Kurse und persönliche Anleitung in Forschungsethik vermittelt werden, insbesondere, was sexuelle Gesundheitsforschung betrifft.
ParaCrawl v7.1

Information technology, or IT for short, has come to be synonymous with all things that deal with computing, but particularly as they pertain to B2B (business-to-business) and B2C (business-to-consumer) relationships.
Informationstechnologie (oder kurz IT) ist ein Synonym für all jene Dinge geworden, die sich mit Computern auseinandersetzen, aber insbesondere wenn sie zu Geschäftsbeziehungen im Rahmen von B2B (Business-to-Business) und B2C (business-to-consumer) gehören.
CCAligned v1

Those with an interest in large ideas such as globalization and human rights as they pertain to current events between nations, states, multinational corporations and other major entities should consider an education and career in international relations.
Diejenigen, die ein Interesse an großen Ideen wie Globalisierung und Menschenrechte in Bezug auf aktuelle Ereignisse zwischen Nationen, Staaten, multinationale Unternehmen und anderen wichtigen Einheiten haben, sollten eine Ausbildung und Karriere in Internationalen Beziehungen erwägen.
ParaCrawl v7.1

Should such signs be posted in the window of a business establishment, the same regulations as enumerated in the definition of "Sign, Temporary" as they pertain to window coverage shall apply.
Sollten solche Zeichen im Fenster eines Geschäfts Einrichtung gebucht werden, die gleichen Vorschriften wie in der Definition von "Sign aufgezählt, Temporäre", wie sie auf Fensterabdeckung betreffen gelten.
ParaCrawl v7.1

We use the personal data available to us to observe social, economic, and geographic trends as they pertain to the teachings of the Bible and specific Bible verses.
Wir verwenden die persönlichen Daten, die uns zur Verfügung stehen, um soziale, ökonomische und geographische Trends zu beobachten, soweit sie sich auf die Lehren der Bibel und bestimmte Bibelverse beziehen.
ParaCrawl v7.1

I also understand my privacy choices as they pertain to my personal data, as detailed in the aforementioned Privacy Policy under ''Your Privacy Choices''.
Ich verstehe auch meine Datenschutzwahl in Bezug auf meine persönlichen Daten, wie sie in der oben genannten Datenschutzerklärung unter "Ihre Datenschutzwahl" beschrieben ist.
ParaCrawl v7.1

Traders will be closely eyeing the committee’s updated projections as they pertain to growth, inflation, employment and the all-important interest rate dot-plot.
Die Trader werden die aktualisierten Projektionen in Bezug auf Wachstum, Inflation, Beschäftigung und der überaus wichtigen Zinssatz-Dotplot-Matrix sehr sorgfältig beobachten.
ParaCrawl v7.1

From time to time numerous terms were applied to their concepts of God, and in order to prevent confusion these various Deity titles will be defined as they pertain to the evolution of Jewish theology:
Sie gebrauchten zu verschiedenen Zeiten zahlreiche Ausdrücke für ihre Gotteskonzepte, und um Verwirrung zu vermeiden, definieren wir im Folgenden die verschiedenen Namen der Gottheit in ihrer Beziehung zu der Entwicklung der jüdischen Theologie:
ParaCrawl v7.1