Übersetzung für "As stated below" in Deutsch
Infections
were
seen
in
the
clinical
studies
as
stated
below.
In
den
klinischen
Studien
wurden
die
in
der
Tabelle
angegebenen
Infektionen
beobachtet.
TildeMODEL v2018
During
this
time,
the
feed
vessels
are
filled
as
stated
below:
Während
dieser
Zeit
werden
die
Zulaufgefäße,
wie
im
folgenden
angegeben,
gefüllt:
EuroPat v2
During
this
time,
the
feed
vessels
are
charged
as
stated
below:
Während
dieser
Zeit
werden
die
Zulaufgefäße,
wie
im
folgenden
angegeben,
gefüllt:
EuroPat v2
The
reimbursement
is
calculated
according
to
the
receipt
of
the
declaration
of
withdrawal
as
stated
below:
Die
Entschädigung
wird
nach
dem
Zeitpunkt
des
Zugangs
der
Rücktrittserklärung
wie
folgt
berechnet:
ParaCrawl v7.1
The
correct
contact
person
is
the
responsible
body,
as
stated
below.
Richtiger
Ansprechpartner
ist
die
verantwortliche
Stelle,
wie
sie
unten
angegeben
ist.
ParaCrawl v7.1
By
using
such
a
blood
pump
7,
the
filling
process
may
be
carried
out
as
stated
below:
Der
Füllvorgang
kann
bei
Einsatz
einer
solchen
Blutpumpe
7
wie
folgt
durchgeführt
werden:
EuroPat v2
The
time
limits
as
stated
below
are
just
a
guideline.
Die
unten
angegebenen
Zeiten
sind
natürlich
nur
Richtwerte.
ParaCrawl v7.1
We
use
and
collect
your
data
as
stated
below.
Wir
benutzen
Ihre
Daten
wie
unten
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
The
cost
is
stated
as
below
US
$
100
per
tonne.
Die
Kosten
werden
mit
unter
US$
100
pro
Tonne
angegeben.
ParaCrawl v7.1
Hyland
will
not
disclose
Personal
Data
to
a
third
party,
except
as
stated
below:
Hyland
wird
keine
personenbezogenen
Daten
an
Dritte
weitergeben,
mit
der
folgenden
Ausnahme:
ParaCrawl v7.1
Capsiplex
sport
has
numerous
tremendous
health
benefits
as
stated
below:
Capsiplex
Sport
hat
zahlreiche
enorme
gesundheitliche
Vorteile,
wie
unten
angegeben:
ParaCrawl v7.1
The
compounds
obtained
were
identified
by
nuclear
magnetic
resonance
and
elemental
analysis,
as
stated
below.
Die
erhaltenen
Verbindungen
wurden
durch
magnetische
Kernresonanz
und
Elementaranalyse,
wie
angegeben,
identifiziert.
EuroPat v2
The
test
materials
obtained
were
exposed
with
blue
light
behind
a
grey
wedge
and
processed
as
stated
below.
Die
erhaltenen
Prüfmaterialien
wurden
hinter
einem
Graukeil
mit
blauem
Licht
und
wie
nachfolgend
angegeben
verarbeitet.
EuroPat v2
The
resultant
test
materials
were
exposed
behind
a
grey
wedge
with
blue
light
and
processed
as
stated
below.
Die
erhaltenen
Prüfmaterialien
wurden
hinter
einem
Graukeil
mit
blauem
Licht
belichtet
und
wie
nachfolgend
angegeben
verarbeitet.
EuroPat v2
Cleaning
performance
is
determined
in
conventional
manner,
preferably
as
stated
further
below.
Die
Reinigungsleistung
wird
in
fachüblicher
Art
und
Weise
ermittelt,
vorzugsweise
wie
weiter
unten
angegeben.
EuroPat v2
However,
the
above
mentioned
measurement
methods
have
their
specific
limitations,
as
will
be
stated
below.
Die
vorgenannten
Messmethoden
haben
jedoch
ihre
spezifischen
Einschränkungen,
wie
im
Folgenden
ausgeführt
wird.
EuroPat v2
As
stated
below,
the
transmission
area
16
does
not
necessarily
need
to
start
from
the
respective
device.
Der
Sendebereich
16,
wie
unten
ausgeführt
muss
nicht
unbedingt
von
der
jeweiligen
Einrichtung
ausgehen.
EuroPat v2
In
addition
to
any
statutory
rights
resulting
from
the
purchase,
this
product
is
covered
by
a
guarantee
as
stated
below.
Zusätzlich
zu
den
gesetzlichen
Rechten
aus
dem
Kauf
gilt
für
dieses
Produkt
die
nachstehend
aufgeführte
Garantie.
CCAligned v1
The
project
therefore
follows
a
programmatic
approach
focusing
on
the
key
outputs
as
stated
below:
Das
Projekt
verfolgt
daher
einen
programmati-schen
Ansatz,
der
auf
folgende
wesentliche
Ziele
ausgerichtet
ist:
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
any
statutory
rights
resulting
from
the
purchase,
this
product
is
covered
by
a
warranty
as
stated
below.
Zusätzlich
zu
den
gesetzlichen
Rechten
aus
dem
Kauf
gilt
für
dieses
Produkt
die
nachstehend
aufgeführte
Garantie.
CCAligned v1
According
to
GDPR
you
have
certain
rights
related
to
your
personal
data
as
stated
below.
Laut
GDPR
haben
Sie
bestimmte
Rechte
hinsichtlich
Ihrer
personenbezogenen
Daten,
die
anschließend
angeführt
sind.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
on
October
1st,
2014,
Santen
completed
the
payment
to
Merck
as
stated
below.
Dementsprechend
hat
Santen
am
1.
Oktober
2014
die
Zahlung
an
Merck
komplettiert,
wie
untenstehend
angegeben.
ParaCrawl v7.1
As
stated
below
(see
paragraph
257
et
seq.),
the
Commission
still
had
considerable
misgivings
in
this
respect,
particularly
as
regards
retail
business,
where
the
bank
plays
a
prominent
role
on
the
Berlin
regional
market,
but
also
as
regards
real
estate
financing,
which
also
benefited
from
substantial
aid.
Wie
unten
dargelegt
(siehe
Randnummern
257
ff.),
hatte
die
Kommission
diesbezüglich
nach
wie
vor
erhebliche
Zweifel
insbesondere
im
Hinblick
auf
das
Retailgeschäft,
in
dem
die
Bank
auf
dem
Berliner
Regionalmarkt
eine
herausragende
Stellung
aufweist,
aber
auch
des
Immobilienfinanzierungsgeschäfts,
das
ebenfalls
signifikant
von
den
Beihilfen
profitierte.
DGT v2019