Übersetzung für "As for the future" in Deutsch

The subject of economic coordination strikes me as equally important for the future.
Wichtig für die Zukunft erscheint mir das Thema der wirtschaftspolitischen Koordinierung.
Europarl v8

Let us all take the BSE crisis as a warning for the future!
Lassen wir uns alle die BSE-Krise als Warnung für die Zukunft betrachten!
Europarl v8

I see the EIT as an investment for the future.
Ich sehe im EIT eine Investition in die Zukunft.
Europarl v8

Instead, sustainability is viewed simply as a necessity for the future.
Vielmehr wird Nachhaltigkeit schlicht als Notwendigkeit für die Zukunft betrachtet.
News-Commentary v14

Consolidation of the industry is seen as a cornerstone for the future viability of the sector.
Die Konsolidierung der Industrie gilt als Voraussetzung für die Zukunftsfähigkeit des Sek­tors.
TildeMODEL v2018

Increased dependence on imports and higher energy prices have been read as a sign for the future.
Eine zunehmende Einfuhrabhängigkeit und höhere Energiepreise deuten auf die künftige Entwicklung hin.
TildeMODEL v2018

Two questions emerge as fundamental for the future of the EMU:
Zwei Fragen sind für die Zukunft der WWU von grundlegender Bedeutung:
TildeMODEL v2018

At first, I took that as revelation for the future.
Zunächst hielt ich das für eine Offenbarung der Zukunft.
OpenSubtitles v2018

The past is gone, and as for the future...
Die Vergangenheit ist vorbei, und die Zukunft...
OpenSubtitles v2018

It thus gives concrete expression to the development of these cooperation activities, as provided for in the future developments clause contained in the 1973 Agreement.
Es be steht die Absicht, der nächsten Verhandlungsrunde einen Informationsaustausch vor zuschalten.
EUbookshop v2

The amplitude of the maximum serves as norm for the future measurements.
Die Amplitude des Maximums dient als Norm für die zukünftigen Messungen.
EuroPat v2

The possibility of self-sufficiency as an objective for the future remains an illusion.
Die Möglichkeit der Selbstversorgung als künftiges Ziel ist und bleibt eine Illusion.
EUbookshop v2

Are these strategic goals, such as alignment for the future or increased sales?
Sind es strategische Zielsetzungen wie Ausrichtung für die Zukunft oder Umsatzsteigerung?
ParaCrawl v7.1

Our objective is to provide high performance equipment which should be considered as an investment for the future.
Unser Ziel ist das Angebot wirtschaftlicher Anlagen, die als Zukunftsinvestition gelten sollen.
CCAligned v1

Roland Feichter views elmat as optimally equipped for the future.
Für die Zukunft sieht Roland Feichter elmat bestens gerüstet.
ParaCrawl v7.1

In this way, it acts as a cause for the future attainment of enlightenment.
Auf diese Weise agiert sie als eine Ursache des zukünftigen Erreichens der Erleuchtung.
ParaCrawl v7.1