Übersetzung für "As example" in Deutsch

Let us take the fight against climate change as an example.
Nehmen wir den Kampf gegen den Klimawandel als Beispiel.
Europarl v8

Secondly, the failure of the first referendum in Ireland should serve as an example and a lesson to us.
Zweitens sollte uns das erste Referendum in Irland als Exempel und Lektion dienen.
Europarl v8

Let me take traceability as an example.
Lassen Sie mich die Rückverfolgbarkeit als Beispiel nehmen.
Europarl v8

As an example, we can cite the wage gap between women and men.
Als Beispiel können wir das Lohngefälle zwischen Frauen und Männern nennen.
Europarl v8

As the example of Cyprus shows, Ankara does not pull its punches.
Ankara ist, wie das Beispiel Zypern ja zeigt, wenig zimperlich.
Europarl v8

It has been described wrongly as an example of direct democracy.
Sie wird fälschlicherweise ein Beispiel für direkte Demokratie genannt.
Europarl v8

As an example, I would like to mention the Annex to the review drafted by the European Commission.
Als Beispiel möchte ich den Anhang zum Fortschrittsbericht der Europäischen Kommission nennen.
Europarl v8

As an example, mention is made of the lack of harmonisation of taxation.
Als Beispiele wird das Fehlen einer steuerlichen Angleichung genannt.
Europarl v8

I cited Total as one example.
Als Beispiel habe ich Total genannt.
Europarl v8

A similarly small country such as Luxembourg, for example, cooperates with Belgium in this respect.
Ein vergleichbar kleines Land wie Luxemburg kooperiert diesbezüglich beispielsweise mit Belgien.
Europarl v8

It could also serve as an example for the other candidates.
Es könnte auch ein Beispiel für die anderen Kandidaten sein.
Europarl v8

Secondly, it is wrong to cite the Irish as an example.
Zweitens ist es falsch, die Iren als Beispiel zu nennen.
Europarl v8

The social models of some European countries could also serve as a good example to developing countries.
Die Sozialmodelle einiger europäischer Länder könnten auch als gute Beispiele für Entwicklungsländer gelten.
Europarl v8

Let me take paragraph 15 of the report as an example.
Ich möchte die Ziffer 15 des Berichts als Beispiel anführen.
Europarl v8

Let me offer my own region as an example.
Lassen Sie mich meine eigene Region als Beispiel nennen.
Europarl v8

Perhaps that may serve as a small example to all the European institutions.
Vielleicht ist das ja auch ein kleines Beispiel für alle europäischen Institutionen.
Europarl v8

I cite my own amendment as a bad example.
Ich nenne als schlechtes Beispiel den von mir selber eingebrachten Änderungsantrag.
Europarl v8

Ukraine may serve as an example.
Die Ukraine kann als Beispiel dienen.
Europarl v8

Let us take the structural and cohesion policy as an example.
Nehmen wir zum Beispiel die Struktur- und Kohäsionspolitik.
Europarl v8

Workplaces are still being destroyed, as for example the shipbuilding industry has been destroyed in Poland.
Noch immer werden Arbeitsplätze vernichtet, beispielsweise wurde der Schiffbau in Polen zerstört.
Europarl v8

I hope that the Euregion can serve as an example in this regard.
Ich hoffe, dass die Euregio in dieser Hinsicht als Beispiel dienen kann.
Europarl v8

Parliamentarians are held up as an example and must be careful in their use of Community funds.
Abgeordnete gelten als Beispiel und müssen im Umgang mit Gemeinschaftsgeldern vorsichtig sein.
Europarl v8