Übersetzung für "Artificially inflated" in Deutsch

He was of the opinion that some of the problems were artificially inflated.
Er sei der Auffassung, dass manche der Probleme künstlich aufgebauscht würden.
TildeMODEL v2018

It seems to me that it is artificially inflated, and so.
Es scheint mir, dass es künstlich aufgeblasen wird, und so.
ParaCrawl v7.1

Consequently the valuation of land is artificially inflated.
Infolgedessen wird die Schätzung des Landes künstlich aufgeblasen.
ParaCrawl v7.1

The artificially inflated wages that originally had resulted from the bargaining-by-proxy became thus permanent.
Die durch die Stellvertreter-Lohnverhandlungen künstlich aufgeblähten Löhne wurden auf diese Weise verfestigt.
ParaCrawl v7.1

Consequently, the sales and market share of EU producers of the product under investigation were artificially inflated.
Infolgedessen seien die Verkäufe und der Marktanteil der EU-Hersteller der untersuchten Ware künstlich aufgebläht.
DGT v2019

Furthermore, they claim, the advertising log jam results in prices which are artificially inflated and not related to the service actually performed.
Ausserdem führe der Werbestau zu künstlich in die Höhe getriebenen/nicht leistungsbe7ogenen Preisen.
EUbookshop v2

Thanks to failing politicians such as you, these economies have been artificially inflated, and now they are deflating.
Dank schwacher Politiker wie Ihnen sind diese Wirtschaften künstlich aufgeblasen worden und nun geht ihnen die Luft aus.
Europarl v8

There is no reason to believe that cost elements have been artificially inflated and that the assistance of an independent consultant has helped the Netherlands to calculate the aid in a restrictive way.
Es besteht kein Grund für die Annahme, dass Kostenposten künstlich aufgebauscht wurden, und aufgrund der Inanspruchnahme eines unabhängigen Beraters konnten die Niederlande die Beihilfe restriktiv berechnen.
DGT v2019

This ensured that costs were not artificially inflated by individual investments or disproportionate depreciation.
Dies alles sorgte dafür, dass Kosten nicht künstlich durch einzelne Investitionen oder unverhältnismäßige Abschreibung aufgebauscht wurden.
DGT v2019

The quota system led to a situation in which quotas were being artificially inflated before deadlines and a flourishing trade in licences had sprung up.
Die Kontingentregelung hat dazu geführt, daß die Quoten vor dem Stichtag künstlich in die Höhe getrieben wurden und ein reger Handel mit den Lizenzen begann.
Europarl v8

Of course, there is the special session tomorrow, but I believe that it is about time for this House to pay more attention to things that really affect people, and perhaps to cut back somewhat on debates whose value has been artificially inflated.
Natürlich gibt es morgen diese Sondersitzung, aber ich glaube, es wird Zeit, dass sich dieses Haus vermehrt um Dinge kümmert, die die Menschen wirklich betreffen, und vielleicht bei künstlich aufgewerteten Debatten etwas zurückschraubt.
Europarl v8

I have no doubt that the number of voters in this election was in fact artificially inflated, with the intention of manipulating the results.
Für mich gibt es keinen Zweifel daran, dass die Zahl der Wahlberechtigten bei dieser Wahl in der Tat künstlich und mit manipulativer Absicht erhöht wurde.
Europarl v8

Finally, it claimed that this approach leads to an artificially inflated decline in import price of 59 % between 2000 and the IP.
Letztendlich, so der kooperierende ausführende Hersteller, ergebe dieser Ansatz einen künstlich überhöhten Preisrückgang von 59 % zwischen 2000 und dem UZ.
JRC-Acquis v3.0

A generation of global market participants knows only a world of low (or even negative) interest rates and artificially inflated asset prices.
Eine Generation von Weltmarktteilnehmern kennt nur noch eine Welt niedriger (oder sogar negativer) Zinssätze und künstlich in die Höhe getriebener Vermögenspreise.
News-Commentary v14

In fact, the artificially inflated demand for ethanol – and for the corn to manufacture it – wound up driving up food prices (which pushed roughly 30 million poor people into the ranks of the malnourished).
Tatsächlich hat die künstlich überhöhte Nachfrage nach Ethanol – und nach dem Getreide für seine Herstellung – dazu geführt, die Nahrungsmittelpreise in die Höhe zu treiben (wodurch rund 30 Millionen Arme nunmehr zu den Unterernährten zu zählen sind).
News-Commentary v14

Input costs that are artificially inflated by anti-competitive conducts and market structures have detrimental effects on Europe’s competiveness on global markets and on its overall growth prospects.
Inputkosten, die durch wettbewerbswidrige Verhaltensweisen und Marktstrukturen künstlich aufgebläht werden, beeinträchtigen die globale Wettbewerbsfähigkeit Europas und seine allgemeinen Wachstumsaussichten.
TildeMODEL v2018

One example of a distortion may be a "patent ambush", whereby the owner of a proprietary technology essential to a standard extracts an artificially inflated ex post (i.e. after a standard is set) value for his patented technology by deliberately concealing his patent during the standard-setting process.
Gemeint ist eine Situation, in der der Inhaber einer patentrechtlich geschützten Technologie, die für eine Norm von wesentlicher Bedeutung ist, im Nachhinein (also nach Festsetzung der Norm) künstlich in die Höhe getriebene Einnahmen aus seiner patentierten Technologie bezieht, indem er während des Normungsverfahrens sein Patent bewusst geheim hält.
TildeMODEL v2018

In particular, the risk that small manufacturers and retailers are disadvantaged by such restrictions may result in reduced consumer choice, less competitive prices in general and artificially inflated discounts during sales periods.
Vor allem kann die Gefahr, dass kleine Hersteller und Einzelhändler durch derartige Beschränkungen benachteiligt werden, dazu führen, dass die Auswahlmöglichkeiten der Verbraucher verringert, der Preiswettbewerb im Allgemeinen gedämpft und Rabatte während der Schlussverkäufe künstlich aufgebläht werden.
TildeMODEL v2018

The Committee would again point out that the dividing lines between the terms basic research, applied research and development have always been fluid and arbitrary, and their importance should not, therefore, be artificially inflated by administrative measures.
Zudem weist der Ausschuss erneut darauf hin, dass die Grenzen zwischen den Begriffen Grundlagenforschung, angewandte Forschung und Ent­wicklung schon immer fließend und willkürlich waren und daher keinesfalls durch adminis­trative Maßnahmen künstlich hervorgehoben werden sollten.
TildeMODEL v2018

Because of the way it is presented, its oversimplifications and its oversights, EAGGF gives a very distorted and artificially inflated picture of what it claims are agricultural prices.
Der EAGFL ist ein verzerrendes Prisma, das durch seine Einseitigkeit und seine Lücken die sogenannten Agrarausgaben künstlich aufbläht.
EUbookshop v2

Comparisons should be made with care as there are areas where the stock of businesses is relatively low, so the rate of business formations will be artificially inflated.
Bei diesen Vergleichen ist jedoch Vorsicht geboten, da es Gegenden mit relativ niedriger Grundanzahl an Unternehmen gibt, so daß die Rate der Firmengründungen künstlich aufgeblasen wird.
EUbookshop v2

Thirdly and finally, the Italian Government, supported by the Commission, argues that the variable antidumping duty established by Decision No 67/94 may be easily circumvented, in particular, by a transversal offsetting of prices applied to other products or through the declaration of artificially inflated prices.
Drittens und letztens macht die italienische Regierung, unterstützt durch die Kommission, geltend, dass der von der Entscheidung Nr. 67/94 eingeführte variable Antidumpingzoll leicht umgangen werden könne, insbesondere dadurch, dass ein horizontaler Preisausgleich unter Einbeziehung anderer Waren erfolge oder dass künstlich erhöhte Preise angemeldet würden.
EUbookshop v2

They claimed that prices were artificially inflated because they were subject to price controls imposed by the Yugoslav authorities.
In einer ersten Phase machten die beiden jugosla­wischen Ausführer gellend, daß die Verkäufe auf dem jugoslawischen Markt nicht im Rahmen normaler Handelsgeschäfte stattgefunden haben und keine geeignete Grundlage fur die Ermittlung des Normalwertes darstellen, da diese Preise angeblich von den jugoslawischen Behörden kontrolliert und künstlich hochgehalten werden.
EUbookshop v2

In that regard, it should be noted that, in order to refute AGST’s argument that the Indian producers’ objections concerning the alloy surcharge cartel for flat products was not examined by the Community institutions, those institutions referred, in the proceedings before the Court, to the 93rd recital in the preamble to Regulation No 1599/1999, which confirmed the conclusions set forth in the 209th to 216th recitals in the preamble to the provisional regulation, since none of the parties concerned put forward additional arguments concerning the Indian exporting producers’ objections that all data submitted by the Community industry within the framework of the antisubsidy proceeding would be artificially inflated as a result of the uniform application of the ‘alloy surcharge’ system.
Hierzu ist festzustellen, dass die Gemeinschaftsorgane im Verfahren vor dem Gerichtshof zur Widerlegung der Argumentation von AGST, sie hätten die Einwände der indischen Hersteller gegen das Legierungszuschlagskartell bei den Flacherzeugnissen nicht geprüft, auf den Erwägungsgrund 93 der Verordnung Nr. 1599/1999 Bezug genommen haben, der die in den Erwägungsgründen 209 bis 216 der vorläufigen Verordnung dargelegten Schlussfolgerungen bestätigt, weil keine der interessierten Parteien zu den Einwänden der ausführenden indischen Hersteller, dass sämtliche im Antisubventionsverfahren vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft übermittelten Angaben wegen der einheitlichen Anwendung des Legierungszuschlagssystems künstlich aufgebläht seien, neue Argumente vorgebracht hat.
EUbookshop v2

That would be contrary to the principle of proportionality, since the average loss would be artificially inflated and thus not reflect the actual average cost of all the exports taken into account in calculating the overall loss.
Dies würde gegen den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit verstoßen, da der durchschnittliche Verlust künstlich erhöht werde und damit nicht den tatsächlichen Durchschnittskosten aller bei der Berechnung des durchschnittlichen Verlusts berücksichtigten Ausfuhren entspreche.
EUbookshop v2

As regards the last-mentioned point, the applicant states that, were it to have artificially inflated the number of hours proposed in its tender, that tender would not have been automatically excluded.
In diesem Zusammenhang weist die Klägerin darauf hin, dass ihr Angebot nicht ohne weiteres ausgeschlossen worden wäre, wenn sie die in ihrem Angebot veranschlagte Stundenzahl künstlich erhöht hätte.
EUbookshop v2