Übersetzung für "Areas of responsibility" in Deutsch
Thirdly,
the
agencies'
areas
of
responsibility
may
be
unclear.
Drittens
sind
die
Zuständigkeitsbereiche
dieser
Einrichtungen
unter
Umständen
nicht
eindeutig.
Europarl v8
Budgetary
and
fiscal
policy
are
particularly
sensitive
areas
of
political
responsibility.
Die
Haushalts-
und
die
Finanzpolitik
sind
besonders
sensible
politische
Verantwortungsbereiche.
Europarl v8
The
areas
of
responsibility
among
the
Chambers
shall
be
decided
by
the
Court
on
a
proposal
by
the
President.
Über
die
Zuständigkeitsbereiche
der
Kammern
beschließt
der
Hof
auf
Vorschlag
des
Präsidenten.
DGT v2019
Is
the
EU
trying
to
interfere
in
Member
States'
areas
of
responsibility?
Versucht
die
EU,
sich
in
Zuständigkeitsbereiche
der
Mitgliedstaaten
einzumischen?
TildeMODEL v2018
The
Management
Board
requests
and
expects
that
at
European
level
the
Commission,
the
European
Parliament,
the
Economic
and
Social
Committee
and
the
Council
of
Ministers
help
within
their
respective
areas
of
responsibility.
Institution
in
diesem
Mitgliedstaat
der
Europäischen
Union
seine
Tätigkeit
erfolgreich
fortsetzen
wird.
EUbookshop v2
Functions
have
been
divided
between
them,
creating
fairly
distinctive
areas
of
responsibility.
Die
jeweiligen
Funktionen
wurden
so
aufgeteilt,
daß
ganz
unterschiedliche
Zuständigkeitsbereiche
entstanden.
EUbookshop v2
Competition
policy
was
therefore
at
the
crossroads
between
many
areas
of
responsibility.
Das
heißt,
die
Wettbewerbspolitik
befindet
sich
an
der
Schnittstelle
zahlreicher
Zuständigkeitsbereiche.
EUbookshop v2
However,
these
people
have
key
areas
of
responsibility:
Diese
Menschen
haben
jedoch
wesentliche
Verantwortungsbereiche:
CCAligned v1
The
systematic
division
of
project
roles
creates
clear
areas
of
responsibility.
Eine
klare
Aufteilung
von
Projektrollen
schafft
eindeutige
Verantwortungsbereiche.
CCAligned v1