Übersetzung für "Are sorry for" in Deutsch

This is not because you are sorry for me?
Du tust das nicht, weil ich dir leid tue?
OpenSubtitles v2018

We are most heartily sorry for having offended thee.
Es tut uns von Herzen Leid, dich gekränkt zu haben.
OpenSubtitles v2018

We are sorry for Asger, but he ruins everything for all the other children.
Asger tut uns leid, aber er macht den anderen alles kaputt.
OpenSubtitles v2018

It seems that you are always sorry for something.
Es scheint, als täte es dir ständig für etwas leid.
OpenSubtitles v2018

I am sure you are sorry for robbing me of a goodbye.
Wegen Ihnen hatte ich keine Chance, mich zu verabschieden.
OpenSubtitles v2018

All of us at Wayne Enterprises are so sorry for your loss.
Wir alle bei Wayne Enterprises empfinden tiefes Mitgefühl für deinen Verlust.
OpenSubtitles v2018

They are right, good sorry for all that.
Sie haben Recht, auch leid.
OpenSubtitles v2018

I want to know that you are sorry for what you've done.
Ich will wissen, dass Ihnen Ihre Tat leid tut.
OpenSubtitles v2018

Boys, we are so sorry for doubting you.
Jungs, tut uns wirklich leid, dass wir an euch gezweifelt haben.
OpenSubtitles v2018

We are so deeply sorry for what we did.
Es tut uns so schrecklich leid, was wir getan haben.
OpenSubtitles v2018

We are so sorry for this, Arve.
Es tut uns so leid, Arve.
OpenSubtitles v2018

Well, we are, uh, sorry for your loss.
Nun, Ihr Verlust tut uns leid.
OpenSubtitles v2018

We are sorry for the terrible time the family is going through.
Es tut uns leid, dass die Familie so eine schreckliche Zeit durchlebt.
OpenSubtitles v2018

We are sorry for the inconvenience this may have caused readers.
Wir entschuldigen uns für Unannehmlichkeiten die Lesern dadurch entstanden sind.
EUbookshop v2

Mr. Burnett, we are very sorry for your loss.
Mr. Burnett, es tut uns leid wegen Ihrer Tochter.
OpenSubtitles v2018

We are so sorry for your loss, Paulie.
Es tut uns schrecklich leid, Paulie.
OpenSubtitles v2018