Übersetzung für "Are proven" in Deutsch
If
the
allegations
are
proven,
then
what
is
going
on
needs
to
be
stopped
immediately.
Sollten
sich
die
behaupteten
Tatsachen
bestätigen,
müssen
sie
unverzüglich
beendet
werden.
Europarl v8
They
are
not
proven
as
yet,
at
any
rate
not
in
the
field
of
embryonic
stem
cell
research.
Bewiesen
sind
sie
bisher
nicht,
jedenfalls
nicht
im
Bereich
der
embryonalen
Stammzellforschung.
Europarl v8
And
if
you
are
proven
wrong
once
more?
Und
wenn
Sie
sich
abermals
irren?
OpenSubtitles v2018
Whoever
you
are
you've
proven
your
skill
at
creating
illusions.
Wer
immer
Sie
sind,
Sie
bewiesen,
dass
Sie
Illusionen
schaffen
können.
OpenSubtitles v2018
All
forms
of
asbestos
are
proven
carcinogens.
Alle
Arten
von
Asbest
sind
nachweislich
krebserzeugend.
TildeMODEL v2018
We
are,
and
it's
proven
a
tough
one
to
crack.
Tun
wir
und
es
erweist
sich
als
harte
Nuss.
OpenSubtitles v2018
Don't
we
have
to
wait
until
the
rebels
in
question
are
proven
guilty?
Müssen
wir
nicht
warten,
bis
die
Schuld
der
angeblichen
Rebellen
bewiesen
ist?
OpenSubtitles v2018
Well,
Alvin...
girls
are
scientifically
proven
to
mature
faster
than
boys.
Alvin,
es
ist
wissenschaftlich
bewiesen,
dass
Mädchen
schneller
erwachsen
werden.
OpenSubtitles v2018
Allegedly,
people
are
innocent
until
proven
guilty.
Vorgeblich
sind
die
Leute
unschuldig,
bis
ihre
Schuld
bewiesen
ist.
OpenSubtitles v2018
And
then
when
your
suspicions
are
proven
true...
Und
wenn
sich
dann
deine
Verdächtigungen
als
wahr
erweisen,
sage
nicht:
OpenSubtitles v2018
You
are
all
proven
operators
within
the
spec
ops
community.
Sie
sind
alle
erfolgreich
innerhalb
Ihrer
Sondereinheitsbereiche.
OpenSubtitles v2018
All
suspects
are
innocent
until
proven
guilty
in
a
court
of
law.
Verdächtige
sind
unschuldig,
bis
ein
Gericht
sie
schuldig
spricht.
OpenSubtitles v2018
Here
are
all
the
ones
that
are
proven
and
left
on
the
books,
28
trillion
dollars.
Hier
sind
alle,
die
vorhanden
und
ausgewiesen
sind,
28
Billionen
Dollar.
TED2020 v1
Don't
talk
to
me
about
other
murders
until
these
are
proven.
Bevor
von
weiteren
Morden
die
Rede
ist,
sollte
man
erstmal
diese
nachweisen.
OpenSubtitles v2018
For
more
demanding
shaping
tasks,
slip
casting
and
injection
molding
are
the
proven
methods.
Für
die
anspruchsvolleren
Aufgaben
der
Formgebung
sind
Schlickerguß
und
Spritzguß
die
bewährten
Verfahren.
EuroPat v2
The
structure
of
the
thin-film
systems
and
the
production
thereof
are
known
and
proven.
Der
Aufbau
der
Dünnschichtsysteme
und
deren
Herstellung
sind
bekannt
und
bewährt.
EuroPat v2
All
animation
videos
are
produced
using
proven
marketing
techniques
Alle
Animationsvideos
werden
mit
bewährten
Marketingtechniken
produziert.
CCAligned v1
Natural
fibre
carpets
on
office
floors
or
walls
are
a
proven
and
effective
design
element.
Naturfaserteppiche
als
Boden-
oder
Wandbekleidung
in
Büros
sind
ein
bewährtes
und
attraktives
Gestaltungsmittel.
ParaCrawl v7.1
They
are
proven
and
operating
in
continuous
operation
worldwide.
Sie
sind
erprobt
und
weltweit
im
Dauereinsatz.
ParaCrawl v7.1