Übersetzung für "Are in good agreement" in Deutsch

The results obtained from 19 F NMR and gas chromatography are usually in good agreement.
Die aus ¹?F-NMR und Gaschromatographie erhaltenen Ergebnisse stimmen meist gut überein.
EuroPat v2

All measurements are in good agreement with previous simulations.
Alle Messungen befinden sich in guter Übereinstimmung mit früheren Simulationen.
ParaCrawl v7.1

Simulation results are in good agreement with the experiments.
Die Simulationsergebnisse zeigen gute Übereinstimmung mit den Experimenten.
ParaCrawl v7.1

As is seen, the upper envelope curve and the actual curves are in very good agreement.
Wie man erkennt, stimmen die obere Einhüllende und die tatsächlichen Kurven sehr gut überein.
EuroPat v2

The LET results measured with phototransfer are in overall good agreement with other results.
Die LET-Ergebnisse, die mittels Phototransfer gemessen wurden, stimmen gut mit den anderen Ergebnissen überein.
ParaCrawl v7.1

Out-diffusion data of HTO, 36Cl- and 22Na+ are in good agreement with the through diffusion data.
Die Rückdiffusionsdaten von HTO, 36Cl- und 22Na+ stimmen gut mit den Durchdiffusionsdaten überein.
ParaCrawl v7.1

The measured results are comparable and in good agreement, taking the methodological uncertainty into account.
Im Rahmen der methodischen Unsicherheiten sind die Messergebnisse vergleichbar und zeigen eine gute Übereinstimmung.
ParaCrawl v7.1

If both the polymolecularity of the process product and the fact that oxygen atoms in the form of carbonyl groups (which help to increase the oxygen content) are present in the "anionic" and "cationic" portion of end groups in the azulmic acid, the values found in the elementary analysis are in relatively good agreement with those for products which have average molecular weights of between 600 and 800.
Berücksichtigt man sowohl die Polymolekularität des Verfahrensproduktes als auch die Tatsache, daß im "anionischen" und "kationischen" Endgruppenteil der Azulminsäure Sauerstoffatome in Form von Carbonylgruppen, (die zur Erhöhung des Sauerstoffgehaltes beitragen), vorliegen, so stehen die gefundenen Werte der Elementaranalyse in relativ guter Übereinstimmung mit Produkten, die mittlere Molekulargewichte zwischen 600 und 800 besitzen.
EuroPat v2

The location of the maxima of the measured NMR-spectrum and the integration ratio are thus in good agreement with the theoretical values for this compound.
Die Lage der Maximas des gemessenen NMR-Spektrums und das Integrationsverhältnis stimmen mit den theoretischen Werten für diese Verbindung also sehr gut überein.
EuroPat v2

For feeding-in rotor resistance parameter values which are in good agreement with the rotor resistance, it is advantageous according to one embodiment of the invention to tap from the flux computer quantity which determines the stator current vector determined in the solution of the equation.
Zur Eingabe eines mit dem Läuferwiderstand gut übereinstimmenden Läuferwiderstand-Parameterwertes ist es gemäß einer Ausführungsform der Erfindung vorteilhaft, am Flußrechner eine Größe abzugreifen, die den bei der Lösung der Gleichungen im Flußrechner ermittelten Ständerstromvektor bestimmt.
EuroPat v2

The equilibrium constants evaluated in accordance with reaction (7)j are in good agreement with the values from the literature cited in Table 5» Thus for the liquid oxide region
Die ermittelten Gleichgewichtskonstanten, entsprechend Reaktion (7), stimmen in bester Weise mit den in Tafel 3 zitierten Werten aus dem Schrifttum überein.
EUbookshop v2

These methods, which are in good agreement, make it possible to predict the pro ductivity of a given machine.
Diese Methoden stimmen gut überein und er lauben, die Produktivität einer gegebenen Strang gießmaschine vorher zu berechnen.
EUbookshop v2

The results of the calculation are therefore in good agreement with the measured thicknesses, which proves the value of the cal­culations carried out.
Die Rechenergebnisse sind in guter Überein­stimmung mit den gemessenen Schichtdicken, was die Richtigkeit der Rechnungen beweist.
EUbookshop v2

While the mechanism outlined above has not been proved, observations are in good agreement with it.
Der oben erläuterte Mechanismus ist zwar nicht erwiesen, jedoch stehen die Beobachtungen damit gut im Einklang.
EuroPat v2

The ratios of 14.5:1 and 13.9:1 determined from the ion exchange capacities of Na-SKS-2 (Example 7) and H-SKS-2 (Example 8), respectively, are in good agreement with these values.
Das durch Ionenaustauschvermögen von Na-SKS-2 (Beispiel 7) und H-SKS-2 (Beispiel 8) ermittelte Verhältnis von 14,5:1 bzw. 13,9:1 stimmt mit diesen Werten gut überein.
EuroPat v2

The numbers thus calculated are in rather good agreement with the actual chromatic values of the monochrome background especially if the object or scene takes only little space in the foreground image, while the greater part of the foreground image is taken up by the monochrome background.
Die auf diese Weise ermittelten Werte stimmen insbesondere dann relativ gut mit den tatsächlichen Farbwerten des monochromen Hintergrunds überein, wenn das Objekt bzw. die Szene in dem Vordergrundbild nur einen kleinen Teil einnimmt, während der Großteil des Vordergrundbildes von dem monochromen Hintergrund ausgefüllt wird.
EuroPat v2

It should be underlined that the fire endurances measured (3) and those computed according to this simplified calculation method are in good agreement (see fig.2).
Es muß auch darauf hingewiesen werden, daß die gemessenen Werte der Branddauer (3) und die nach diesem vereinfachten Berechnungsverfahren ermittelten Werte gut übereinstimmen (siehe Bild 2).
EUbookshop v2

The results are in good agreement with the experience of the embrittling intercrystalline fracture­inducing role of phosphorus in steels and of the displacement of phosphorus from grain boundaries by dissolved carbon.
Die Ergebnisse sind gut im Einklang mit den Erkenntnissen über die versprödende, interkristallinen Bruch bewirkende Rolle des Phosphors in Stählen und die Verdrängung des Phosphors von Korngrenzen durch gelösten Kohlenstoff.
EUbookshop v2

The results of the experiments with varnish formulations on human skin shown in Table 2 are in good agreement with the results of the studies carried out with active compound solutions on pig skin.
Die in der Tabelle 2 aufgeführten Ergebnisse der Versuche mit Lackzubereitungen an der menschlichen Haut stehen in guter Übereinstimmung mit den Ergebnissen von den mit Wirkstoff­lösungen an Schweinehaut durchgeführten Untersuchungen.
EuroPat v2

If both the polymolecularity of the procedure product and the fact that oxygen atoms in the form of carbonyl groups (which help to increase the oxygen content) are present in the "anionic" and "cationic" portion of end groups in the azulmic acid, the values found in the elementary analysis are in relatively good agreement with those for products which have average molecular weights of between 600 and 800.
Berücksichtigt man sowohl die Polymolekularität des Verfahrensproduktes als auch die Tatsache, daß im "anionischen" und "kationischen" Endgruppenteil der Azulminsäure Sauerstoffatome in Form von Carbonylgruppen, (die zur Erhöhung des Sauerstoffgehaltes beitragen), vorliegen, so stehen die gefundenen Werte der Elementaranalyse in relativ guter Übereinstimmung mit Produkten, die mittlere Molekulargewichte zwischen 600 und 800 besitzen.
EuroPat v2

Comparison with the data in Table 1 shows that our results at temperatures below 1100 C are in good agreement with thos of RAPP (37) and those of GLEISER and CHIPMAN (36).
Der Vergleich mit den Daten der Tabelle I zeigt, dass unsere Ergebnisse bis auf Messstreuungen bei Temperaturen unter 100°C mit denjenigen von RAPP (37) und von GLEISER und CHIPMAN (36) übereinstimmen.
EUbookshop v2

The fingerprints from these samples are in good agreement with the data from Vesta.
Die Fingerabdrücke, welche diese Proben in reflektiertem Licht hinterlassen, stimmen gut mit den realen Messdaten von Vesta überein.
ParaCrawl v7.1