Übersetzung für "Are in discussion" in Deutsch
At
Community
level,
simplification
measures
are
under
discussion
in
the
Council
and
in
Parliament.
Auf
Gemeinschaftsebene
wird
im
Rat
und
im
Parlament
über
Vereinfachungsmaßnahmen
diskutiert.
Europarl v8
Our
authenticators
are
in
deep
discussion.
Unsere
Authentifizierer
sind
in
tiefer
Diskussion.
OpenSubtitles v2018
These
circumstances
are
considered
in
the
discussion
on
greater
integration.
Diese
Tatsachen
werden
bei
Überlegungen
über
stärkere
Integrierung
berücksichtigt.
EUbookshop v2
These
numbers
are
large
but
such
falls
are
in
everyday
discussion.
Diese
Zahlen
sind
hoch,
aber
solche
Kursstürze
werden
tagtäglich
diskutiert.
News-Commentary v14
Further
locations
are
in
the
discussion,
just
like
complete
regional
license
assignment.
Weitere
Standorte
sind
im
Gespräch,
ebenso
wie
komplette
Regionallizenzvergabe.
ParaCrawl v7.1
Other
advantages
of
this
low
BaO
content
are
mentioned
in
the
discussion
of
the
refining
agent.
Weitere
Vorteile
dieses
niedrigen
BaO-Gehalts
werden
bei
der
Diskussion
des
Läutermittels
erwähnt.
EuroPat v2
In
many
places
the
responsible
persons
are
still
in
the
discussion
phase.
In
vielen
Unternehmen
stecken
die
Verantwortlichen
noch
in
der
Diskussionsphase.
ParaCrawl v7.1
We
are
in
discussion
with
some
states
in
the
Gulf
region
about
concrete
cooperation.
Wir
stehen
in
Gesprächen
mit
einigen
Staaten
der
Golfregion
über
konkrete
Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1
These
results
are
always
in
discussion
yet
within
the
scientific
debate.
Diese
Resultate
sind
immer
noch
Diskussion
der
wissenschaftlichen
Debatte.
ParaCrawl v7.1
But
approaches
based
on
Linux
Em-bedded
or
Windows
Automotive
are
in
the
discussion
in
the
meantime.
Ansätze
auf
der
Basis
von
Linux
Embed-ded
oder
Windows
Automotive
werden
aber
mittlerweilediskutiert.
ParaCrawl v7.1
Member
States
are
deep
in
discussion
about
the
post-2015
development
agenda.
Die
UN-Mitgliedsstaaen
diskutieren
engagiert
über
die
Post-2015
Agenda.
ParaCrawl v7.1
We
value
each
other
and
are
in
constant
discussion.
Wir
schätzen
uns
und
sind
fortwährend
im
Gespräch.
ParaCrawl v7.1
The
CAP
Health
Check
proposals
are
under
discussion
in
the
Council
and
may
be
adopted
by
the
end
of
2008.
Die
Vorschläge
zum
GAP-Gesundheitscheck
werden
derzeit
im
Rat
erörtert
und
möglicherweise
bis
Ende
2008
angenommen.
TildeMODEL v2018
Negotiating
briefs
with
Albania,
Algeria,
China
and
Turkey
are
under
discussion
in
the
Council.
Im
Rat
werden
Verhandlungsmandate
mit
Albanien,
Algerien,
China
und
der
Türkei
erörtert.
TildeMODEL v2018
A
Palestinian
Energy
Authority
has
been
established,
and
draft
regulations
are
under
discussion
in
the
PLC.
Es
wurde
eine
Palästinensische
Energiebehörde
eingerichtet
und
im
Legislativrat
wurden
Gesetzesvorlagen
für
diesen
Bereich
eingebracht.
TildeMODEL v2018
Proposals
on
CO
and
benzene
and
on
ozone
are
under
discussion
in
the
Council
and
Parliament.
Vorschläge
für
CO,
Benzol
und
Ozon
werden
im
Rat
und
im
Parlament
erörtert.
TildeMODEL v2018
We
are
already
deep
in
discussion
with
the
major
parties
at
European
level.
Wir
sind
bereits
mitten
in
der
Diskussion
mit
allen
wesentlichen
Beteiligten
auf
europäischer
Ebene.
EUbookshop v2
A
few
weeks
ago
we
launched
it
in
Los
Angeles,
and
we
are
in
close
discussion
with
other
cities.
Wir
haben
vor
wenigen
Wochen
in
Los
Angeles
gelauncht
und
sprechen
intensiv
mit
anderen
Städten.
ParaCrawl v7.1