Übersetzung für "Are exposed" in Deutsch
Obviously
civilians
in
this
war
zone
are
exposed
to
barrage
fire
from
both
sides.
Natürlich
sind
die
Zivilisten
in
dieser
Kriegszone
dem
Sperrfeuer
von
beiden
Seiten
ausgesetzt.
Europarl v8
People
who
have
newly
adopted
Christianity
are
exposed
to
the
risk
of
death.
Menschen,
die
das
Christentum
neu
angenommen
haben,
sind
in
Lebensgefahr.
Europarl v8
The
zones
of
convergence
are
most
exposed
to
the
risk
of
being
hit
by
natural
disasters.
Die
Konvergenzzonen
sind
der
Gefahr
von
Naturkatastrophen
am
stärksten
ausgesetzt.
Europarl v8
They
are
exposed
to
the
dominance
of
buyers
and
large
chain
stores.
Sie
sind
der
Marktmacht
der
Käufer
und
großen
Handelsketten
ausgesetzt.
Europarl v8
Individuals
are
not
exposed
to
kerb
side
concentrations
continuously.
Der
Mensch
ist
den
am
Straßenrand
vorhandenen
Konzentrationen
nicht
ständig
ausgesetzt.
Europarl v8
Women
are
exposed
to
horrifying
acts
of
cruelty
such
as
violence,
rape
and
even
worse
things.
Frauen
sind
entsetzlichen
Gräueltaten
wie
Gewalt,
Vergewaltigung
und
noch
Schlimmerem
ausgesetzt.
Europarl v8
Supply
routes
that
deliver
gas
and
oil
are
exposed
to
danger.
Versorgungswege
für
Gas
und
Öl
sind
bestimmten
Gefahren
ausgesetzt.
Europarl v8
It
is
completely
unacceptable
that
European
citizens
are
exposed
to
such
sweeping
interceptions
of
communication.
Es
ist
vollkommen
unannehmbar,
dass
europäische
Bürger
diesen
flächendeckenden
Abhörmaßnahmen
ausgesetzt
sind.
Europarl v8
They
are
the
ones
who
are
most
exposed
to
environmental
damage
caused
by
industry
and
transport.
Sie
sind
den
von
Industrie
und
Verkehr
verursachten
Umweltbelastungen
am
stärksten
ausgesetzt.
Europarl v8
Young
children
who
live
beside
main
roads
are
essentially
exposed
to
a
continuous
risk.
Kleine
Kinder,
die
an
Hauptstraßen
leben,
sind
einem
ständigen
Risiko
ausgesetzt.
Europarl v8
We
are
not
exposed
to
the
imponderables
of
the
age
or
the
storms
of
globalisation.
Wir
sind
den
Unwägbarkeiten
der
Zeit,
den
Stürmen
der
Globalisierung
nicht
ausgeliefert.
Europarl v8
The
recent
cases
exposed
are
only
the
tip
of
an
iceberg.
Die
jüngsten
aufgedeckten
Fälle
sind
lediglich
die
Spitze
eines
Eisbergs.
Europarl v8
They
are
exposed
to
double
social
discrimination,
or
worse
still,
persecution.
Sie
sind
einer
doppelten
sozialen
Diskriminierung
beziehungsweise,
schlimmer
noch,
Verfolgung
ausgesetzt.
Europarl v8
Women
and
children
are
particularly
exposed
during
conflict.
Frauen
und
Kinder
sind
in
Konflikten
besonders
gefährdet.
MultiUN v1
Fire,
to
which
they
are
exposed
morning
and
evening.
Das
Feuer,
dem
sie
morgens
und
abends
vorgeführt
werden.
Tanzil v1
The
Fire,
they
are
exposed
to
it
morning
and
evening.
Das
Feuer,
dem
sie
morgens
und
abends
vorgeführt
werden.
Tanzil v1
They
are
exposed
thereto
morning
and
evening.
Sie
werden
ihm
morgens
und
abends
ausgesetzt.
Tanzil v1
When
DaTSCAN
is
used,
you
are
exposed
to
small
amounts
of
radioactivity.
Bei
der
Anwendung
von
DaTSCAN
sind
Sie
in
geringem
Maße
radioaktiver
Strahlung
ausgesetzt.
ELRC_2682 v1