Übersetzung für "Are among others" in Deutsch
Middle
centres
in
the
area
are,
among
others,
Nordhorn
and
Rheine.
Mittelzentren
in
der
Nähe
sind
unter
anderem
Nordhorn
und
Rheine.
Wikipedia v1.0
Sought
after
are,
among
others,
doctors
and
engineers
as
well
as
general
administrative
staff.
Gesucht
werden
unter
anderem
Ärzte
und
Ingenieure
sowie
Kräfte
der
allgemeinen
Verwaltung.
WMT-News v2019
Priority
areas
for
economic
cooperation
are,
among
others,
energy
and
transport.
Kernbereiche
der
Zusammenarbeit
sind
unter
anderem
Energie
und
Verkehr.
TildeMODEL v2018
Worldwide,
Schiedmayer
celestas
and
keyboard
Glockenspiel
are
used,
among
others,
in
operas
and
concert
halls.
Schiedmayer-Celesten
und
-Tastaturglockenspiele
werden
unter
anderem
in
Opern-
und
Konzerthäusern
weltweit
eingesetzt.
WikiMatrix v1
Neighbouring
municipalities
are,
among
others,
Brauneberg
and
Lieser.
Benachbarte
Gemeinden
sind
unter
anderem
Brauneberg
oder
auch
Lieser.
WikiMatrix v1
Neighbouring
municipalities
are,
among
others,
Erden,
Ürzig
and
Graach
an
der
Mosel.
Benachbarte
Gemeinden
sind
Erden,
Ürzig
oder
auch
Graach
an
der
Mosel.
WikiMatrix v1
Carbon
disulfide,
nitrobenzene,
and
nitropropane
are
suitable,
among
others.
Geeignet
sind
u.a.
Schwefelkohlenstoff,
Nitrobenzol
und
Nitropropan.
EuroPat v2
Details
of
the
abovedescribed
reaction
are
known
and
are
described
among
others
in:
Die
Einzelheiten
der
oben
beschriebenen
Umsetzung
sind
bekannt
und
unter
anderem
beschrieben
in:
EuroPat v2
The
test
are,
among
others,
carried
out
with
saturated
solvent
vapors
of
methylene
chloride
and
acetone.
Die
Versuche
werden
u.a.
mit
gesättigten
Lösemitteldämpfen
aus
Methylenchlorid
und
Aceton
durchgeführt.
EuroPat v2
Helium,
neon
and
argon
are
mentioned
among
others
also
as
inert
gases.
Als
Inertgase
sind
unter
anderem
auch
Helium,
Neon
und
Argon
erwähnt.
EuroPat v2
These
components
are
manufactured
among
others
by
National,
Motorola
or
RCA.
Diese
Teile
werden
z.B.
von
der
National,
Motorola
oder
RCA
hergestellt.
EuroPat v2
Bifunctional
methacrylic-acid
esters
are
mentioned
among
others
as
the
vinyl
compounds.
Als
Vinylverbindungen
werden
unter
anderem
auch
bifunktionelle
Methacrylsäureester
erwähnt.
EuroPat v2
Polyfructosan-acetic
acids
of
the
general
formula
VI
are
described
among
others
in
Methods
Carbohydr.
Polyfructosanessigsäuren
der
allgemeinen
Formel
VI
sind
u.a.
in
Methods
Carbohydr.
EuroPat v2
Two
factors
are,
among
others,
of
importance
for
the
strength
of
the
riveted
joint.
Für
die
Festigkeit
der
Nietverbindung
sind
unter
anderem
zwei
Faktoren
von
Bedeutung.
EuroPat v2
Eddy-current
brakes
of
this
type
are
employed
among
others
in
trucks
as
an
additional
brake
on
the
propeller
shaft.
Derartige
Wirbelstrombremsen
werden
unter
anderem
bei
Lastkraftwagen
als
Zusatzbremse
an
der
Gelenkwelle
verwendet.
EuroPat v2
Areas
of
application
of
the
method
or
the
device
according
to
the
invention
are
among
others:
Anwendungsgebiete
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
bzw.
der
Vorrichtung
sind
unter
anderem:
EuroPat v2
Alloy
additives
are,
among
others,
Nb,
Ta,
Cr,
Mn
or
Si.
Legierungszusätze
sind
unter
anderem
Nb,
Ta,
Cr,
Mn
oder
Silizium.
EuroPat v2
Wrapped
bearing
bushes
are
used,
among
others,
in
automotive
industry
for
the
mounting
of
motor
car
doors.
Gerollte
Lagerbuchsen
werden
unter
anderem
in
der
Kraftfahrzeugtechnik
zur
Lagerung
von
Kfz-Türen
eingesetzt.
EuroPat v2
Suitable
binders
are,
among
others,
polyvinyl
pyrrolidone,
gelatin
and
cellulose
derivatives.
Als
Bindemittel
eignen
sich
u.a.
Polyvinylpyrrolidon,
Gelatine
oder
Cellulosederivate.
EuroPat v2
Neighbouring
municipalities
are,
among
others,
Minheim,
Kesten
and
Brauneberg.
Unmittelbar
benachbarte
Gemeinden
sind
unter
anderem
Minheim,
Kesten
und
Brauneberg.
WikiMatrix v1
Abutting
Boden
are,
among
others,
Ruppach-Goldhausen,
Heiligenroth,
Moschheim,
Niederahr
and
Meudt.
Nachbargemeinden
sind
unter
anderem
Ruppach-Goldhausen,
Heiligenroth,
Moschheim,
Niederahr
und
Meudt.
WikiMatrix v1